"…."
«Эши, она тебе действительно нравится?» — спросила Скарлетт, ее глаза изучали все достоинства Сциллы.
«Да», — ответил Эли, лукаво улыбаясь и не обращая внимания на предыдущие слова Скарлетт.
Услышав его равнодушный ответ, Скарлетт повернула голову и нахмурилась еще сильнее.
"…."
"Что?"
«Ну, я подумала… если ты ее любишь, разве ты не должен разозлиться из-за моих резких слов?» — спросила Скарлетт, прищурившись, словно пытаясь разгадать тайну в его сердце, хотя она ее и знала.
Эли щёлкнула по лбу, и она театрально поморщилась: «Ой».
«Я знаю свою сестру лучше, чем кто-либо другой…» Эли наклонился, его голос соблазнительно прошептал: «Точно так же, как ты досконально знаешь меня, старшая сестренка».
«Я знаю, что ты скажешь дальше, старшая сестренка», — внезапно сказала Эли, кусая щеки.
"НИИК~"
«Это наказание за то, что ты так ее назвал», — улыбнулся Эли.
«…» Скарлетт обнаружила, что смотрит на его губы, потирая укушенные щеки, прежде чем резко отвернуться, ее щеки горели… когда она почувствовала, что твердость становится еще тверже, «О-он стал еще более похотливым…!!»,
Она попыталась встать, но хватка на ее бедрах усилилась… Со смесью смущения и решимости Скарлетт обратилась к Сцилле извиняющимся тоном:
«Кхм, мисс Сцилла, прошу прощения за свою грубость». Она изящно склонила голову.
«А-а? Всё в порядке», — внезапно огрызнулась Сцилла, смотревшая на Мэриэль, и поспешно ответила Скарлетт.
Скарлетт улыбнулась, подумав: «Ну, она, кажется, хорошая девочка…» и добавила внешне:
«Я просто хотел узнать, есть ли у меня ограничения в его сердце… Вот и все. Я не хотел причинить тебе боль. Если хочешь, я не против встать на колени, если это охладит сердце моего брата и
Если мои слова верны, пожалуйста, спрашивайте о чем угодно… ну, конечно, кроме как о моем брате».
«В этом нет необходимости, мисс Скарлетт. Я рада видеть, что мой муж воссоединился со своей сестрой», — сказала Сцилла с теплой улыбкой.
«…» Губы Скарлетт дрогнули, затем она просто улыбнулась, но это была вовсе не улыбка: «Она хорошая девочка, но ей нужно… ну, давайте не будем делать поспешных выводов, не узнав ее».
«Где ты раньше была, Сцилла?» — нахмурился Эли, который несколько раз звал ее, пока она была на кухне.
«А? Я была занята завтраком», — ответила Сцилла, явно избегая зрительного контакта с ним.
«Хммм», — Эли решил оставить эту тему, он не хотел, чтобы она чувствовала себя загнанной в угол перед незнакомцами.
«Ну, Эши, мне нужно с ней поговорить», — сказала Скарлетт, пытаясь уклониться от его твердости, которая могла порвать ее платье.
«Ты можешь поговорить здесь», — поддразнил ее Эли, пытаясь ткнуть ее… бог знает куда.
«ПРИВЕТ!» Скарлетт внезапно дернулась, прежде чем пристально взглянуть на Эли и торжественно произнесла: «ОДНА».
«Хорошо», — кивнул Эли с ухмылкой, признавая серьезность ее намерений и понимание того, о чем шла речь.
Почувствовав, что его хватка ослабла, Скарлетт кивнула, но вместо того, чтобы встать, она углубилась в свой инвентарь. Она достала несколько подушек и стратегически положила их на колени Элая, прежде чем уйти уверенной походкой.
«…» Эли уставился на нее с невозмутимым выражением лица. Скарлетт подмигнула и потащила Сциллу за собой, оставив позади заинтригованную и удивленную аудиторию.
«Я тоже», — поспешила вмешаться Миа, решив присоединиться к ним.
"…"
"…"
В воздухе повисла тишина, остались только они вдвоем.
Эли возился с пультом от телевизора, его беспокойство было ощутимым.
Мариэль задумчиво уставилась на Сциллу, пока Сцилла исчезала вместе со своими дочерьми. Мариэль резко ответила и подумала: «Ну, может быть, я видела ее отца или мать…» Затем она пожала плечами, думая, что теперь это стало для нее очень важным.
Мариэль молчала, не зная, с чего начать, ее взгляд снова и снова осматривал гостиную.
