Глава 13 — Сюй Биньчэнь вообще не может общаться

Ши Нянь думала, что ей понадобится некоторое время, чтобы снова встретиться с Сюй Биньчэнем. Поэтому, когда она проснулась на следующее утро и узнала, что Сюй Биньчэнь был снаружи, ее глаза расширились от удивления.

Утренний завтрак значительно улучшился, по-видимому, из-за медсестры Чжан, которая увидела, как жалко она проглотила крошечный десерт, что она была тронута, и попросила изменить ее питание. Там был мягкий рис, тарелка куриного супа и сладкое картофельное пюре. Она с удовольствием ела, когда узнала, что кто-то ждал ее уже четыре часа назад.

Ее взгляд автоматически переместился на настенные часы. Семь сорок. Три часа назад… значит, четыре сорок? Так рано? Она чуть не подавилась картофельным пюре, к счастью, это такая мягкая и легко глотаемая пища, что ей удалось избежать смущения.

Когда мужчина вошел, принеся с собой холодный воздух снаружи с хмурым лицом, она осторожно подняла свою доску. [Дядя, доброе утро.]

«Нет ничего хорошего в утре».

Ши Ниан: «…»

Мужчина зевнул, и когда он сел на кушетку, неторопливо раскинув руки, изначально широкое пространство, в котором могли разместиться три человека, резко сократилось. Ши Нянь никогда раньше не осознавал, что Сюй Биньчэнь был таким… огромным.

На нем была другая рубашка, чем вчера, сегодня утром она была черной. В сочетании с джинсами это делало его более стройным и высоким. Его ноги были очень длинными, ему было неудобно то ли вытягивать их, то ли сгибать.

В последний раз, когда они встречались, он перетащил кушетку рядом с ее кроватью, так что она стала его исключительным местом. Сюй Биньчэнь сказал, что сидеть на сложенном стуле ниже его достоинства. Он даже бросил презрительный взгляд, когда медсестра Чжан впервые поприветствовала его.

Ши Ниан тихо закончила свой завтрак.

В комнате было так тихо и безмятежно, что Сюй Биньчэнь чуть не заснул, как только склонил голову. «Почему ты такой тихий?» — мутно спросил он.

Ши Ниан закатила глаза. [Дядя, я НЕ МОГУ говорить.] Она намеренно написала «не могу» большими буквами.

«Ах, правильно.» Он протер глаза. Ши Нянь почувствовал, что его мешки под глазами становятся все ниже и ниже, почти достигая его щек. «Я забыл».

Такую вещь, разве ты можешь забыть?»

Она снова закатила глаза.

— Ты только что закатила глаза?

Ши Нянь молниеносно изменила свое лицо и невинно улыбнулась. Сюй Биньчэнь прищурил глаза. Под пристальным взглядом следователя из специального отдела по расследованию преступлений Ши Нянь твердо стояла на своем.

В конце концов, первым отвел глаза Сюй Биньчэнь.

Ши Нянь ощутил чувство выполненного долга и, наконец, решил спросить. [Дядя, что плохого в том, что ты пришел так рано?]

«Нет.» Он снова стал лежать на диване, свесив ноги. «Был на расследовании, и это то же самое направление, что и больница».

[Значит, ты пришел сюда поспать?] — недоверчиво спросила она.

Сюй Биньчэнь потер лоб и усмехнулся. «Как ты думаешь, кто я такой? Разбуди меня в девять. Мы поговорим позже». Сказав это, не прошло и пяти минут, как звук мягкого и ровного дыхания наполнил комнату.

Челюсть Ши Няня безмолвно отвисла. И он сказал, что пришел сюда не спать?!

***

Когда Сюй Биньчэнь очнулся, его разум был дезориентирован, и он не мог вспомнить, где он был в течение нескольких секунд. Как детектив, он не спал в течение 72 часов, и даже если он спал, он мог спать где угодно, пока это место могло выдержать его вес.

Это было привычкой в ​​течение многих лет, но это был первый раз, когда он спал так крепко, без прерванных снов.

Его ресницы трепетали, а яркий свет из окна заставил его нахмуриться. Он поднял руки, чтобы заслонить свет, и только тогда почувствовал сильный запах дезинфицирующего средства и вспомнил, что сейчас находится в больнице.

Он медленно поднялся и посмотрел на свое запястье. Восемь тридцать.

