Глава 85: Глава 85 Я довольно скупой
Переводчик: 549690339
Лу Яньси невольно посмотрел на Цяо Инь в сторону.
Лу Линчэ купил экстравагантное ожерелье не жене, а старшей невестке, и Лань Юйи даже вынула его перед ней, нарочно подчеркнув, что оно подарено Лу Линче. Как бессердечно!
И все же лицо Цяо Иня было совершенно спокойным и спокойным. Увидев, что Лу Яньси смотрит на нее, она даже улыбнулась ей.
По крайней мере, на первый взгляд она была собрана.
Ожерелье, которое Лу Линче подарила Лань Юйи, стоило пятьдесят миллионов, ровно столько же, сколько ее сумма при разводе. Было ли это совпадением?
Цяо Инь в это не верил. Лан Юи, должно быть, знала сумму компенсации и специально пришла сюда, чтобы похвастаться этим ожерельем.
Конечно, на душе у нее было нехорошо, но и все, потому что сколько бы денег Лу Линче ни потратил на Лан Юйи, она бы не удивилась.
Казалось, что только сейчас Лань Юйи вспомнила о Цяо Инь, она прикрыла рот рукой и извиняющимся тоном сказала: «Мне очень жаль, мисс Цяо, я не хотела вас обидеть. У Лингче нет другого смысла покупать мне ожерелье. Ему просто немного жаль меня, и он хочет загладить свою вину. Увы, он всегда такой, безрассудно тратит на меня деньги. Я отругал его, но он не слушает».
Цяо Инь сегодня не хотела много говорить, но, поскольку Лань Юи настаивала на саркастичности и выставлении напоказ своей любви, ей не следует винить ее в невежливости.
«Мисс Лан, оказывается, это ожерелье вам подарил мой муж. Он был слишком щедр, а я мелочен. Закон предусматривает, что подарки, подаренные мужем любовнице, могут быть предъявлены иском о взыскании со стороны жены. Я думаю, что это ожерелье лучше не выставлять на аукцион. Я готов подать на вас в суд. Это общая собственность меня и моего мужа».
!!..
Лань Юйи побледнела: «Мисс Цяо, почему вам нужно быть такой агрессивной только из-за ожерелья, вы собираетесь подать на меня в суд? Ты не боишься рассердить Линче?»
Боитесь разозлить Лу Линче?
Раньше я боялся.
Теперь, я надеюсь, он упадет замертво!
«Нет, мой муж не рассердится. Ведь я пострадал и он лично приготовил мне завтрак и приготовил мне новую одежду. Но в устах мисс Лан мой завтрак стал твоей едой для беременных, а моя одежда стала одеждой, которую он купил для тебя. Вам не кажется, что вам следует дать мне разумное объяснение?» «Мисс Цяо, о чем вы, черт возьми, говорите? Я не понимаю. Что там насчет твоего завтрака и моей еды для беременных – я это говорила? Я понимаю, что ты меня ненавидишь, но ты не можешь просто так на меня клеветать!»
Цяо Инь холодно посмотрела на нее: «Не признаешься в этом?»
«Почему я должен признавать то, чего не совершал?»
Слезы потекли из глаз Лань Юйи. Она посмотрела на Лу Яньси: «Яньси, мы так долго знаем друг друга, ты меня знаешь. Я всегда был искренен с людьми. Пожалуйста, помогите мне объяснить мисс Цяо, она действительно меня очень неправильно понимает и всегда думает обо мне самое плохое».
Лу Яньси взглянул на свой слегка выступающий живот. Несмотря на то, что она изо всех сил старалась это скрыть, выпуклая шишка все еще была видна.
Если бы Лань Юйи была действительно милой, держала бы она ребенка в своем животе?
Она покачала головой, возвращая ожерелье Лань Юи: «Тебе следует хорошенько подумать, выставлять его на аукцион или нет. Что касается остального, я не могу вам объяснить. В конце концов, я тоже пострадал от тебя. Ты же не думаешь, что я забыл?
Лань Юйи напряглась, но вскоре вернула себе самообладание.
Она положила ожерелье на стол: «Мисс Цяо не нужно подавать на меня в суд. Это ожерелье твое. Не сердись на Лингче, это все моя вина».
Сказав это, она повернулась и ушла, оставив Цяо Инь и Лу Яньси ошеломленными.
К тому времени, когда Цяо Инь отреагировала и захотела вернуть ей ожерелье, она уже уехала на своей машине.
Но Лу Яньси был вполне доволен: «Вторая невестка, теперь ожерелье твое, надень его и дай мне посмотреть».
Цяо Инь покачала головой: «Я просто чувствовала себя неловко, наблюдая, как она выставляет напоказ свою любовь ранее, и хотела напугать ее, на самом деле я не собиралась подавать на нее в суд.
Мне не нужно это ожерелье. Можете ли вы вернуть это ей для меня?»
Лу Яньси был поражен: «Вторая невестка, это правда, что второй брат купил его, как вы сказали. Он куплен вместе с общей собственностью пары и должен принадлежать вам».
«Мы женаты всего три месяца, общего имущества нет. Все это были собственные деньги Лу Линче. Ко мне это не имеет никакого отношения…»
Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!