По телевизору
/
«Почему компьютер пошел на терапию?»
"Скажи мне"
«Вы, сэр?»
«Не знаешь?»
«Вы мадам?»
«Потому что на диске слишком много порно?»
"хахаха, я не знаю, как это связано… в любом случае это хорошо, но нет"
«Кто-нибудь еще?»
"…"
«Нет…ах, тогда я скажу ответ,
Почему компьютер пошел на терапию?
Потому что у него было слишком много байт эмоционального багажа, и его материнская плата не могла обработать его чувства!..Хахахахаха…ахахахахах.
"…."
"Хахахаха…..ха…ха…х…я-это шутка"
"…."
«Смейся, ублюдок!»
/
Не в силах больше выносить стендап-комедию, Эли переключил канал… ему было не так уж и жаль этого человека, который изо всех сил старался придумать унылую и старую комедию, а еще больше жаль его необоснованный гнев.
/
«Сегодняшние новости раскрывают истинную сущность Ашера Эли, падшего королевского особы, «именно так говорит наш источник», и студента элитного класса, пойманного за совершением вульгарных действий в обычных общественных местах, не говоря уже о том, что он бросал оскорбления в адрес репортеров и ЛЮДЕЙ не один, а два раза»
**На экране появилось изображение Эшера Эли, демонстративно показывающего средний палец.**
«Понимаете, люди, кому-нибудь вообще нужно такое существо…»
/
Эли резко выключил телевизор, и в комнате повисла неловкая тишина.
Он украдкой взглянул на Мариэль, на лице которой отражалась смесь веселья и любопытства.
«Ха… хахаха», — неловко усмехнулся Эли. «Я просто… Знаешь…» Он пожал плечами, пытаясь преуменьшить ситуацию.
«Хе-хе…» — наконец усмехнулась Мариэль, ее бдительность ослабла.
Она посмотрела на него с озорным блеском,
«Ты отличаешься от своего отца, не так ли?»
«Да?» Глаза Эли почему-то дернулись.
«Ну, просто твои действия и язык тела не похожи на действия твоих братьев».
«…» Эли загадочно улыбнулся.
Увидев это, Мариэль пристально посмотрела в красные глаза Элая, прежде чем спросить то, что она искала долгое время и что она хотела спросить:
«У тебя ведь есть этот «сценарий», да?»
«…А? Извините? Я не совсем понимаю, о чем вы говорите, миссис Мэриэл?» — без колебаний спросил Эли, с выражением «понятия не имею».
«…» Мариэль наклонилась вперед, и ее лицо стало серьезным. «Знаешь, это случилось четыре года назад…»
Эли тоже наклонился вперед, желая услышать историю.
«Человек, всего лишь культиватор Ранга Раннего Домена, проник на мою территорию и украл нечто важное для нашего Дома Фениксов… «Важное Руководство и Книги».
Я, не знавший, кем он был на самом деле в то время, дал ему важную миссию из-за его постоянных фальшивых усилий и фальшивой воли, он заставил меня доверять ему. Таким образом, я отправил его на миссию на окраину проклятого королевства по королевскому приказу. Воспользовавшись случаем, он сбежал в сторону Дьявольской Забытой Земли.
Спустя две недели после его исчезновения я провел тщательное расследование и выяснил правду… он украл что-то ценное из нашей семьи Пламенного Феникса.
Через несколько дней я его нашел».
«…» Эли нахмурился, понимая, насколько это легко.
Как будто Мариэль знала его мысли, она сказала:
«Не то чтобы его было легко найти; напротив, он был тяжело ранен чем-то… или кем-то. Так или иначе, из-за ран он не мог двигаться, поэтому поймать муху было легко».
«Итак, ты вернул украденные вещи?» — спросил Эли, в глазах его пылало любопытство.
«…» Мариэль встретилась с ним взглядом, прежде чем ответить: «Да, я нашла свои украденные вещи, но не у него».
«???» Эли поднял брови, заинтригованный разворачивающейся историей.
«…» Затем Мариэль достала что-то из своего кольца для хранения.
Эли нахмурился, увидев этот предмет: белый неглубокий кристалл… Кристалл Души.
«Он принадлежит члену твоей семьи…» — сказала Мариэль.
«…» Эли уставился на кристалл души, взял его и внимательно осмотрел спереди назад.
Мариэль пристально посмотрела на него, ожидая, когда прорвется хоть какая-то эмоция.
