Глава 116: Маленький сталкер с золотыми глазами

В эти дни у Цзян Цзиньяня было ощущение, что кто-то наблюдает за ним.

Но когда он повернул назад, то никого не нашел. Сначала он подумал, что слишком много думал, однако чувство было настолько ощутимым, что он не мог обмануть себя, что это было просто воображение.

Следили ли за ним люди Чжоу Чжуя?

Он только что переехал в Столицу несколько недель назад и поселился в лучшей квартире, которую ему порекомендовал агент по недвижимости. Там было спокойно, безопасно и услуги были весьма полезными, так что он, не колеблясь, заплатил за полугодовой кредит.

В первый день, когда он сюда переехал, он прогулялся по району, чтобы ознакомиться с окрестностями. Чем больше он смотрел на это, тем больше он был доволен. Это соответствовало всем условиям жизни Цзян Цзиньяня. Мирный, тихий, никто не может его побеспокоить.

Увы, это была всего лишь мечтательная мысль.

Когда он нашел столовую и поел там, к нему неторопливо подошла женщина с ярким макияжем и попыталась заговорить с ним. Несмотря на то, что Цзян Цзиньянь не обратил на нее никакого внимания, женщина села напротив него и произнесла речь наедине.

В конце концов, когда она представилась — Цзян Цзиньянь услышала ее имя, но забыла в следующую секунду — пофлиртовала и мило поговорила с ним, но не получила ответа в ответ, она ушла в унижении.

На следующий день мужчина с торчащими волосами по имени Чжоу Чжуй заявил, что он ее парень, и пришел, чтобы найти его, проклиная, что Цзян Цзиньянь соблазнил его девушку. Он вел себя как местный тиран, как будто весь район принадлежал его бабушке и дедушке.

Конечно же, Цзян Цзиньянь проигнорировал его.

Но человек продолжал возвращаться, как назойливый жук. Это так его раздражало, что он почти не мог совладать с буйным порывом внутри себя. Так совпало, что он просто хотел найти боксерскую грушу, чтобы выпустить свое раздражение, и мужчина стал идеальной фольгой. Итак, бой начался.

Цзян Цзиньянь не думал далеко, когда сражался, он только хотел преподать Чжоу Чжуй урок, чтобы тот оставил его в покое. Кто знал, что через несколько дней Чжоу Чжуй заблокирует его в темном переулке с кучкой гангстеров?

Следовательно, произошел второй бой — тот, на которого случайно наткнулся Ши Нянь.

Его план уединенной жизни разлетелся вдребезги. Он даже неделю не въезжал, а дрался два раза.

И еще больше раздражало то, что он снова встретил ту девушку. Девушка с золотыми глазами.

Потирание ноги вырвало его из мыслей, и он опустил голову, чтобы найти пару мягких, мерцающих водянистых золотых глаз, смотрящих на него в ответ. Это так напомнило ему ту девушку, что он на мгновение впал в транс. Только когда его штаны были укушены, он, наконец, обрел ясность. «Что ты хочешь?»

«Мяу~» — с энтузиазмом ответил пухлый, пушистый пепельно-серый котенок.

Цзян Цзиньянь схватил клатч и похромал на кухню. Маленький котенок плелся за ним, размахивая хвостом взад-вперед. Цзян Цзиньянь открыл шкаф и налил кошачьей еды в миску. Он наблюдал, как маленький котенок с удовольствием ел, его усы трепетали от блаженства. Он даже глубоко замурлыкал из горла.

В дверь позвонили, и Цзян Цзиньянь пошел за доставкой. Таким образом, человек и кошка начали есть в гармонии. Цзян Цзиньянь как раз ел, когда маленький котенок снова начал шуметь. Он продолжал пытаться залезть на штаны Цзян Цзиньяня. Как раз в тот момент, когда ему почти удалось дотянуться до его бедра, его лапа ослабла, и он скатился на пол и приземлился животом вверх. Его водянистые глаза печально смотрят на него.

Его взволнованное настроение, вызванное неожиданной встречей, в конце концов успокоилось ее глупыми выходками. Он протянул руку и ущипнул его сзади за шею. «Почему? Ты не наелся?»

Его четыре лапы свободно свисали, и он тихо скулил, выглядя очень обиженным.

Так или иначе, Цзян Цзиньянь привык к тому, что каждый день продает мэн, так что его больше не обманешь. Он оттолкнул его, как шар для боулинга. Котёнок проворно откатился и лизнул загривок.

— Уходи, не мешай мне. Сказал он с раздражением, когда закончил свою еду.

Помыв кошачью миску, он надел искусственную ногу, схватил мешок для мусора и пошел его выбрасывать.

На самом деле, на каждом этаже в коридоре стояла мусорная корзина, но Цзян Цзиньянь решил выйти и перешел улицу, чтобы выбросить ее в общественную мусорную корзину. Он помедлил, прохаживаясь, чтобы переварить пищу, и на обратном пути принес два больших стакана минеральной воды.

Он был готов вернуться в многоквартирный дом, когда передумал.

Вот это было снова.

Ощущение, что кто-то наблюдает за ним издалека.

Он намеренно изменил курс и пошел обратно. Пластиковый пакет издавал шуршащие звуки при каждом шаге. Воздух был влажным, и ветер ласкал его вспотевший лоб. Он устало вздохнул и задумался, стоит ли ему отойти или нет.

Если это Чжоу Чжуй и его люди снова вернутся, чтобы отомстить, он обязательно позаботится о них раз и навсегда, а затем снимет другое жилье.

Он нарочно провел пальцами по волосам и осторожно оглянулся назад, пытаясь застать кого-то врасплох, но, как всегда, никого не было. Улица была пуста, людей не было. Слышны были только слабые разговоры издалека, звук телевизора и гудки машин.

Впервые Цзян Цзиньянь начал сомневаться в своих суждениях. Он слишком много думал об этом до паранойи? Или это не его воображение? Если это так, то тот, кто преследовал его, должен был обладать некоторыми навыками.

Он оторвался от своих мыслей и продолжил идти по дороге. На этот раз он выбрал узкую тропинку и направился к задней части здания. Затем он спрятался в тени и подождал там десять секунд.

Как он и ожидал, слабая тень беззвучно приблизилась. Они остановились в отдалении и замерли. Цзян Цзиньянь не дал им шанса отступить, так как уронил свой пластиковый пакет и внезапно выбежал.

Пара золотых глаз, похожих на глаза того глупого парня дома, в шоке смотрела на него.

Цзян Цзиньянь плотно сжал губы, его глаза мгновенно похолодели. Значит, это был ты…

Его брови нахмурились. Подозрение, сомнение и враждебность варились в его мрачных глазах. «Почему ты следишь за мной?»