Глава 230: Я перерезал ему горло на глазах у его отца.

"…."

«Эши, она тебе действительно нравится?» — спросила Скарлетт, ее глаза изучали все достоинства Сциллы.

«Да», — ответил Эли, лукаво улыбаясь и не обращая внимания на предыдущие слова Скарлетт.

Услышав его равнодушный ответ, Скарлетт повернула голову и нахмурилась еще сильнее.

"…."

"Что?"

«Ну, я подумала… если ты ее любишь, разве ты не должен разозлиться из-за моих резких слов?» — спросила Скарлетт, прищурившись, словно пытаясь разгадать тайну в его сердце, хотя она ее и знала.

Эли щёлкнула по лбу, и она театрально поморщилась: «Ой».

«Я знаю свою сестру лучше, чем кто-либо другой…» Эли наклонился, его голос соблазнительно прошептал: «Точно так же, как ты досконально знаешь меня, старшая сестренка».

«Я знаю, что ты скажешь дальше, старшая сестренка», — внезапно сказала Эли, кусая щеки.

"НИИК~"

«Это наказание за то, что ты так ее назвал», — улыбнулся Эли.

«…» Скарлетт обнаружила, что смотрит на его губы, потирая укушенные щеки, прежде чем резко отвернуться, ее щеки горели… когда она почувствовала, что твердость становится еще тверже, «О-он стал еще более похотливым…!!»,

Она попыталась встать, но хватка на ее бедрах усилилась… Со смесью смущения и решимости Скарлетт обратилась к Сцилле извиняющимся тоном:

«Кхм, мисс Сцилла, прошу прощения за свою грубость». Она изящно склонила голову.

«А-а? Всё в порядке», — внезапно огрызнулась Сцилла, смотревшая на Мэриэль, и поспешно ответила Скарлетт.

Скарлетт улыбнулась, подумав: «Ну, она, кажется, хорошая девочка…» и добавила внешне:

«Я просто хотел узнать, есть ли у меня ограничения в его сердце… Вот и все. Я не хотел причинить тебе боль. Если хочешь, я не против встать на колени, если это охладит сердце моего брата и

Если мои слова верны, пожалуйста, спрашивайте о чем угодно… ну, конечно, кроме как о моем брате».

«В этом нет необходимости, мисс Скарлетт. Я рада видеть, что мой муж воссоединился со своей сестрой», — сказала Сцилла с теплой улыбкой.

«…» Губы Скарлетт дрогнули, затем она просто улыбнулась, но это была вовсе не улыбка: «Она хорошая девочка, но ей нужно… ну, давайте не будем делать поспешных выводов, не узнав ее».

«Где ты раньше была, Сцилла?» — нахмурился Эли, который несколько раз звал ее, пока она была на кухне.

«А? Я была занята завтраком», — ответила Сцилла, явно избегая зрительного контакта с ним.

«Хммм», — Эли решил оставить эту тему, он не хотел, чтобы она чувствовала себя загнанной в угол перед незнакомцами.

«Ну, Эши, мне нужно с ней поговорить», — сказала Скарлетт, пытаясь уклониться от его твердости, которая могла порвать ее платье.

«Ты можешь поговорить здесь», — поддразнил ее Эли, пытаясь ткнуть ее… бог знает куда.

«ПРИВЕТ!» Скарлетт внезапно дернулась, прежде чем пристально взглянуть на Эли и торжественно произнесла: «ОДНА».

«Хорошо», — кивнул Эли с ухмылкой, признавая серьезность ее намерений и понимание того, о чем шла речь.

Почувствовав, что его хватка ослабла, Скарлетт кивнула, но вместо того, чтобы встать, она углубилась в свой инвентарь. Она достала несколько подушек и стратегически положила их на колени Элая, прежде чем уйти уверенной походкой.

«…» Эли уставился на нее с невозмутимым выражением лица. Скарлетт подмигнула и потащила Сциллу за собой, оставив позади заинтригованную и удивленную аудиторию.

«Я тоже», — поспешила вмешаться Миа, решив присоединиться к ним.

"…"

"…"

В воздухе повисла тишина, остались только они вдвоем.

Эли возился с пультом от телевизора, его беспокойство было ощутимым.

Мариэль задумчиво уставилась на Сциллу, пока Сцилла исчезала вместе со своими дочерьми. Мариэль резко ответила и подумала: «Ну, может быть, я видела ее отца или мать…» Затем она пожала плечами, думая, что теперь это стало для нее очень важным.

Мариэль молчала, не зная, с чего начать, ее взгляд снова и снова осматривал гостиную.

