Глава 588:Оцуки Харуна и Виктор Алукард.2

Глава 588: Оцуки Харуна и Виктор Алукард. 2

Харуна чувствовал себя странно. «Он делает это для меня…?»

Невероятная мысль, поступок, который было трудно принять, то, что, как она думала, она никогда не почувствует раньше в своей жизни. Харуна всегда была независимой, даже до того, как ее отец был убит, и считалась очень зрелой для своего возраста.

Но, несмотря на то, что она была зрелой, она все же была ребенком, и добрым ребенком, который никогда не знал, насколько жесток мир.

Что-то изменилось, когда ее отец был убит у нее на глазах… Событие, которое отмечает психику любого ребенка, независимо от его расы.

Видение отца, убитого ёкаем-они, когда она беспомощно смотрела, мучило ее.

С того рокового дня она приобрела строгий склад ума.

«Слабые будут съедены, а сильные насладятся их плотью». Это не должно было прийти в голову 12-летней девочке, но это произошло.

Реальность была жестока, и это видение не позволяло ей забыть об этом.

Месть меняет людей… И она ничем не отличалась.

Ее отец умер из-за конфликта между фракцией ёкаев, типичного события, которое происходило по всей Японии в то время; споры между ёкаями были нормальным явлением.

Особенно среди трех великих кланов.

Ёкаи Кицунэ, ёка Они и ёкаи Рюджин.

Она не была особенной, и у каждого ребенка, рожденного в то неспокойное время, была какая-то потеря в жизни.

Она не была особенной… Она не считала себя особенной.

Мир был жестоким местом. Она узнала об этом в тот день, когда очнулась от реальности. Даже если она родилась с талантом и потенциалом, даже по меркам ёкаев-кицунэ это было чудовищно.

Харуна знала, что если она споткнется, мир поглотит ее.

«Только сильные правы». Мышление сверхъестественного мира изменило нежную Харуну и пробудило ее потенциал.

С того дня она никогда не останавливалась. Она обучалась искусству клана и освоила его менее чем за 10 лет, подвиг, который считался невозможным даже по меркам ёкаев Кицунэ.

Ради бога, даже Йоичи потребовалось 400 лет, чтобы овладеть всем, чему он научился.

Хотя уровни сложности были разными, учитывая, что обучение тому, что уже было создано, отличалось от создания чего-то с нуля. Йоичи создал стиль боевых искусств, который Харуна использует сегодня; можно сказать, что у него был талант на том же уровне, что и у Харуны, для создания чего-то столь уникального.

Но нельзя недооценивать заслугу изучения всего менее чем за 10 лет. В конце концов, Харуна не только научилась боевым искусствам у Йоичи, она подняла их на совершенно другой уровень, который даже Йоичи не смог понять.

И он был создателем ее боевых искусств.

Что сделала Харуна, став сильнее? Она пошла за своей местью.

Она убила ёкая-они, убившего ее отца… Битва была тяжелой; она понимала, как этот человек мог убить ее отца, но… Он был не настолько силен… [Или она была слишком сильна?]

Она не могла сказать, потому что ей никогда не с кем было сравнивать себя. Когда она закончила обучение и почувствовала, что достаточно сильна, она отправилась на поиски мести.

И она выполнила свою месть, но она не чувствовала себя удовлетворенной.

И в достижении своей цели она чувствовала удовлетворение, потом неудовлетворенность и… пустоту.

Ей казалось, что у нее нет цели.

Сожалеет ли она, что пошла по этому пути? Конечно нет, кровь ее родственников была пролита, и этот долг можно было оплатить только кровью.

Стоя с окровавленной Катаной, поставив ноги на тело убитого ею ёкая-они, она огляделась и увидела ребенка-ёкая-они с такими же чертами лица, как и у убитого ею человека.

История повторилась.

К такому выводу она пришла, глядя в полные отчаяния и страха глаза ребенка, который был сыном Они-ёкая.

Она видела себя в этом ребенке и знала, что этот ребенок пойдет тем же путем и сделает то же самое, что и она, в будущем.

И вскоре она осознала проблему.

«Это никогда не закончится».

«История снова повторится».

«Этот цикл ненависти и мести никогда не закончится».

Она не была какой-то идеалисткой, верившей, что с помощью слов все можно изменить; она была слишком реалистична для этого.

