глава 643-изготовление приманок [2 в 1]

Глава 643: изготовление приманок [2 в 1]

Переводчик: Lonelytree Редактор: Millman97

Замедляя шаги, группа последовала приказу Чэнь Гэ, когда они проходили мимо куста.

Как он узнал, что там кто-то есть?

Когда ножницы прошли мимо куста, он повернулся, чтобы посмотреть из любопытства. Из более глубокого конца куста сочились незаметные следы крови. Ветра не было, но куст слегка покачивался. Боясь остаться надолго, те немногие быстро последовали за Чэнь Гэ и вошли в квартиру.

— Мне нужно, чтобы вы, ребята, отошли на минутку. Через некоторое время кто-нибудь может выйти из лифта. Нас так много, и мы можем напрасно напугать его.- Чэнь Гэ был очень осторожен. Он увидел изменяющийся номер, висевший над лифтом, и сделал знак остальным членам своей группы, чтобы они прятались.

“Если человек может быть напуган нами, они, вероятно, не настолько сильны. Почему бы нам не атаковать в унисон, чтобы задержать их?- Доктор был спокоен и высказал свое собственное мнение.

“Мы пока не можем этого сделать. У меня есть потребность в этом человеке на следующем этапе моего плана, и план требует, чтобы каждое звено выполнило свое необходимое дело.- Чэнь Гэ слегка оттолкнул доктора назад. “В этом жилом районе есть страшные вещи. Мы должны стараться держаться в тени, когда это возможно.”

“Если вы сказали нам держаться в тени, то насколько же страшны эти твари, прячущиеся здесь‽- Пьяница был первым, кто потребовал отступления. “Пойдем, я все равно не думаю, что нам стоит здесь останавливаться.”

Когда несколько человек начали спорить, лифт уже собирался подняться на первый этаж. Чэнь Гэ перестал тратить время на других пассажиров и втолкнул их в охраняемую дверь, ведущую на лестничную клетку.

После того, как несколько человек скрылись, Чэнь Гэ повернулся, чтобы посмотреть на дверь лифта. — Плохой парень внутри лифта нацелился на Сяо Бу, потому что Сяо бу очень слаб. Для этих сумасшедших пытка и издевательство над слабыми — это форма наслаждения. Если я стану слишком сильным, они не решатся напасть на меня. Но если он не последует за мной наверх, то остальная часть плана не может быть приведена в действие.”

Чэнь Гэ решил следовать руководству, которое он усовершенствовал в игре Сяо Бу. План состоял в том, чтобы обратить призраков и монстров в квартире друг против друга. Теоретически, его план был совершенен, но было много смягчающих факторов, когда он хотел привести его в действие.

Номер на дисплее наконец превратился в «1», и запачканная старая дверь лифта открылась, чтобы выгрузить своего пассажира. Посреди лифта стоял человек в черном плаще и держал в руках большую черную сумку. Сумка выглядела тяжелой, и было трудно сказать, что именно несли внутри. Мужчина, казалось, не ожидал, что за дверью лифта кто-то появится. Он протянул руку, чтобы стянуть край толстовки, прикрепленной к его плащу, вниз, чтобы полностью закрыть свое лицо.

— Привет, Как поживаете?»Чэнь Гэ добровольно дал свое приветствие. Пока он раздумывал, как бы заманить этого сумасшедшего убийцу наверх, тот вышел из лифта. Дверь лифта была только такой широкой. Чэнь Гэ нес два больших мешка, и человек в плаще также нес один, который не был маленьким по размеру. Когда они проносились мимо друг друга, можно было ожидать, что их чемоданы столкнутся друг с другом.

Из сумки мужчины потекла кровь. И Чэнь Гэ, и человек в плаще заметили расползающееся кровавое пятно.

Выражение лица Чэнь Гэ изменилось. Его брови нахмурились, икры задрожали, и он откинулся назад. Все его действия подразумевали, что он пытался сбежать. Взволнованный Чэнь Гэ вприпрыжку вбежал в лифт.

Страх, паника и тревога—различные эмоции были выражены через язык его тела и микро-выражение. Это была такая потеря, что Чэнь Гэ не был актером. Он бросился в лифт и несколько раз нажал кнопку на панели лифта. Паническая реакция противоречила тревоге, горевшей в его сердце, а пронзительный взгляд усиливал ужас, охвативший его сердце.

Независимо от угла зрения, Чэнь Гэ выглядел как настоящая жертва. Естественно, человек в плаще изучил все реакции Чэнь Гэ. Он обернулся, и поскольку край толстовки закрывал его глаза и волосы, Чэнь Гэ мог видеть только жестокую ухмылку, появившуюся на губах мужчины. Чэнь Гэ был очень хорошо знаком с этим выражением; это была улыбка, которая будет открыта зверем, когда они обнаружат ничего не подозревающую добычу.

