Глава 228: Глава 228: Сегодня не уйду.
Переводчик: 549690339 |
Шэнь Юцзюнь не понравилось, когда она унижала Цяо Инь: «Моя внучка никогда не была золотоискательницей. Это ты заявлял о своей любви к ней, а теперь критикуешь ее за все. Когда она была маленькой, я не видел, чтобы ты хоть пальцем пошевелил, чтобы помочь. Теперь, когда она выросла, ты воспользовался этим? Звук твоих расчетов оглушителен. Ищите выгоду, не прилагая никаких усилий!»
«Сестра Шен, о чем ты говоришь? Я действительно хотел заботиться о Иньинь, когда она была маленькой, но разве ты не держал ее за собой? Ты думаешь, что я буду конкурировать с тобой за нее? В вашей семье существенный недостаток потомков. Из жалости я позволил тебе забрать Иньинь, не отрицай моих добрых намерений!»
Шэнь Юйцзюнь очень давно не слышал таких оскорбительных комментариев.
Будучи много лет врачом, большинство людей относились к ней с уважением, соседи также уважительно называли ее «Чудо-доктором». Все люди с хорошими манерами и чувством справедливости.
Слушая, как Доу Юэмэй говорит так бесстыдно, Шэнь Юйцзюнь почти взорвался: «Иньинь, проводи гостя! Мы не приветствуем таких людей в нашем доме!»
Затем Цяо Инь шагнул вперед, чтобы поддержать руку старушки: «Ты предпочитаешь быть со своим сыном, верно? Ну, тогда иди к сыну. Это место маленькое, и оно не может вместить такого хорошего человека, как ты!»
Однако Доу Юэмэй резко отбросила руку и бросилась на диван, начав громко плакать: «Это просто возмутительно! Моя внучка хочет выкинуть бабушку на улицу! Кто оправдает эту старуху? Меня здесь издеваются, в доме моей внучки, меня даже теплой едой не накормят!»
«Повелитель справедливости, неужели правовой системы больше нет? Ныне люди забыли свою сыновнюю почтительность! Они все стали неблагодарными волками!»
«Теперь, когда моя внучка успешно выросла, она отрекается от бабушки. Это так душераздирающе! Цяо Инь, я действительно любил тебя просто так!»
«Мне не следовало приходить сюда только для того, чтобы меня возмутили. Зачем я проделал все это расстояние? Я просто скучал по внучке и хотел ее увидеть, это мое преступление? Разве плохо хотеть увидеть внучку?»
Шэнь Юйцзюнь дрожал от ярости: «Доу Юэмэй, перестань изображать из себя жертву! Уберайся немедленно!»
Доу Юэмэй вытерла насморк и слезы рукой. Не имея места, где вытереть руку, она намазала ее на диван. «Сестра Шен, когда говоришь, тебе нужно иметь совесть. Итак, мое пребывание в доме внучки доставляет неприятности, а ваше пребывание там оправдано? На каком основании? В Цяо Инь течет половина крови семьи Цяо. Я не уйду сегодня!»
Глядя на грязное пятно на своем лунно-белом вязаном диване, Цяо Инь почувствовала некоторое раздражение. На чайном столике лежали салфетки, но Доу Юэмэй просто пришлось испачкать диван, чтобы досадить ей.
Жестким тоном она сказала: «Старушка, вы размазываете носовую слизь по моему дивану, вы имеете в виду, что будете мыть диван? Если вы не хотите использовать салфетку для вытирания, нанесите ее на одежду. Мыть легче!»
Доу Юэмэй выглядел ошеломленным: «Что ты сказал? Хочешь, я помою твой диван?
«Что, ты не хочешь это сделать? Когда я был ребенком, бабушка стирала мне подгузники. Разве ты не любил меня? Вы испачкали диван, мыть его не лишне, правда? Иди помой!»
«Я проделал долгий путь и устал. Ты правда хочешь, чтобы я постирал твой диван?! Ты пытаешься заставить меня упасть замертво?
Доу Юэмэй кричала во все горло: «Разве это не чисто? Я только руку немного вытерла, рука чистая, сопли тоже чистые. Смотри, ничего! Его не нужно мыть!»
При этом она прикрыла рукой то место, которое испачкала.
«О боже, я стар, у меня болит рука, и я не могу ее поднять. У меня тоже болят ноги, болят ступни, и я везде чувствую себя некомфортно. Я не могу двигаться, мои ноги больше не работают».
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!