Она знала, что нужно чудовищное количество силы, чтобы разорвать этот порочный круг. Ей нужно было стать неудержимой.

Ведь сверхъестественные существа уважали только силу.

Поскольку был мир, должна была произойти следующая война; мир был лишь подготовкой к следующей войне.

Как интеллигентная женщина, читавшая о человеческих войнах, она понимала историю, понимала прошлое и, следовательно, понимала свой долг.

«Я стану тем, кто контролирует этот мир».

Только когда кто-то возьмет в свои руки бразды правления этим конфликтом, ёкаи перестанут убивать друг друга. Только когда к власти придет верховный лидер, боги перестанут эксплуатировать ёкаев.

Ты не разорвешь круг ненависти и мести.

Вы контролируете это!

Вы стали тираном, который осуществлял власть и навязывал мир!

Вы берете на себя ответственность за управление своей расой!

Это долг верховного лидера.

«Не оглядывайся… Продолжай идти… Не останавливайся… Потому что, если ты остановишься, ты состаришься, ослабеешь и умрешь». Вспоминая уроки, которые преподал ей дедушка, когда обучал ее боевым искусствам.

Догма мотивации, урок, который она должна помнить, когда потеряла цель.

Она приняла решение.

Она не перестанет идти, она не знает, правильный ее путь или нет, но даже в этом случае она пойдет по этому пути.

Она решилась! По своей воле! По ее собственному решению! Она будет продолжать ходить.

Все и все должны подчиниться ей и стать частью ее Хякки Ягё!

«В моем Хадо нет места застою».

— Дитя, ты меня ненавидишь?

«…»

«Ответь мне.» Ее обсидиановые глаза холодно смотрели на ребенка.

— Д-да. Он ответил со страхом, но в его глазах мелькнула ненависть.

— Ты хочешь отомстить?

«…» Ответа не последовало, но взгляд его глаз сказал ей все, что ей было нужно.

«Дитя, ты войдешь в мою Хякки Ягё».

Ребенок широко раскрыл глаза, не ожидая таких слов от женщины.

— Меня зовут Оцуки Харуна. Харуна взяла катану, которой убила отца ребенка, и бросила в него.

«Держись рядом с женщиной, которую хочешь убить, чтобы найти мои слабости и иметь возможность убить меня».

Ребенок смотрел на Катану дрожащим телом.

«Возьми это.»

«…» Трясясь телом, ребенок медленно взял окровавленную катану.

«Тренируйся и становись сильнее. Затем, когда ты достаточно окрепнешь, ты попытаешься убить меня той же Катаной, которой я убил твоего отца. Харуна говорила жестким тоном, не допускающим отказа, как будто она объявила судьбу ребенка.

«…» Тело ребенка заметно дрожало.

«Но до тех пор… Ты поможешь мне объединить всех ёкаев Японии под моим флагом». Харуна проигнорировала шокированный взгляд ребенка и обернулась.

— Не подведи меня, мальчик. Это были последние слова, которые мальчик услышал от Харуны перед тем, как потерять сознание.

С того дня возникла легенда о лисе Лунного света, Оцуки Харуне, и ее могущественной Хякки Ягё, которая выросла до Хякки Ягё, которой командовал слуга богини Инари.

Куда бы Харуна ни пошла, она сражалась со всеми Хякки Ягё, бросая вызов лидерам кланов.

С каждым испытанием ее армия росла. С каждым противостоянием она приобретала союзников.

Харуна научилась на своих ошибках с сыном убийцы ее отца, который теперь был одним из ее командиров. Она поняла, что спасение жизни ее врага было ответом; она не могла убить всех, кто пошел против нее. В конце концов, она не могла править страной без людей.

Но она тоже не была глупой; те, кто, как она думала, навредит ее будущему правителя, существа, купающиеся в крови, ёкаи, не способные сдержать свой основной инстинкт, будут уничтожены.

Она не хотела монстров; она хотела гордых граждан.

Кровавая баня, устроенная Харуной, изменила всю историю ёкаев, и сегодня, в настоящем, она осуществила свои амбиции, и ёкаи объединились, а боги утратили полный контроль над ёкаями.

Только «тенгу» находились под контролем богов, а все ёкаи Японии находились под властью Харуны.