Рыба попалась на крючок. Когда двери лифта медленно закрылись, Чэнь Гэ позволил своему лицу расслабиться, и он внутренне вздохнул с облегчением. Если я не ошибаюсь, он бы меня догнал.

Когда щель между дверями лифта сузилась, и Чэнь Гэ пытался придумать следующий шаг плана, он внезапно увидел бледную руку, протянутую в щель дверей лифта!

Закрывшиеся двери снова открылись, и человек в плаще стоял перед лифтом, опустив голову. Атмосфера в вестибюле стала угнетающей, а улыбка на лице человека в плаще стала еще более маниакальной. Он медленно поднял ноги и вошел в лифт.

Это была неожиданная перемена. Когда он играл в игру Сяо Бу, человек в плаще не пошел сразу за Сяо Бу, и это дало Чэнь Гэ время придумать план действий.

Тусклый свет в лифте падал на лица этих двоих. Человек в плаще стоял рядом с Чэнь Гэ, и от него исходило неприятное ощущение присутствия. Это было так, как будто он был не живым человеком, а зверем, пытающимся править своей дикой природой.

Лифт начал подниматься вверх. Внутри полностью замкнутого пространства у Чэнь Гэ не было ни малейшего шанса уклониться от любой приближающейся атаки.

Чтобы внести ясность в его поле зрения, мужчина в плаще сдернул толстовку своего плаща. Это действие обнажило рану на его лбу и родимое пятно, которое было рядом с его левым глазом—эти уродства лишили очарования этого человека. Почувствовав движение человека в плаще, Чэнь Гэ протиснулся глубже в лифт. Однако пространство внутри лифта было настолько большим, настолько реалистичным,что куда он мог отступить?

— Раньше ты видела вещи в моей сумке, не так ли?- Человек в плаще повернулся к Чэнь Гэ. Родимое пятно на его лице было оторвано от движения, и это выглядело довольно страшно.

“Нет, я ничего не видел.- Чэнь Гэ говорил правду, он видел только свежую кровь, которая вытекла из мешка.

“Неужели это так?- Человек в плаще бросил сумку на землю и достал нож, который прятал за спиной. — Ничего страшного, если ты ничего не видел. Когда я запихну тебя внутрь, у тебя будет достаточно времени, чтобы разобраться, что там внутри!”

Он посмотрел на Чэнь Гэ со злой улыбкой и наслаждался отчаянием, которое закружилось в глазах Чэнь Гэ. Он рванулся вперед с клинком, целясь в тело Чэнь Гэ. Он был готов услышать болезненный вопль, исходящий из уст Чэнь Гэ, но когда его нож был в полуметре от Чэнь Гэ, он увидел, что молодой человек перед его глазами схватил край своего рюкзака и попытался сильно ударить его в него.

Он понятия не имел, что находится в сумке Чэнь Гэ, точно так же, как Чэнь Гэ понятия не имел, что находится в его сумке. На мгновение задумавшись, он предположил, что в сумке Чэнь Гэ не было ничего, кроме обычных предметов, и что для него было бы прекрасно пострадать от этого удара. В конце концов, для его клинка все было по-другому. Один удар острым лезвием, и чья-то кровь обязательно потечет.

Выражение его лица было искажено ненавистью. Затем человек в плаще увидел, как молодой человек резко и мощно раскачивает рюкзак на своей руке.

Треск!

Звук трескающихся костей отчетливо отдавался в его ушах. Человек в плаще был полностью сосредоточен на Чэнь Гэ, и до тех пор он не мог понять, откуда исходит этот звук. Большая сила повалила его на землю, и клинок выпал из его пальцев и со стуком упал на землю.

Острая боль пронзила его тело, и это пробудило звериную натуру в человеке-плаще. Как дикий зверь, он попытался дотянуться до ножа здоровой рукой. Острое лезвие было прямо перед его глазами, но когда его пальцы сомкнулись вокруг рукояти, ботинок твердо наступил на лезвие.

Мужчина в плаще поднял голову и увидел, как молодой человек с отчаянием расстегивает молнию на рюкзаке.

“Хотя руководство и доказало свою полезность, мне кажется, что я не могу полностью полагаться на него.- Чэнь Гэ опустил голову, чтобы посмотреть на человека в плаще, и его лицо расплылось в улыбке. Весь страх, ужас и паника на его лице мгновенно исчезли. — Он передразнил тон, который раньше принял человек в плаще. — Раньше ты видела вещи в моей сумке, не так ли?”

