Глава 9

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Э… Она готовит для меня? Почему это предложение звучит так двусмысленно? Бай Ран подумала про себя.

Чен Чен поднял глаза и увидел Бай Ран. В его глазах был намек на неудовольствие, когда он сказал: «Вас искал человек. Вы слышали его только что, верно? Найди его позже.

— Хорошо, — тихо ответил Бай Ран, не смея слишком много думать об этом.

— Ты не собираешься взглянуть на горшок? Снова послышался голос Чен Чена.

— А, точно. Бай Ран побежал обратно на кухню. — К счастью, ты напомнил мне. Он почти переполнился».

Бай Ран зачерпнула небольшую миску и подошла к Чен Чену. Внезапно она не знала, что сказать. Как он собирался есть один в своем слабом состоянии? Или она собиралась его кормить? Но не будет ли это слишком двусмысленным?

Бай Ран держал ложку и смотрел в пространство. Однако Чен Чен открыл глаза и приказал: «Накорми меня».

«Это не хорошо. Если сестра Ван узнает, что она подумает? Кроме того, мы уже подписали соглашение о разводе. Нам не следует заниматься такими интимными вещами». Бай Ран немного колебался.

«Кто так сказал? Я его не подписывал, — сердито сказал Чен Чен.

«Да, почему ты не подписал его? Я все еще жду, чтобы пройти процедуры с вами!» — сказала Бай Ран, кладя ложку обратно в кашу.

«Как вы думаете, вы можете сделать это только потому, что я подписал его?» Чен Чен ухмыльнулся.

«Что ты имеешь в виду?» Бай Ран был озадачен.

«Подумай об этом сам». Чен Чен не ответил.

«Хм?» Бай Ран задумчиво склонила голову, не понимая, что это значит.

— Значит, теперь ты просто будешь смотреть, как я умру от голода? Чен Чен поднял брови и посмотрел на Бай Ран.

«Я…» Хотя Бай Ран все еще колебалась, она все же послушно села.

«Будь осторожен. Я только что наполнил его, он немного горячий. Бай Ран зачерпнула небольшой кусок и поднесла его ко рту, чтобы осторожно подуть на него.

Чен Чен посмотрел на Бай Ран и вдруг почувствовал, что такая жизнь кажется довольно хорошей.

Бай Ран поднес ложку ко рту Чен Чена и медленно накормил его. Чен Чен с удовольствием наслаждался этим. Никто не заметил, что улыбка в его глазах никогда не исчезала.

Поев, Бай Ран нашла мокрое полотенце и накрыла его. Она также нашла одеяло и укрыла его им, ожидая, чтобы понаблюдать за ситуацией. Если через несколько часов лихорадка не спадала, ей приходилось ехать с ним в больницу.

Время шло, они оба молчали. Бай Ран чувствовала, что это хорошо, даже если ей придется смотреть на него так до конца своей жизни.

К сожалению, тишину нарушил рингтон.

Бай Ран взглянул на него. Это был телефон Чен Чена. Звонившим по нему был Ху Ван.

Бай Ран горько улыбнулся. Реальность оставалась реальностью.

Тепло прежнего было просто иллюзией.

Чен Чен тоже проснулся от звонка. Он проснулся в оцепенении. Когда он увидел, что это Ху Ван по телефону, который дал ему Бай Ран, он сразу же сел. Он вовсе не выглядел слабым и даже не обратил внимания на то, что с его головы упало мокрое полотенце.

Бай Ран молча взял мокрое полотенце, чувствуя себя еще более расстроенным. Пока Ху Ван появлялся, он действительно не заботился ни о чем другом.

Голос Ху Вана донесся с другого конца линии. Она скулила и приставала к Чен Чену, чтобы тот искал ее. Она все говорила, что ей здесь нехорошо, что она плохо спит и так далее. Она больше не была такой нежной и щедрой, как в тот день, когда была с Бай Ран.

Нынешняя она была больше похожа на претенциозную девчонку.

Но она пациентка. «У нее есть причина быть такой», — про себя подумал Бай Ран.

После того, как Чен Чен повесил трубку, Бай Ран благоразумно сказал: «Иди быстрее. Не заставляй сестру Ван слишком долго ждать.

«А ты?» Чен Чен оказался в трудном положении.

«Мне?» Бай Ран был немного удивлен. Он действительно рассматривал ее.

«Я уйду после того, как соберу свои вещи», — ответил Бай Ран. «Иди в больницу и посмотри на себя».

Говоря это, Бай Ран хотела коснуться лба Чен Чена. Неожиданно Чен Чен на этот раз не остановил ее и позволил прикоснуться к себе.

К счастью, его лихорадка почти спала. Бай Ран вздохнул с облегчением.

Чен Чен собрал вещи и отправился в больницу. Утешив Ху Ваня, он отправился на поиски Е Линь.

Когда Е Линь увидела его, он дразнил: «Почему ты не остался в больнице? Твоя сестра Ху Ван выгнала тебя?

«Она уснула, поэтому я вернулся», — холодно объяснил Чен Чен.

— Тогда спи с ней. Е Линь становился все более и более восторженным.

— Она в больнице, брат! Чен Чен закатил глаза, глядя на Е Линя.

«Разве это не хорошо? Давай устроим вечеринку на больничной койке, — продолжал дразнить Е Линь.

«Иди к черту. Не говори таких нелепых вещей. Вы так шутите с пациентом? Чен Чен обернулся, его взгляд уже стал холодным.

«Я не шучу. Кроме того, на больничной койке, ты не делал этого где-то еще. Почему ты такой серьезный?»

— Нигде больше, — спокойно сказал Чен Чен.

«Что ты имеешь в виду? Ты имеешь в виду, что никогда…» Е Линь, казалось, услышал что-то невероятное.