Глава 128: Глава 128: Как много он слышал?
Переводчик: 549690339
Цяо Хайдун заявил: «Конечно, ты должен заплатить. Я вырастил тебя, ты должен мне отплатить! Теперь дом требует денег, а ты отказываешься их давать, даже жалуясь, что обучение твоего брата в международной школе обходится слишком дорого, заставляя его ходить в государственную школу!»
«Ты ни одного дня меня не воспитывала! Меня вырастила бабушка!»
Уже будучи полностью смущена, Цяо Инь больше не беспокоилась о том, как на нее смотрят коллеги.
Она парировала Цяо Хайдуну, не сдаваясь: «Вы постоянно утверждаете, что я разрушаю жизнь Цзясэня, нет необходимости в таком преувеличении! Кто сказал, что посещение государственной средней школы разрушает жизнь? Сколько людей посещают международные школы? Большинство людей посещают государственные школы, они столь же успешны и могут вести прекрасную жизнь! Если бы я действительно хотел, чтобы Цзясен учился в государственной средней школе, у тебя не было бы права меня критиковать!»
«Признался! Действительно, это ты заставила Цзясена переехать, ты, несыновняя дочь, как я мог воспитать такую безжалостную дочь! Вы хотите разрушить Цзясэня, разрушить семью Цяо! Неудивительно, что Линче больше не хочет тебя, неудивительно, что ему нравится Лань Сяо…»
«Цяо Хайдун!»
Холодный голос внезапно раздался в зале, прервав речь Цяо Хайдуна.
Цяо Инь немедленно повернулась к источнику и увидела, что Лу Линчэ стоит у двери, пробыв там неизвестное время.
Лицо Цяо Инь стало белым, как полотно.
Сколько он услышал?
!!..
Он все услышал?
Разве недостаточно того, что она чувствовала себя неловко перед своими коллегами, ей также должно быть неловко перед Лу Линче?
Почему жизнь была так жестока к ней?
Почему она всегда должна раскрывать свою самую унизительную сторону перед Лу Линче?
В тот момент, когда Цяо Хайдун увидел Лу Линче, он сразу же изменил свое отношение, заискивал перед ним и поспешил встретиться с ним: «О, Линче, почему ты не сказал, что придешь? Пожалуйста, войдите!»
Лу Линче проигнорировал его, прошел мимо нескольких фигур и посмотрел на Цяо Инь.
Она была бледна, как привидение, а глаза у нее были красные, как у кролика. Он не мог понять, собиралась ли она расплакаться или это было из-за того, что она не спала всю ночь.
Там она стояла, стройная и хрупкая, необъяснимо жалкая.
Что случилось с наглостью, которую она проявила, когда дала ему пощечину в три часа ночи?
Почему она не ударила и Цяо Хайдуна?
Видя, что Линче проигнорировал его, Цяо Хайдун продолжил ругаться: «Линче, ты ищешь Инь? Я знал это, ты, несомненно, до сих пор любишь ее больше всего…»
«Босс Цяо».
Наконец отведя взгляд, Лу Линче заговорил равнодушным тоном. — Ты можешь уйти сейчас.
Это положило конец всему, что говорил Цяо Хайдун.
Он хотел втиснуть еще несколько слов, но от Лингче исходила удушающая холодная аура. Его слова были грубыми, из-за чего он потерял лицо.
Чтобы предотвратить дальнейшее смущение, он бросил на Цяо Иня последний обиженный взгляд и, стиснув зубы, ушел.
Он всегда мог прийти в другой день!
Госпожа Лу сказала, что Цяо Инь теперь хорошо зарабатывает на своей работе. У нее были деньги!
С уходом Цяо Хайдуна большой зал аукционного дома погрузился в тишину. Никто не мог подумать, что Лу Линчэ, человек, которого они видели только в газетах и по телевизору, стоит прямо перед ними.
Он был холоднее и красивее, чем казался на экране.
Фигура у него была высокая и прямая, сшитый на заказ костюм подчеркивал идеальную фигуру.
У него были благородные манеры, но его холодность делала его устрашающим.
Лу Линче, не обращая внимания на взгляды всех, вошел в зал со своим помощником.
Все автоматически уступили ему место.
Он остановился перед Лу Яньси и равнодушно сказал: «Так ты управляешь компанией? Разрешить сотрудникам неторопливо наблюдать за зрелищем вместо работы? Если повторятся случаи, когда люди не работают, чтобы посмотреть спектакль, увольте их всех!»
Толпа была испугана, и они быстро разошлись, разбежавшись обратно на свои рабочие места, чтобы заняться своими делами.
Конечно, этот мужчина был красив, но его сердце было слишком холодным. Было ужасно, что простой просмотр зрелища мог привести к увольнению. Так ужасно!
Лу Яньси была напугана, холодный пот стекал у нее со лба на спину, она заикалась, когда говорила: «Се-второй брат, почему ты здесь?»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!