— Нет! — Подожди!”

Молния расстегнулась, и Чэнь Гэ схватился за рукоятку страшного на вид Молота доктора-взломщика черепов. Он продолжил вытаскивать его из своего рюкзака. — Ничего страшного, если ты ничего не видел. Когда я запихну тебя внутрь, у тебя будет достаточно времени, чтобы разобраться, что там внутри!”

— Подожди секунду! — Помогите!”

Лифт вернулся на первый этаж. Чэнь Гэ вытащил из лифта потерявшего сознание человека в плаще. “Он выглядит довольно худым, так почему же он не может поместиться внутри него? Может быть, потому, что там слишком много неразбитых костей? Ну что ж, по крайней мере, он потерял подвижность. Я не собираюсь ломать ему все кости—это слишком большая трата времени.”

Все остальные пассажиры побежали перегруппироваться, когда увидели, что Чэнь Гэ выходит из лифта. Когда они увидели, что у человека в плаще изо рта идет пена и он что-то бессвязно бормочет, Все они непроизвольно вздрогнули.

“Ты сам это видел. Именно он настоял на том, чтобы пройти за мной в лифт. Я просто защищался.- Чэнь Гэ оттащил человека в плаще и его сумку к куче мусора у входа и спрятал их вместе с мешками с мусором.

“Что же нам теперь делать?- Несколько пассажиров вообще не могли понять мыслей Чэнь Гэ.

«Поскольку мы уже были разоблачены, пришло время принять другую стратегию.- Чэнь Гэ тащил молот, пока шел к кустарнику, который был недалеко. “Следовать за мной.”

Холодный ветер ласкал их затылок сзади. Чэнь Гэ не замедлил шаг даже тогда, когда вошел в кустарник. Из-за куста донесся звенящий звук—кто-то деловито работал.

Притормозив, Чэнь Гэ, который был весь в пятнах крови, наконец поймал взгляд убийцы внутри куста.

Этот человек выглядел гораздо страшнее человека в плаще. Его тело было покрыто множеством пепельно-серых пятен. Казалось, что он страдал от какого-то кожного заболевания, но при ближайшем рассмотрении Чэнь Гэ понял, что они были поразительно похожи на трупные пятна.

— Серая кожа?»Глядя на серые пятна на теле убийцы, он вспомнил о нескольких монстрах и людях, которых он встретил до сих пор в городе Ли Ван. У всех них было одинаковое сходство тел—кожа была неестественно серой.

Эти люди, по-видимому, слишком долго оставались в городе Ли Ван и были испорчены миром за дверью в городе Ли Ван, вызвав эту странную трансмутацию в их физическом теле.

— Эти серые пятна движутся.»После использования своего Инь-Янского видения, Чэнь Гэ увидел, что серые пятна, по-видимому, имеют свое собственное сознание. Они, казалось, относились к человеческому телу как к своей теплой постели, чтобы размножаться и распространяться. «Это должны быть негативные эмоции, которые накапливаются за дверью. Эти эмоции привязываются к этим людям, заставляя их разум выходить из-под контроля.”

Отрицательные эмоции могут медленно сводить с ума нормального человека, и самое страшное, что сами живые люди могут быть превращены в сосуд для хранения этих эмоций. Они использовали свою кожу, чтобы прокормить эти серые пятна, и по мере того, как это продолжалось, все человеческое существо будет поглощено этими серыми пятнами.

Войдя в мир за дверью, Чэнь Гэ понял весь ужас этого мира. Если бы он был не в состоянии противостоять негативным эмоциям, то в конечном итоге попал бы под действие этих негативных эмоций, став их марионетками и превратившись в резидента за дверью.

«Основываясь на информации, предоставленной дверью, тень однажды послала бесконечных отчаявшихся пассажиров в мир за дверью. Этот убийца на моих глазах должен быть одним из них.”

Эти люди с последним следом надежды пришли в город, не ожидая, что то, что их ждет, будет бездной с еще более глубоким отчаянием. Тень никогда не хотел спасать их в первую очередь—он только видел эти несчастные люди в качестве питательных веществ для поддержания мира за дверью.

Человек внутри куста тоже заметил Чэнь Гэ, но, вероятно, потому что он видел молоток, который держал Чэнь Гэ, он не действовал опрометчиво. Он мог быть убийцей, но не идиотом. Он чувствовал неописуемый ужас, исходящий от Чэнь Гэ.

— Ух ты, здесь действительно кто-то прячется. Как ты узнал об этом так далеко?- Ножницы следовали за Чэнь Гэ. Просто с точки зрения внешнего вида он не мог проиграть человеку в кустах. По крайней мере, первое впечатление, которое он произвел, было довольно страшным. Он сжал ножницы в своих руках, и он действительно применил совет Чэнь Гэ и держал лезвие в его середине, а не на его краю.