Конечно, не все было радужно. Такая резкая перемена вызывала конфликты, но провоцировать Харуну абсолютно никто не решался, ее власть была непререкаема, а лидерство – абсолютным.

Харуна добился мира, объединил ёкаев и создал фракцию.

Харуна всегда был независим; она была женщиной, выросшей на войне, и с тех пор, как она набралась сил, мало кто заботился о ней, одной из этих людей была Курока или ее дедушка Йоичи.

Она была такой сильной. Ее талант, потенциал и сила подняли ее на уровень, на котором с ней могли справиться только чудовищные существа, такие как графы-вампиры.

Даже те самые ёкаи, которых она возглавляла, не смотрели на нее как на женщину или с искренней заботой.

Она была ужасающим монстром, изменившим всю историю ёкаев.

Из-за этого она была сбита с толку.

Мужчина, который встречался с ней всего несколько раз, беспокоился о ней…? Беспокоился о ее чувствах?

Даже если бы она понимала причину этого, она не могла понять чувства.

Глядя на мужчину перед ней, глядя в его честный взгляд, взгляд, в котором не было фальши.

Бандап.

Ее сердце выпустило удар, который эхом отозвался во всем ее существовании.

Если раньше Виктор обладал ее интересом и любопытством, то теперь он обладал ее полным вниманием.

Она хотела понять эти сладкие чувства… Она хотела понять его.

Кем был мужчина, стоящий перед ней?

Да, она знала слухи, она знала, что о нем говорили, она видела, как он общался со своими союзниками, но… И это все?

Харуна чувствовал, что нет, существа не так уж просты. Все, что она знала о Викторе, — это мелкие разговоры и слухи, информация, о которой она не знала, законна она или нет.

Ей нужно было знать больше. Ей нужно было понять. Ей нужно было узнать его получше. Ей нужно было понять каждый аспект существа, известного как Виктор Алукард.

— Он прав… Это было поспешным решением. Она наконец поняла, чего он хотел и почему он сказал эти слова.

«Он беспокоился, что я приму такое важное решение, не зная его лучше… Знает ли он о моей расовой особенности? Это вероятно. В конце концов, у него есть подчиненный, ёкай Кицунэ. Сердце Харуны растаяло от сладости, когда она поняла, что он беспокоится только о ней.

Теперь все это имело смысл, каждое слово, произнесенное им на собрании.

Теперь она все поняла.

«Очень хорошо… я забуду об этом деле».

«Пока…» Харуна не заметила, как ее взгляд стал безжизненным, как черная дыра.

И от этого зрелища улыбка Виктора стала еще шире, но не искаженной, а доброй, светлой.

Улыбка, которая застала Харуну врасплох.

— Он был так счастлив, что я его понял? Серьезно, что это, чувак? Разве он не в высшей степени добр?

— Я рад, что вы понимаете, госпожа Харуна.

Харуна была в восторге от мягкого тона, который она услышала от Виктора. Это было похоже на мелодию из песни, которую она очень любила, и теперь ее сердце билось как сумасшедшее.

Бессознательно девять хвостов Харуны раскачивались гораздо сильнее, чем раньше, создавая иллюзорный эффект для всех, кто видел их движение.

— Но… Эта просьба не имеет ничего общего с дуэлью. — добавил Виктор с хищной улыбкой.

«…Ой?» Ее глаза ожили, а безжизненные глаза-черные дыры исчезли, к разочарованию Виктора.

«Она проснулась и уже в пути. Теперь мне просто нужно взрастить это семя». Виктор не торопился, так как время, которое он провел с Харуной, можно было пересчитать по пальцам, гораздо меньше времени, чем с Афродитой.

А он этого не хотел. Он хотел узнать ее, узнать, кто она такая, узнать ее мотивы; он хотел знать, что за женщина Оцуки Харуна.

И что более важно… Он хотел сразиться с ней!

«Честно говоря, я хотел сразиться с тобой с первого раза, когда увидел тебя».

Это сладкое чувство снова напало на ее живот и поднялось к сердцу. Она была рада узнать, что он думает так же, как и она, и ей нравилось выражение его лица, когда он говорил о драке.

— Это чувство взаимно, Виктор-доно. У нее появилась улыбка, обнажающая острые зубы, улыбка, очень похожая на улыбку Виктора.

