Глава 68. Верный поклонник королевы вампиров

68. Верный поклонник королевы вампиров

/КОРОЛЕВСТВО РАССВЕТА/

«…Ха-ха… так моя младшая сестра теперь помогает своей старшей сестре… ха-ха», — женщина в ночной рубашке, подчеркивающей ее изгибы; красные рубиновые глаза, темно-красные волосы до шеи, сладкие губы и острый нос, мелодично рассмеялась.

/"…Ладно, пока"/

'Биб'

«О, она уже закончила звонок». Женщина с алыми волосами развеселилась, а затем включила записанное видео.

Глядя на Молодого человека, охваченного красным пламенем и выходящего из созданных им обломков, на его гетерохромные острые глаза и выражение лица, словно он говорил: «То, что я сделал, было правильно».

«Ты так сильно изменилась, Эши». Женщина с алыми волосами улыбнулась, глядя на видео, и убрала телефон.

Затем она встала и пошла к гардеробу, чтобы сменить платье, но, n/ô/vel/b//in dot c//om

«Тук, тук»

"…Что это такое?"

«Прошу прощения за беспокойство, юная госпожа, но Хозяин попросил вас зайти в ее кабинет», — ответил кто-то, не открывая дверь.

"…Почему?"

«Я не знаю подробностей, юная госпожа. Простите меня за мою дерзость».

«Все в порядке, сейчас я встречусь с мамой»

"Я понимаю"

«…» Женщина с алыми волосами немного подумала, а затем сменила платье на простую рубашку и брюки.

*****

«Тук, тук»

«…Входи, дорогая», — раздается мелодичный звук.

'галочка'

Войдя в комнату, женщина с алыми волосами встала перед женщиной, которая сидела на стуле и обрабатывала документ.

Обе женщины выглядели как близнецы, но было четыре отличия: у той, что сидела на стуле, были длинные темно-красные волосы; темно-рубиновые глаза; родинка на правом глазу; вокруг нее была величественная и властная аура.

Отложив ручку, сидящая женщина посмотрела на своего ребенка и тепло сказала: «Мама потревожила твой сон, Скарлетт~дорогая?»

«Нет, мама», — покачала головой невысокая женщина с алыми волосами, или Скарлетт.

«Мама, зачем ты меня позвала?» — спросила Скарлетт на важную тему.

«Эх, может я и упрямая дама, но я хочу, чтобы у моих детей была счастливая жизнь, в отличие от меня», — вздохнула мать Скарлетт с мрачным лицом.

«…» Скарлетт просто смотрела на игру своей матери.

Видя, что ее игра не сработала, мать Скарлетт серьезно отреагировала и сказала: «Я отменила помолвку, как ты и хотел».

«…Спасибо, хотя именно ты первая это устроила без разрешения», — решительно сказала Скарлетт.

«Я уже говорила тебе… Я делаю это ради лучшего будущего для вас обоих», — твердо сказала мать Скарлетт и попыталась поговорить с дочерью.

«Это так? Я рада, что «МОЯ МАМА» делает это для нас», — саркастически сказала Скарлетт.

«…» Мать Скарлетт закрыла глаза на несколько минут.

«Что-нибудь еще?» — спросила Скарлетт.

«…» Мать Скарлетт затем открыла глаза и спросила: «Я знаю, что вы обе ищете ребёнка этого дерьма, хотя он был явно мёртв… так почему вы всё ещё думаете о нём? Он всего лишь смертный, который умрёт раньше вас, так почему же вы так увлечены им?»

«…» Скарлетт замолчала.

"Даже…."

«Это потому, что мы его любим», — перебила мать Скарлетт.

"…"

«….Люблю 'пфффттттт хахаха'», — громко рассмеялась Скарлетт.

«…» Скарлетт уставилась на мать.

«Ха, в этом мире нет любви, дитя моё… Попомни мои слова, как только он насладится вами обеими, он выбросит вас, как ненужный мусор, и после этого не приходи и не плачь ко мне», — серьёзно сказала мать Скарлетт.

«Пффтт, хахаха» Как и ее мать, Скарлетт тоже рассмеялась.

«…Чему ты смеешься, Скарлетт, дорогая?»

"хаха… ну, я просто подумал о том, как ты бросил моего дерьмового отца… и говоришь так, будто знаешь "его" много лет"

«…Я могу не знать «его», но я знаю о природе человека больше, чем ты», — сказала мать Скарлетт и не обратила внимания на предыдущие слова дочери.

«Я могу гарантировать, что «он» не такой, как все», — твердо заявила Скарлетт.

"…"

"…"

Они оба уставились друг на друга.

«Вы расследовали, кто забрал Жетон и Руководство?» — внезапно спросила ее Мать Скарлетт.

«Прошло почти 4 года, а вы так и не нашли виновного… если кто-нибудь узнает, я стану посмешищем», — мать Скарлетт раздраженно посмотрела на нее.

«Мы все еще добиваемся прогресса», — твердо заявила Скарлетт.

«…Я виновата только в своей халатности. Я думала, никто не усомнится, если я спрячу его в книге для бумаг, но… Тск, мне не следовало прятать лист данных внутри неполного Руководства», — посетовала мать Скарлетт и сказала: «Я тоже изучаю этот вопрос».

