Алекс перевернул котлеты для гамбургеров и поджарил их на гриле, пока Мелисса и Никс разговаривали.
— Итак, как вы, ребята, встретились? — спросил Никс, поедая чизбургер.
«Пчеловод», — ответила Мелисса с набитым едой ртом.
«Что?» Никс ничего не понял.
Мелисса проглотила всю еду и, сделав глоток колы, продолжила: «Чизбургер. Все началось с чизбургера».
«Чизбургер? Как?» Никс была очень смущена и уставилась на гамбургер в своей руке.
Даже Алексу было любопытно, и он посмотрел на Мелиссу, чтобы узнать, какую историю она готовит, чтобы иметь возможность упоминать ее в будущем.
Мелисса улыбнулась Никсу и продолжила: «Дорогой выглядел как истощенный нищий, когда я впервые увидела его. Я подумала, что он голоден, поэтому дала ему свой чизбургер. Конечно, он был очень смущен, но тем не менее съел его».
«…» Алекса ошеломила эта история. Он никогда не выглядел истощенным, если только не учился в старшей школе.
Он начал заниматься спортом с 16 лет и с тех пор не останавливался.
«И?» — спросил Никс.
Мелисса откусила от чизбургера и продолжила: «И по совпадению, на следующий день я снова нашла его, в том же состоянии, когда он снова ел чизбургер. Тогда вы сможете догадаться, что произошло».
— Ты снова дал ему гамбургер?
«Да. А потом я ушла», — сказала Мелисса, кивнув головой.
«Что дальше?» — спросил Никс, которому действительно было любопытно посмотреть, чем это закончится.
«Ничего», Мелисса покачала головой. «Я увидел его снова на следующий день, и еще через день, и так всю неделю, и подарил ему свои чизбургеры».
«После стольких повторных встреч я нашел вещи подозрительными».
Никс не мог не подумать: «У тебя ушло достаточно времени…»
Затем она проговорила: «А потом ты спросил его, почему ты всегда с ним встречался?»
— Очевидно, нет, — Мелисса покачала головой. «Меня больше всего беспокоило то, почему, даже после того, как я кормил его чизбургером каждый день в течение недели, он все еще выглядел таким истощенным?»
«…»
«…»
«Что за…» Алексу сейчас так сильно хотелось получить фейспалм.
Никс чувствовал то же самое, слушая Мелиссу. Она также чувствовала смущение из-за разговоров Мелиссы о высоком IQ.
Не обращая внимания на мысли этих двоих, Мелисса продолжила: «Так или иначе, оказалось, что муж на самом деле был студентом-медиком, над которым издевались, который переутомлялся и почти не спал. Он также не страдал от недоедания и выглядел худым, потому что носил мешковатую одежду».
«Он пригласил меня на ужин, чтобы поблагодарить за то, что я поддерживал его всю неделю с гамбургерами, и в конце концов одно повлекло за собой другое, и мы поженились».
«Ах, такая милая история», — прокомментировала Никс с улыбкой, хотя она нашла в ней много дыр и знала, что все это неправда.
— Помимо нас, Никс, расскажи нам кое-что о себе. Алекс включился в разговор и спросил.
Никс пожевал колбасу и ответил: «Что я могу сказать? В моей жизни нет ничего примечательного».
«Да ладно. Не стесняйся, расскажи нам что-нибудь. Я впервые в жизни встретил полуитальянца, понимаешь? На самом деле даже не полуитальянца, а самого итальянца».
Мелисса призвала Никс высказаться.
Никс отхлебнул красного вина и сказал: «Ну, я никогда не выезжал из Италии и большую часть времени проводил там. Единственный раз, когда я выходил из дома, это было, когда мне было шесть лет, и я приехал в Америку со своими родителями. упоминалось ранее, это было тогда, когда мои родители хотели увидеться с родителями Алекса».
«Второй раз, когда я путешествовал за границу, это должно произойти сейчас».
Услышав это, Алекс и Мелисса кивнули головами.
«Я тоже не путешествовал по миру, так что мы все в одной лодке», — сказал Алекс.
— Я тоже, — Мелисса покачала головой.
— О? Вы, ребята, тоже не путешествовали? Тогда как насчет того, чтобы отправиться в путешествие вместе? Никс предложил это внезапно, ниоткуда.
— Ты хочешь поехать с нами? Алекс указал на Мелиссу, а затем на себя, показывая Никс, что они оба были парой.
«Да? Есть ли проблема? Ах, подождите, я знаю…» Никс немного осознал себя.
Она жестикулировала и продолжила: «Мы только что встретились и совершенно незнакомы, поэтому путешествовать вместе будет неловко, верно?»
Алекс покачал головой. «Нет. Причина в том, что ты почувствуешь себя обделенным и неловким».
«Что?» Замешательство Никс еще больше подчеркивалось тем, что ее ладони имитировали движения, похожие на поворот дверной ручки.
«Алекс пытается сказать, что мы с ним — пара, и ты почувствуешь себя третьим лишним между нами», — пояснила Мелисса.
«Ах я вижу.» Никс понимающе кивнула головой. «Не волнуйся, со мной все будет в порядке. У меня будет компания, и в любом случае это лучше, чем путешествовать повсюду в одиночку».
Алекс кивнул. «Если у вас нет проблем, то и у нас ничего нет».
Алекс согласился с Никсом на поездку, потому что ему тоже хотелось побывать в разных местах.
Возможно, он так не выглядит, но если бы он не застрял в медицинской школе, а затем не работал в больнице, он бы провел время, путешествуя по разным местам мира.
Не говоря уже о том, что его жена любила поесть, и он хотел, чтобы она попробовала разные блюда со всего мира.
В Нью-Йорке было все со всего мира, но это не было подлинным опытом. Таким образом, это было путешествие в другие места.
— Круто, — улыбнулся Никс. «Мы можем обсудить что-то онлайн позже и посмотреть, какое место лучше всего подходит для нашего расписания».
Алекс и Мелисса кивнули головами.
«Вот мой номер», Никс показала свой номер им двоим.
Закончив обмен номерами, они еще некоторое время беседовали, а затем прибрали все на заднем дворе.
Затем Алекс и Мелисса расстались с Никс и пошли в спальню Алекса. ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐n n𝒐v(𝒆)lbin(.)com
Оказавшись внутри, Мелисса толкнула Алекса на кровать и в конце концов съела его в качестве десерта.
Звукоизолированные стены помогали скрыть любой шум, который эти двое создавали, занимаясь своими сомнительными делами.
Когда оба закончили сожрать друг друга, они прижались друг к другу и заснули под одеялами в своих праздничных костюмах, ожидая рассвета нового дня.