«В таком случае мы будем драться после того, как эта встреча закончится». Виктор не хотел больше терять время.

«Это приемлемо». Она кивнула и закрыла глаза, пытаясь контролировать выражение лица и чувства. Ведь встреча еще не закончилась.

Она взяла веер и раскрыла его перед собой, чтобы немного скрыть свое выражение лица.

В тот момент, когда она открыла глаза, она увидела, что у Виктора нейтральное лицо, но не совсем бесчувственное, как раньше. Вместо этого на его лице все еще можно было увидеть небольшую улыбку, доказывающую, насколько он был доволен.

— Вернемся к одному из важных дел… — Виктор серьезно посмотрел на Харуну.

«Сендзюцу и Ки». Глаза Виктора загорелись интересом.

Харуна тоже принял серьезное выражение лица.

— Ты можешь научить меня этому?

— Это возможно, но…

«Хочешь, я тебя научу? Моя подчиненная, некомата Курока, тоже достаточно разносторонняя в этом искусстве. Честно говоря, у меня не так много времени, чтобы управлять своей фракцией и обучать тебя.

Это было то, что ее очень беспокоило. Она хотела тренироваться и наслаждаться этой новой энергией, но у нее почти не было времени, и она не могла игнорировать свою фракцию, так как они все еще находились в деликатном периоде.

«Управление фракцией не проблема, и моя группа останется в Японии на некоторое время, пока наши планы не будут выполнены. А пока мои горничные могут помочь с управлением всем; они чрезвычайно компетентны».

«…Конечно, важная работа, которую ваша фракция считает секретной, будет выполняться моими горничными только с вашего разрешения».

«Хм…» Харуна посмотрела на горничных, оценивая каждую, и удовлетворенно кивнула головой. Всего одним взглядом она могла понять, насколько они компетентны; дисциплине в них можно было позавидовать.

Достижение Кагуи, которое дисциплинировало этих женщин.

«Если бы Курока могла быть такой же, как они… Хаах…»

— Гэндзи?

«Важная работа может быть сделана мной, это не проблема… И, честно говоря, я хочу больше рук для ведения домашней бумажной волокиты. Как известно госпоже Харуне, ёкаи не очень организованы в этом отношении.

«…» Харуна сузила глаза.

Гэндзи покрылся холодным потом, и он быстро заговорил:

«Конечно, что-то, что со временем должно измениться. Такая процедура требует времени, чтобы измениться, и в эти месяцы мы просто тратим время на создание дисциплины и разделение наших рядов».

Харуна удовлетворенно кивнул. Она знала, что для решения этих домашних проблем требуется время.

«…Есть ли причина выбрать меня лично?» — спросила Харуна, пытаясь заставить мужчину передумать.

— Я хочу тебя, вот так просто. Больше нет причин, — сказал Виктор с серьезным выражением лица, от которого у Харуны по спине пробежали приятные мурашки.

Харуна глубоко вздохнула и почувствовала пьянящий запах, исходящий от Виктора, запах желания от стоявшего перед ней мужчины. Животное стремление к обладанию и боевой инстинкт, он хотел ее…

Во многих смыслах он хотел ее. Он хотел сразиться с ней, он хотел ее для себя, он хотел с ней познакомиться.

… И лучшая часть? У него была квалификация для этого.

Виктор Алукард вызывал у нее интерес, и ей нравилась его защитная личность, которая воплощала в себе концепции, которые она так ценила.

Честь, доброта и преданность. Он был благородным воином и семьянином.

Он был квалифицирован.

Это чистое желание заставило ее немного дернуть ногами, мужчина перед ней кричал, что хочет заявить на нее свои права, и она не нашла это неприятным. На самом деле, ей это очень понравилось.

— …Хорошо. — Она не могла отказаться, раз уж он произнес эти слова. На самом деле, она не хотела отступать.

….

Отредактировано: DaV0 2138, IsUnavailable

Если вы хотите поддержать меня, чтобы я мог платить художникам за иллюстрацию персонажей в моем , посетите мой патреон: .com/VictorWeismann

Больше изображений персонажей в:

Это? Добавьте в библиотеку!

Не забудьте проголосовать за книгу, если она вам понравилась.

62e886631a93af4356fc7a46