«Что-нибудь еще?» — спросила Скарлетт, потому что ей хотелось как можно скорее обратиться за помощью.

"Нет…"

«В таком случае…»

«Ах, мне нужно сказать тебе еще кое-что, Скарлетт~Дорогая», — прервала ее мать Скарлетт.

"…Да"

«Я подумываю снова выйти замуж, ты же знаешь, я сейчас одна», — с улыбкой сказала мать Скарлетт.

«…» Глаза Скарлетт дернулись, и она подумала: «Ты хочешь выйти замуж, когда у тебя есть дочери брачного возраста… ц-ц, старая карга».

Мать Скарлетт прищурилась и спросила: «Тебе показалось это чем-то неприличным, да?»

Скарлетт ничего не сказала, как будто молча соглашаясь с ней.

Губы матери Скарлетт дрогнули.

«…Ну, изначально я думала о вас двоих, но не думаю, что вы согласитесь на этот счет. Так вот, я подумываю выйти за него замуж», — Мать Скарлетт указала на дисплей, закрепленный на стене.

«Кто же сейчас привлек ее внимание?» Скарлетт повернулась, чтобы посмотреть на дисплей, и была потрясена, увидев, что человек, охваченный пламенем на дисплее, — тот самый, которого она видела несколько минут назад.

«Какого хрена?» — закричала Скарлетт, не понимая, что происходит.

«Хех, он довольно горячий, да? Он будет твоим отчимом… и не волнуйся, я заставлю его согласиться с этим». Мать Скарлетт хихикнула, не понимая, что она только что сделала.

«Сука…» Глаза Скарлетт потемнели, когда она посмотрела на свою мать.

«А?» Мать Скарлетт была в шоке, потому что это был первый раз, когда дочь назвала ее так.

___________________________

/СЛЕДУЮЩИЙ/

«Заходите внутрь» Охранники затащили Эли внутрь здания.

Эли вошел в здание, думая:

14:24

«Это здание построено в Подземелье. Подземелье — странное явление, которое ведет в другой мир или отдельное измерение, а внутри него бродят другие типы монстров.

Я сам толком не знаю, но изначально все в этом мире были просто смертными людьми, такими же, как я, но потом в этом мире внезапно появился один портал, и тогда все изменилось… Я так думаю.

Так или иначе, в Нексе строят тюрьму, используя подземелье; тюрьму для Смертных и людей рангом ниже Монарха… и именно туда я и направляюсь… Надеюсь на это, иначе мой план пойдет прахом.

«Господин Эшер Эли, я впечатлен тем, что вы пошли против графа Дракулы…» — сказал охранник, и остальные рассмеялись.

"ха-ха…Этот взгляд на лице репортера…черт…ха-ха"

«Точно, ха-ха… Мне правда хотелось ударить его по лицу, когда он сказал отвратительную вещь о Королеве Вампиров»

«Господин Эшер Эли, я поклонник Vampire Queen. То, что вы сделали, несомненно, произведет большое впечатление».

«Да, теперь графу Дракуле предстоит столкнуться с гневом королевы вампиров»

«Когда ты разрушил здание и гордо вышел, черт возьми, это выглядело героически»

«Да, этот взгляд на твоем лице. Пробрал нас до мурашек».

Эли посмотрел на счастливых охранников и обеспокоенно спросил: «Я думал, вы, ребята, причините мне боль и бросите в темницу?»

«Хм?» Все посмотрели на Эли, и кто-то сказал: «Нет, сэр, то, что вы сделали, безусловно, правильно, и мы никогда не причиним вам вреда, потому что…» Затем все вдруг в один голос сказали:

"""Мы ярые поклонники Vampire Queen"""

Брови Эли дернулись.

«Не волнуйтесь, я разрешу вам отдохнуть в отдельной комнате, пока не прибудет начальство», — сказал один из охранников, выглядевший старше.

«Нет необходимости, сэр», — вежливо отказался Эли.

Старший охранник поднял брови и сказал: «Вы говорите, что будете отвечать за последствия своих действий… совсем один».

«…Да», — Эли сохранил спокойный вид.

Затем все посмотрели на Элая с уважением и… решимостью?

«Это доказано, ребята, мы должны ему помочь», — крикнул один из охранников.

"Да.."

«Я его поддерживаю»

«болтовня»

«Я преступник, да? И… это действительно охранники, да?» Эли начал сомневаться в них.

«Решено, что мы поможем вам поддержать вас, несмотря ни на что, и я предоставлю вам свой кабинет», — твердо сказал один из охранников.

«…» Эли улыбнулся и, повернувшись, сказал серьезно: «Мне придется столкнуться с последствиями своих действий… а иначе…»

«Иначе?» — спросили они в унисон.

«…Я никогда не приму себя в качестве ярого поклонника Королевы Вампиров», — решительно заявил Эли.

Все замолчали, и слезы потекли из глаз.

"'рыдай', ты действительно настоящий воин"

"Д-да"

«Болтовня»

«Кто-нибудь, пожалуйста, посадите меня в тюрьму». Лицо Эли покраснело от смущения.

______________________________________

Пожалуйста, прокомментируйте и оставьте отзыв…

100 PS = 1 бонусная глава

Творить трудно, подбодри меня!

Абилион