Глава 177-последствия приведения в бешенство третьего молодого мастера Йе (VII)

Глава 177: последствия приведения в ярость третьего молодого мастера Йе (VII)

После недолгого колебания маленькая нарушительница спокойствия Чжиси бросилась в комнату старшего брата.

«Старший брат, кто-то звонил маме раньше. Он был так груб.” Тан Чжиси надул губы и сердито пожаловался:»

«Кто же это был?” Тан Чжимо никогда не позволит никому грубить своей мамочке.»

«Я думаю, он мамин муж” — объяснила она, не сдерживаясь, потому что слишком хорошо знала своего старшего брата.»

В глазах мальчика вспыхнул огонек. Мамин муж был груб с мамой?!

«Что он сказал?” — Голос жимо, когда он задал этот вопрос, был полон угрозы.»

«Я плохо его слышала, но он был такой грубый, такой страшный. Как он смеет угрожать маме! Он ужасен” — буря эмоций прокатилась по лицу Чжиси, словно ураган.»

«Да, вы правы.” Жимо утвердительно кивнул. Этот человек действительно был ужасен, потому что он был груб с мамой и даже угрожал ей.»

«Вот почему я повесила трубку, — девочка моргнула в ответ своими округлившимися глазами. Она гордилась своими действиями.»

«Да, вы поступили правильно.” Не раздумывая, Жимо сделал ей комплимент еще одним кивком головы.»

Этот человек заслуживал того, чтобы его повесили, потому что он был груб с мамой.

«Старший брат, он такой страшный. Что, если он снова позвонит и заставит маму плакать?” Тан Чжиси слегка нахмурился. Она казалась обеспокоенной и встревоженной.»

Это застало Жимо врасплох, и он быстро переключил свое внимание на маленькую девочку. Его глаза блеснули, когда он спросил: «Ну и что? .. ”»

Он чувствовал,что сестра не открыла ему всей правды.

«Поэтому я выключила мамин телефон. Старший брат, ты думаешь, я поступил правильно?” Тан Чжиси выжидающе смотрел на мальчика. Она выглядела как милое дитя, ожидающее своей награды.»

«Да, это так.” Жимо снова согласился с ней. Быть грубой и угрожать маме было непростительно.»

«Ура. Не будет никаких проблем, если вы согласитесь, что я поступил правильно.” На лице девочки появилась милая улыбка.»

Ошеломленный Тан Чжимо молча смотрел на свою младшую сестру. Она наконец-то добралась до главного, после того как так долго ходила вокруг да около. Поскольку она поинтересовалась его мнением только после того, как отключила мамин телефон, было очевидно, что она пытается втянуть его в соучастие.

Чтобы он мог поддержать ее, если мама расстроится.

Похоже, он недооценил свою младшую сестру.

«Старший брат, я сейчас возвращаюсь в свою комнату, — Чжиси подпрыгивала от радости, выполнив свою миссию.»

Уголки губ Жимо дрогнули, когда он увидел ее удаляющуюся фигуру. Его только что подставила наивная и невинная младшая сестра!!

Впрочем, кто еще защитит маленькую девочку, если не он?

С другой стороны, лицо е Ланьчэня потемнело, и холод в его глазах стал еще более ужасающим после того, как он не смог добраться до Чу ую. Он понятия не имел, где она может быть.

Может быть, она вернулась в резиденцию Чу?

Он нашел номер их стационарного телефона и без колебаний позвонил.

«Здравствуйте, с кем бы вы хотели поговорить?” Трубку снял один из слуг.»

Однако прежде чем Е Ланьчэнь успела ответить, в трубке раздался голос с другой стороны.

«Отец, это Вуйю возложил все обвинения на Нингера. Полиция заявила, что не выпустит Нингера до тех пор, пока ую не снимет обвинения. Не могли бы вы уговорить Вуйю вернуться домой и передумать? Нинджер сказал мне, что ую находится в городе Цзинь, но она не возвращается домой. Отец, тебя не беспокоит, что она там делает?” Ли Мин умоляла, но она не упустила возможности оклеветать Чу ую.»

«Зачем Вуйю выдвигать обвинения против Нингер, если она не подставила ее с самого начала? Нингер получает только заслуженное наказание. Кроме того, у ую должны быть свои причины не возвращаться домой. Она ответственный взрослый человек и знает, что делает. Почему я должен волноваться?” Старейшина Чу был умным человеком. Он легко раскусил коварный ум ли Миня.»

Е Ланьчэнь прищурился. Он узнал, что Чу ую не вернулся в резиденцию Чу.

Он тут же повесил трубку.

Где бы еще она была, если бы не вернулась в родовое поместье?

Хотя они были официально женаты, он ни разу не ограничил ее свободу передвижения.

Возможно, он слишком баловал ее.

Должен ли он установить на нее маячок, чтобы он мог найти ее, куда бы она ни пошла?