По телевизору

/

«Почему компьютер пошел на терапию?»

"Скажи мне"

«Вы, сэр?»

«Не знаешь?»

«Вы мадам?»

«Потому что на диске слишком много порно?»

"хахаха, я не знаю, как это связано… в любом случае это хорошо, но нет"

«Кто-нибудь еще?»

"…"

«Нет…ах, тогда я скажу ответ,

Почему компьютер пошел на терапию?

Потому что у него было слишком много байт эмоционального багажа, и его материнская плата не могла обработать его чувства!..Хахахахаха…ахахахахах.

"…."

"Хахахаха…..ха…ха…х…я-это шутка"

"…."

«Смейся, ублюдок!»

/

Не в силах больше выносить стендап-комедию, Эли переключил канал… ему было не так уж и жаль этого человека, который изо всех сил старался придумать унылую и старую комедию, а еще больше жаль его необоснованный гнев.

/

«Сегодняшние новости раскрывают истинную сущность Ашера Эли, падшего королевского особы, «именно так говорит наш источник», и студента элитного класса, пойманного за совершением вульгарных действий в обычных общественных местах, не говоря уже о том, что он бросал оскорбления в адрес репортеров и ЛЮДЕЙ не один, а два раза»

**На экране появилось изображение Эшера Эли, демонстративно показывающего средний палец.**

«Понимаете, люди, кому-нибудь вообще нужно такое существо…»

/

Эли резко выключил телевизор, и в комнате повисла неловкая тишина.

Он украдкой взглянул на Мариэль, на лице которой отражалась смесь веселья и любопытства.

«Ха… хахаха», — неловко усмехнулся Эли. «Я просто… Знаешь…» Он пожал плечами, пытаясь преуменьшить ситуацию.

«Хе-хе…» — наконец усмехнулась Мариэль, ее бдительность ослабла.

Она посмотрела на него с озорным блеском,

«Ты отличаешься от своего отца, не так ли?»

«Да?» Глаза Эли почему-то дернулись.

«Ну, просто твои действия и язык тела не похожи на действия твоих братьев».

«…» Эли загадочно улыбнулся.

Увидев это, Мариэль пристально посмотрела в красные глаза Элая, прежде чем спросить то, что она искала долгое время и что она хотела спросить:

«У тебя ведь есть этот «сценарий», да?»

«…А? Извините? Я не совсем понимаю, о чем вы говорите, миссис Мэриэл?» — без колебаний спросил Эли, с выражением «понятия не имею».

«…» Мариэль наклонилась вперед, и ее лицо стало серьезным. «Знаешь, это случилось четыре года назад…»

Эли тоже наклонился вперед, желая услышать историю.

«Человек, всего лишь культиватор Ранга Раннего Домена, проник на мою территорию и украл нечто важное для нашего Дома Фениксов… «Важное Руководство и Книги».

Я, не знавший, кем он был на самом деле в то время, дал ему важную миссию из-за его постоянных фальшивых усилий и фальшивой воли, он заставил меня доверять ему. Таким образом, я отправил его на миссию на окраину проклятого королевства по королевскому приказу. Воспользовавшись случаем, он сбежал в сторону Дьявольской Забытой Земли.

Спустя две недели после его исчезновения я провел тщательное расследование и выяснил правду… он украл что-то ценное из нашей семьи Пламенного Феникса.

Через несколько дней я его нашел».

«…» Эли нахмурился, понимая, насколько это легко.

Как будто Мариэль знала его мысли, она сказала:

«Не то чтобы его было легко найти; напротив, он был тяжело ранен чем-то… или кем-то. Так или иначе, из-за ран он не мог двигаться, поэтому поймать муху было легко».

«Итак, ты вернул украденные вещи?» — спросил Эли, в глазах его пылало любопытство.

«…» Мариэль встретилась с ним взглядом, прежде чем ответить: «Да, я нашла свои украденные вещи, но не у него».

«???» Эли поднял брови, заинтригованный разворачивающейся историей.

«…» Затем Мариэль достала что-то из своего кольца для хранения.

Эли нахмурился, увидев этот предмет: белый неглубокий кристалл… Кристалл Души.

«Он принадлежит члену твоей семьи…» — сказала Мариэль.

«…» Эли уставился на кристалл души, взял его и внимательно осмотрел спереди назад.

Мариэль пристально посмотрела на него, ожидая, когда прорвется хоть какая-то эмоция.