Всего один час, но он чувствовал, что проспал не меньше пяти.

Девушка испугалась его внезапного движения и подняла голову. Сюй Биньчэнь увидел, что у нее в руке книга, и спросил. «Что это такое?» Его голос был таким грубым и грубым. Он прочистил горло и, не колеблясь, налил чашку воды и сделал глоток.

Он вздохнул с облегчением.

Ши Ниан молча стерла слова, написанные на доске. [Это моя чашка…] и изменил ее на [Дядя, ты хорошо выспался?]

«Неплохо.» Качество его сна сильно повлияло на его настроение, и Сюй Биньчэнь терпеливо ответил. «Что ты читаешь?»

Ши Нянь поднял книгу так, чтобы он мог видеть название.

Он поднял брови. «Война тысячи лет? Зачем ты это читаешь?»

[Это интересно.]

«Разве ты не студент естествознания?»

Ши Нянь на мгновение смутился, прежде чем понял, что Сюй Биньчэнь был детективом. Конечно, для него не было ничего странного в том, что он изучил все ее прошлое. Ей было нечего скрывать, поэтому она ответила серьезно. [Разве нельзя иметь хобби вне кабинета?]

Сюй Биньчэнь, чья жизнь прошла в военном училище, прежде чем он поступил в полицейскую академию, не мог ничего понять.

«Вам решать.» Мужчина поднялся на свой рост, и на таком близком расстоянии Ши Нянь обнаружила, что ей действительно пришлось так высоко вытянуть шею, чтобы увидеть его лицо. Она кивнула и снова погрузилась в книгу.

Не то чтобы война была интересной.

Она просто… хотела посмотреть, есть ли там кто-то, кого она искала.

Хотя это был всего лишь кусочек истории, написанный на черном листе бумаги, тем не менее, она не упустила маленькую возможность обнаружить его присутствие. Пока еще нет… Она вздохнула, может, стоит попросить войны на десять тысяч лет раньше.

Сюй Биньчэнь вышел и вернулся через пятнадцать минут.

Передняя часть его волос была мокрой, а прядь свисала на лоб, из-за чего он выглядел моложе, чем обычно. Ши Ниан не мог не бросить на него еще несколько взглядов. Она призналась, что… не считая генерала Цзяна, Сюй Биньчэнь был вторым самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела.

У него были глубоко посаженные глаза, сильные брови, высокие скулы и точеная челюсть. От него исходило чувство запугивания и резкости, которые были врожденными, как агрессивность дикого зверя. В отличие от генерала Цзяна, у которого было более мягкое выражение лица, но жестокое поведение, Ши Нянь понял, что, хотя Сюй Биньчэнь выглядел как сборщик долгов, в глубине души он был довольно добрым.

Она моргнула и подняла доску, которую только что сжимала. [Спасибо за десерт, дядя.]

Мужчина откинул волосы назад. Утреннее солнце сияло на его загорелой коже, все его тело излучало ощущение беззаботности с оттенком вялости. — Ты все закончил?

Ши Ниан поджала губы и указала на низкий столик в комнате. Остался еще полиэтиленовый пакет со вчерашнего дня и коробка с кусочком пирожных. Сюй Биньчэнь кивнул, как строгий учитель, довольный ее послушанием.

[Вы хотите поговорить сейчас?]

Прежде чем Сюй Биньчэнь успел ответить, в дверь постучали. Медсестра Чжан вошла с улыбкой. «Скоро твой сеанс физиотерапии. Ты готов?»

Ши Нянь кивнула, прежде чем вспомнить, что она разговаривала с Сюй Биньчэнем. Мужчина ответил так, как будто он был червем в ее животе. «Сначала сделай это. Мы можем поговорить позже». Медсестра Чжан кивнула ему со своей стандартной профессиональной улыбкой, и Сюй Биньчэнь сказал: «Я хочу кое о чем поговорить с доктором Чун. Сообщите мне, когда она закончит».

Улыбка медсестры Чжан застыла, и она коротко ответила «да» себе под нос.

В настоящее время Ши Нянь почувствовала, что восстановила семьдесят процентов своей ловкости. Ее суставы больше не хрустели, и ей стало легче ходить. Тем не менее, медсестра Чжан держала ее за руки, как будто боялась, что споткнется обо что-нибудь.

Она беспомощно улыбнулась и вошла в лифт, который доставил их на восьмой этаж.