Глава 230: Глава 230: Ты действительно скупой
Переводчик: 549690339
Доу Юэмэй громко воскликнул: «Почему не включена доля моего сына в доме? Ведь этот дом куплен на деньги моего сына, значит, по логике, он должен принадлежать ему!»
«Хватит поднимать здесь шум, этот дом купила моя дочь на свои деньги, твой сын в то время не потратил ни копейки!»
«Вы говорите глупости! Этот дом явно был куплен на деньги моего сына, хотя и был зарегистрирован на имя Иньинь. В конце концов, оно наше – семьи Цяо!»
Доу Юэмэй уверенно сказал: «Иньинь, компания твоего отца обанкротилась, и он должен деньги другим. Разве тебе не следует продать дом, чтобы погасить его долг?»
Цяо Инь наконец поняла, что на этот раз старушка пришла нацелиться на ее дом!
Она боялась, что бабушка упадет в обморок из-за волнения старушки, и быстро помогла ей вернуться в спальню: «Бабушка, ты должна сначала лечь и отдохнуть, я со всем разберусь на улице».
Шэнь Юйцзюнь уже чувствовала головокружение и тошноту из-за травмы головы, она просто сдерживала дискомфорт, опасаясь расстроить Цяо Инь. Теперь, когда Доу Юэмэй вмешалась, она почувствовала себя еще хуже.
Теперь она видела двояко.
«Иньинь, дом купила твоя мать. Она купила его одна, и даже до замужества Цяо Хайдун не внес ни копейки. Не отступай, понимаешь?
— Я понимаю, бабушка, успокойся, я этот дом из рук не выпущу.
После разрушения местной клиники этот дом стал последним пристанищем для нее и ее бабушки. Как она могла отступить?
Устроив бабушку и тщательно закрыв дверь спальни, Цяо Инь вернулась в гостиную.
Затем она увидела, как Доу Юэмэй беззаботно роется в ее шкафах.
Цяо Инь раздраженно: «Что ты делаешь!»
«У тебя так много сумок? Я думаю, ты не сможешь использовать их все, я заберу три для твоих сестер».
Пока она говорила, Доу Юэмэй схватила три сумки и повесила их себе на шею.
«Положите их обратно!»
Цяо Инь холодно произнес: «У меня всего шесть сумок, и ты сразу забираешь половину? Я не знаю никаких сестер, положите сумки обратно!»
«Как ты мог их не знать, Лэйнань и Чжаонань, ты встретил их, когда был молод, просто Денан родилась позже, так что ты действительно ее не знаешь. Но это не имеет большого значения, если ты отправишь ей сумку, ты ей обязательно понравишься, ее старшая сестра».
«Мне не нужно, чтобы я им нравился».
Цяо Инь с холодным лицом подошла вперед, схватила ее сумки с шеи старушки и положила их обратно в шкаф: «Не трогай мои вещи!»
Доу Юэмэй ухмыльнулся: «Ух ты, ты очень скупой, это всего лишь несколько сумок, и ты торгуешься из-за каждой из них. Ты совсем не ведешь себя как старшая сестра. Я помню, как твоя мать была очень щедрой, почему ты на нее не похож?»
На лице Цяо Инь мелькнуло ледяное выражение: «Возможно, ты таким образом воспользовался моей мамой, не так ли? Ты украл ее вещи?
«О боже!»
Доу Юэмэй притворилась невиновной: «Не выдвигай против меня ложных обвинений. Я не из тех злых свекровей, которые издеваются над невестками! Она дала их мне добровольно, я никогда ничего не крал!»
Цяо Инь произнес слово за словом: «Тебе… лучше этого не делать».
«Конечно, нет, я уже говорил, твоя мать совсем не похожа на тебя, она была очень щедра, она давала вещи прямо мне, зачем мне их выхватывать?»
Доу Юэмэй открыла обувной шкаф Цяо Инь, говоря: «О боже, у тебя тоже так много обуви, и все они совершенно новые, ты не многоножка, зачем покупать так много обуви? Прошло немало времени. Ты не сможешь носить их все одна, позволь мне взять несколько пар для твоих сестер».
«Это не для них!» Цяо Инь захлопнул шкаф для обуви.
Доу Юэмэй в испуге подпрыгнула: «Тебе не обязательно давать им, если ты не хочешь, но зачем ты так сильно захлопываешь их? Ты чуть не повредил мне руку!»
Цяо Инь подошел к двери и открыл ее: «Пожалуйста, уходите!»
«Я только приехал, устал, собираюсь немного отдохнуть. Этот дом купил мой сын, в нем должна быть комната для меня!»
Доу Юэмэй открыла дверь спальни Цяо Иня, увидела, что она аккуратно обставлена, и радостно вошла, лёжа на кровати: «Хорошо, тогда вот эта комната, с этого момента я буду спать здесь!»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!