— Твою мать! Это уже слишком!- Пьяница только высунул голову, чтобы посмотреть, прежде чем спрятаться за доктором.

“Ты можешь перестать прятаться за мной каждый раз?- Шарф закрывал его лицо, но было видно, как доктор нахмурил брови. Внезапное появление четырех человек испугало убийцу. Он никогда не испытывал ничего подобного раньше—он чувствовал себя как животное в зоопарке, на которое смотрят. Он глубоко вздохнул и молча потянулся к инструментам, которыми пользовался раньше, чтобы разрезать части тела. Его глаза были полны греха. Если бы у него был шанс, он без колебаний убил бы ту группу людей, что стояла перед ним.

“Не волнуйся, я просто хочу задать тебе несколько вопросов, а также попросить о помощи.- Чэнь Гэ отшвырнул белую кошку в сторону и нажал кнопку на магнитофоне. Хотя человек перед ними был живым человеком, возможно, он оставался здесь слишком долго. Его тело было серьезно повреждено отрицательными эмоциями, так что теперь он больше походил на монстра.

“Как давно ты здесь находишься? И сколько еще таких же людей, как ты, живет в этом маленьком городке? Вы видели человека, который несет ответственность за этот город?- Чэнь Гэ уже собирался задать четвертый вопрос, когда мужчина воспользовался мгновением, когда Чэнь Гэ моргнул и бросился к нему. Он поднял оружие в своей руке, целясь в шею Чэнь Гэ.

Его скорость была заметно выше, чем у обычного человека. К счастью, Чэнь Гэ уже был готов к засаде. Он быстро среагировал и использовал молот, чтобы блокировать входящую атаку. Однако молоток был очень тяжелым, и им было не так просто управлять, особенно в моменты, когда требовалась скорость. В конце концов, Чэнь Гэ только успел поднять ручку, чтобы блокировать атаку.

Однако, к удивлению Чэнь Гэ, когда на него напали, ножницы рядом с ним не отступили от страха, а подняли оружие в его руке, чтобы помочь Чэнь Гэ блокировать приближающуюся атаку.

— Отлично сработано, но ты все еще слишком медлителен.- Чэнь Гэ отскочил назад, чтобы ввести некоторое расстояние между ними. Затем он схватил молоток обеими руками и ударил им убийцу в кустах. С точки зрения присутствия, это была уверенная победа Чэнь Гэ. “Я просто хочу задать тебе несколько вопросов, а ты хочешь лишить меня жизни?”

Они вдвоем промчались сквозь кустарник. Чэнь Гэ держал молоток и преследовал убийцу три круга вокруг квартиры, прежде чем последний рухнул под напряжением истощения и был задержан Чэнь Гэ.

“Ты все еще слишком слаб, чтобы состязаться со мной в выносливости.- Тело Чэнь Гэ было очень хорошо натренировано. Конечно, все это было связано с призраками, от которых ему ежедневно нужно было убегать. Подойдя к мусорной площадке, Чэнь Гэ нашел веревку, чтобы задержать убийцу. — Будь осторожен, нам скоро придется столкнуться с настоящей опасностью.”

— Погоди, эти сумасшедшие убийцы-не настоящая опасность?- Пьяница действительно больше не хотел там оставаться. У него было такое чувство, что чем дольше он здесь пробудет, тем больше будет сходить с ума.

“Скоро ты все поймешь.- Чэнь Гэ еще несколько раз ударил человека в плаще по мусорной куче.

“Не смотри на меня так. Есть много живых людей в городе Ли Ван с кровью на их руках. Причина, по которой я это делаю, заключается в том, что я боюсь, что они могут разоблачить нас после того, как проснутся. Хотя большинство убийц работают в одиночку, осторожность никогда не бывает неправильной.” Затем Чэнь Гэ схватил убийцу из кустов и потащил его в квартиру вместе с собой. “Вы должны подождать меня внизу. Когда я дам тебе сигнал бежать, просто выбегай из квартиры.”

“Это совсем не похоже на хороший план.- Пьяница хотел попросить у Чэнь Гэ дополнительных разъяснений, но Чэнь Гэ уже начал подниматься по лестнице.

Он повел убийцу к двери в дом Сяо Бу. Увидев знакомый сценарий, Чэнь Гэ испытал это странное ощущение пересечения игрового мира с реальностью.

“Я войду, чтобы сначала взглянуть. Если не будет никаких полезных подсказок, я найду способ выманить Красный призрак из соседнего дома Сяо Бу.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.