Но,
К ее ужасу, губы Элая изогнулись в пустом выражении: «Хе-хе-хе… хе-хе… Лиам… хе-хе… Так вот почему я не смог найти тебя в тот раз… хахахахаха…» Эли смеялся, но его смех звучал неискренне.
«Что за…?» Мариэль была ошеломлена внезапным странным изменением поведения Элая и подумала: «Откуда он узнал, что это Лиам…?»
Сомнение на лице Мариэль было правдой.
Потому что как только время возрождения пройдет, Кристалл Души потеряет свой блеск и превратится в белую плоскую сферу, похожую на мрамор… между ними даже нельзя будет заметить никакой разницы.
«Так это «тот человек» заказал Лиама, да?» — спросил Эли, слегка посмеиваясь.
«Да, похоже, твой жир…»
«НЕ НАЗЫВАЙ ЕГО МОИМ ОТЦОМ!!!» — голос Элая, лишенный эмоций, разнесся по дому.
«!!» Мариэль внезапно опешил, не только из-за неожиданного эмоционального всплеска Элая, но и из-за проявления чего-то первобытного позади него… Зубов «чего-то», сущности, которая заставила содрогнуться ее родословную Феникса.
«Большой Брат?
«М-хозяин?»
"Пепельный?"
Эли резко вернулся к реальности, переведя взгляд на женщину, которая вышла из кухни с обеспокоенным выражением лица.
Натянутая улыбка вернулась на его лицо. Затем Эли тихо сказал: «Мне жаль. Ты можешь продолжать свой «секретный разговор».
Увидев натянутую улыбку Эли, Скарлетт взглянула на мать, которая выглядела озадаченной внезапным поступком Эли.
«Вздох», — вздохнула Скарлетт, оттаскивая от себя двух девушек, которые с нетерпением ждали возможности поддержать его.
«П-подожди, старшая с-сестра. Эта сучка что-то делает…» — попыталась возразить Миа.
«Д-да, мисс Ска… я имею в виду, БББ-старшая с-сестра», — заикаясь, пробормотала Сцилла, и ее лицо залилось краской.
«Нет, мы еще не закончили говорить о двух других сучках… Я имею в виду, о других женах моего брата… Где твоя комната, малышка Сцилла?» Скарлетт направила их не на кухню, а в комнату Сциллы.
"…"
"…"
Эли и Мариэль обменялись ошеломленными взглядами, пока троица поднималась по лестнице… Собираясь войти в комнату, Скарлетт бросила на мать уничтожающий взгляд.
'Вздох' вздохнула Мариэль, понимая, что она, возможно, что-то напутала. Все, чего она хотела, это вернуть то, что по праву принадлежало ей.
«Старшая сестра? Маленькая Скай?» — пробормотал Эли, и на его губах заиграла усмешка.
«Мне жаль, что я потерял самообладание, мисс Мариэль», — извиняющимся тоном сказал Эли, как будто предыдущий инцидент был просто случайностью.
Мариэль внимательно изучила его лицо, прежде чем ответить: «Кажется, у тебя проблемы с твоим… кхм, Аспен?»
«Семейная драма… Ты знаешь», — ответил Эли, пристально глядя на нее, чтобы показать, что ее дочери также затаили обиду.
«…» Губы Мариэль дрогнули.
«В любом случае, расскажи мне больше. Это становится интересным», — спросил Эли, его любопытство было очевидным, а поведение полностью изменилось.
«…Эти книги были у сына Аспена, Лиама.
После пыток он рассказал нам все. Он был по чьему-то приказу и послал этого вора украсть нашу семейную реликвию. К сожалению (для нас) / к счастью (для Аспен) мой бывший муж, очевидно, заключил контракт души со своим собственным сыном, поэтому Лиам потерял свои воспоминания… мы не смогли найти достаточно доказательств, связывающих его, и я даже пыталась угрожать ему, но ему плевать на своего сына…
«Поэтому я перерезала горло его сыну на глазах у его отца», — с удрученным выражением лица рассказала Мариэль.
«О? Это просто охренительно», — сказал Эли с озорной улыбкой.
Увидев эту улыбку, Мариэль поняла: Эшер Эли — бессердечный монстр… или «вынужденный стать таковым?»
«Итак, если у тебя есть все, то почему ты сомневаешься во мне?» — спросил Эли с забавной улыбкой, как будто ее история действительно заинтриговала его.
«…» Затем Мариэль посерьезнела: «Да, мы нашли преступника и вернули семейную реликвию из моего дома, но… среди украденных им книг была старая книга с незаконченной методикой».
«…» Улыбка Эли стала шире.