Но,

К ее ужасу, губы Элая изогнулись в пустом выражении: «Хе-хе-хе… хе-хе… Лиам… хе-хе… Так вот почему я не смог найти тебя в тот раз… хахахахаха…» Эли смеялся, но его смех звучал неискренне.

«Что за…?» Мариэль была ошеломлена внезапным странным изменением поведения Элая и подумала: «Откуда он узнал, что это Лиам…?»

Сомнение на лице Мариэль было правдой.

Потому что как только время возрождения пройдет, Кристалл Души потеряет свой блеск и превратится в белую плоскую сферу, похожую на мрамор… между ними даже нельзя будет заметить никакой разницы.

«Так это «тот человек» заказал Лиама, да?» — спросил Эли, слегка посмеиваясь.

«Да, похоже, твой жир…»

«НЕ НАЗЫВАЙ ЕГО МОИМ ОТЦОМ!!!» — голос Элая, лишенный эмоций, разнесся по дому.

«!!» Мариэль внезапно опешил, не только из-за неожиданного эмоционального всплеска Элая, но и из-за проявления чего-то первобытного позади него… Зубов «чего-то», сущности, которая заставила содрогнуться ее родословную Феникса.

«Большой Брат?

«М-хозяин?»

"Пепельный?"

Эли резко вернулся к реальности, переведя взгляд на женщину, которая вышла из кухни с обеспокоенным выражением лица.

Натянутая улыбка вернулась на его лицо. Затем Эли тихо сказал: «Мне жаль. Ты можешь продолжать свой «секретный разговор».

Увидев натянутую улыбку Эли, Скарлетт взглянула на мать, которая выглядела озадаченной внезапным поступком Эли.

«Вздох», — вздохнула Скарлетт, оттаскивая от себя двух девушек, которые с нетерпением ждали возможности поддержать его.

«П-подожди, старшая с-сестра. Эта сучка что-то делает…» — попыталась возразить Миа.

«Д-да, мисс Ска… я имею в виду, БББ-старшая с-сестра», — заикаясь, пробормотала Сцилла, и ее лицо залилось краской.

«Нет, мы еще не закончили говорить о двух других сучках… Я имею в виду, о других женах моего брата… Где твоя комната, малышка Сцилла?» Скарлетт направила их не на кухню, а в комнату Сциллы.

"…"

"…"

Эли и Мариэль обменялись ошеломленными взглядами, пока троица поднималась по лестнице… Собираясь войти в комнату, Скарлетт бросила на мать уничтожающий взгляд.

'Вздох' вздохнула Мариэль, понимая, что она, возможно, что-то напутала. Все, чего она хотела, это вернуть то, что по праву принадлежало ей.

«Старшая сестра? Маленькая Скай?» — пробормотал Эли, и на его губах заиграла усмешка.

«Мне жаль, что я потерял самообладание, мисс Мариэль», — извиняющимся тоном сказал Эли, как будто предыдущий инцидент был просто случайностью.

Мариэль внимательно изучила его лицо, прежде чем ответить: «Кажется, у тебя проблемы с твоим… кхм, Аспен?»

«Семейная драма… Ты знаешь», — ответил Эли, пристально глядя на нее, чтобы показать, что ее дочери также затаили обиду.

«…» Губы Мариэль дрогнули.

«В любом случае, расскажи мне больше. Это становится интересным», — спросил Эли, его любопытство было очевидным, а поведение полностью изменилось.

«…Эти книги были у сына Аспена, Лиама.

После пыток он рассказал нам все. Он был по чьему-то приказу и послал этого вора украсть нашу семейную реликвию. К сожалению (для нас) / к счастью (для Аспен) мой бывший муж, очевидно, заключил контракт души со своим собственным сыном, поэтому Лиам потерял свои воспоминания… мы не смогли найти достаточно доказательств, связывающих его, и я даже пыталась угрожать ему, но ему плевать на своего сына…

«Поэтому я перерезала горло его сыну на глазах у его отца», — с удрученным выражением лица рассказала Мариэль.

«О? Это просто охренительно», — сказал Эли с озорной улыбкой.

Увидев эту улыбку, Мариэль поняла: Эшер Эли — бессердечный монстр… или «вынужденный стать таковым?»

«Итак, если у тебя есть все, то почему ты сомневаешься во мне?» — спросил Эли с забавной улыбкой, как будто ее история действительно заинтриговала его.

«…» Затем Мариэль посерьезнела: «Да, мы нашли преступника и вернули семейную реликвию из моего дома, но… среди украденных им книг была старая книга с незаконченной методикой».

«…» Улыбка Эли стала шире.