Глава 92 — Визит

«Она сейчас в больнице. Она не может уйти, — просто сказал Чен Чен.

«Какая? Разве она не навестила нас только вчера? Почему она сегодня в больнице? Мать Чена Чена кричала с другого конца.

«Ах, что не так с Ран Ран? Дай мне свой телефон!» Голос бабушки снова раздался на другом конце провода. Она выхватила трубку. «В чем дело? Ты издевался над ней?

Чен Чен не знал, смеяться ему или плакать. «Бабушка, как я могу ее обижать?! Если бы я не спас ее, она бы лишилась жизни».

«Это настолько серьезно? В какой больнице она сейчас? Мы с твоей мамой пойдем к ней сейчас! Голос бабушки был очень взволнованным.

«Нет нужды так торопиться. Она уже проснулась. Врач сказал наблюдать ее в больнице еще два дня. Если не будет последствий, она может идти домой!» Чен Чен объяснил. Если честно, ему очень не хотелось, чтобы бабушка и мама приезжали в больницу. В конце концов, в этой больнице был еще один человек, которого они не хотели видеть.

С мучениями Ху Вана, как она могла не знать, действительно ли они придут? Возможно, произойдет еще один конфликт.

— Не говори так небрежно! Скажи мне, что случилось с Ран Ран?! Голос бабушки стал холодным, когда она говорила, не допуская отказа.

«Прошлой ночью она отравилась газом, поэтому я отправил ее в больницу», — сказал Чен Чен.

«Как это могло произойти? Был ли Ран Ран неосторожен или кто-то сделал это намеренно?» Бабушка задала ключевой вопрос.

«Бабушка, не беспокойся об этом. Я проведу тщательное расследование и позабочусь о ней. Когда ее выпишут, я приведу ее к вам, ребята, — утешил Чен Чен. Он коснулся своего лба. У него болела голова, когда он думал об их приближении.

— Почему ты не отпускаешь нас, малыш?! Бабушка почувствовала неладное и подозрительно спросила: «Скажи, что ты от нас скрываешь?»

«Э-э… ​​Ху Ван тоже в этой больнице…» нерешительно сказал Чен Чен.

«Неудивительно. Ты все это время скрывал, — безмолвно сказала бабушка. «И что? Давайте посмотрим на наш Ран Ран. Это не ее дело».

Днем мать и бабушка Чен Чена привели двух слуг с большим количеством сумок.

В тот момент, когда они вошли в палату, Бай Ран удивленно закричал: «Ах, мама, бабушка, почему вы здесь?»

«Я знал, что ты в больнице, поэтому я определенно пришел навестить тебя». Бабушка улыбнулась Бай Ран. Эта внучка была такой послушной, даже когда болела. Чем больше она смотрела на нее, тем больше она ей нравилась.

«Но это…» Бай Ран наблюдала, как два слуги перед ней продолжали класть вещи и убираться.

«Это для вас, чтобы съесть и использовать! Вы огорчены госпитализацией. Ты обязательно должен уладить все остальное! Бабушка смотрела на Бай Ран с болью в сердце.

«Бабушка, это не так хлопотно! В больнице есть все. К тому же меня скоро выпишут! — сказал Бай Ран.

«Мама права. Ран Ран, ты слишком добросердечен. Вы ни о чем не суетитесь. Посмотрите на палату, которую Чен Чен устроил для Ху Ваня. Что он устроил для вас? Мать Чен Чена посмотрела на окружающие объекты и была немного недовольна.

— Нет, я вчера зашел в последний момент. Мне уже очень повезло, что у меня есть оберег, — с улыбкой объяснил Бай Ран.

Бабушка подошла к Бай Ран и взяла ее за руку. «Дитя, ты должен попросить Чен Чена о лучшем от него. Ты его жена, ты имеешь право этого хотеть!

«Бабушка, но мы почти…» Бай Ран немного колебалась, когда она медленно сказала.

Бабушка прямо прервала ее и сказала: «Я не слушаю! Поверьте мне, вы двое никогда не разведетесь!

«Бабушка, это не то, что ты можешь решать…» сказала Бай Ран, опуская голову.

Ей действительно не следовало говорить это при бабушке. Бабушка должна говорить все, что хочет. Чем больше она говорила, тем труднее было бабушке и Чен Чену.

«Мне все равно! В любом случае, если ты хочешь однажды увидеть меня лежащим здесь, тогда разводись!» Бабушка покачала головой и жестко отвергла их.