Глава 134: Давай сыграем в игру, хорошо?

Кэ Шао схватил бумажный отчет, и вены вздулись у него на лбу. Сидевший рядом с ним Луо Сю поднял голову от полуночной закуски — огромной порции свиных ножек — и жевал ее, пока его губы не стали маслянистыми. «Как дела?»

«Этот Юй Чуань…» Ке Шао стиснул зубы. «Мало того, что он заражен СПИДом, но результат анализа крови также показывает, что он пристрастился к наркотикам!»

Луо Сю лишь апатично ахнул. «Разве этого нельзя ожидать от такого человека?»

«Но…» Кэ Шао подумал о своей проверке биографических данных, о своей невинной и добродетельной жене и двух очаровательных детях… почему им суждено было иметь такого подлого человека в качестве отца и мужа? Глаза Ке Шао были красными, когда он плакал. «У нас даже нет девушки, но почему такой человек, как Юй Чуань, может завести жену и двоих милых детей??!»

Весь занятый офис замер от громких жалоб Кэ Шао.

Ло Сю бросил на него презрительный взгляд. Так вот о чем он хлопотал.

Тан Вэй поправил очки, которые сползли ему на кончик носа. «Можете ли вы не нападать на меня лично? Большое вам спасибо».

— Я не нападаю на тебя! Ке Шао стукнул себя в грудь. «Я атакую ​​себя! Моя несчастная жизнь!»

«Должен ли я добавить к вашему страданию?»

Ке Шао чуть не свалился со стула. Он быстро встал, повернулся и отдал честь. «Капитан, вы вернулись! Это анализ крови Юй Чуаня. В этот момент мы поместили подозрительного человека в комнату для допросов 1. У вас есть какие-нибудь зацепки?

Все хотели, чтобы они могли ударить Кэ Шао по голове. Целует задницу. Разве он не видел, что капитан стал Цзинь Яньлуо?

Лицо Цзинь Ренгуана было тяжелым и мрачным, давление воздуха вокруг него было как никогда низким. Он схватил результат анализа крови и перевернул его, пока его глаза бегали по словам. «Оставь их в покое еще на два часа. Дай Ю Чуаню лекарство».

Когда Цзинь Жэньгуан был таким, весь офис не осмеливался дышать слишком громко, даже Тан Вэй смягчил пальцы, так что щелканье клавиатуры стало немного тише.

«На данный момент у нас есть несколько зацепок: человек, которого поймал Ке Шао, и Юй Чуань, телефон Юй Чуаня, номер телефона и несколько возможных подозреваемых, которые нуждаются в подтверждении. Ке Шао, ты отвечаешь за подозрительного человека. Тан Вэй, выкопайте все, что сможете, из телефона Юй Чуаня. Остальные, следите за их успехами, а я позабочусь об остальном. Я даю вам пять часов. Через пять часов мы соберемся на совещании. место, чтобы объединить то, что мы получили». Он подчеркивал каждое слово и хмурился. «Если у вас ничего нет после этих часов, то даже не думайте получать зарплату в этом месяце!»

Цзинь Ренгуан ворвался в свой кабинет и хлопнул дверью, оставив позади комнату, полную плачущих душ, полных горя.

Дверь закрылась за Цзинь Ренгуаном, отделив его от шумного воя снаружи. Он опустился на стул и на мгновение закрыл глаза. В его голове кружился разговор между ним и Бабулей Конг, который закончился предложением, которое она сказала, когда он собирался уйти.

«Скоро будет пятая годовщина ее смерти. Хотя она виновата, она умерла в обмен на это. Когда ты решишь простить ее?»

***

Глаза Ши Нянь распахнулись в темноте, и она села, задыхаясь. Пот увлажнил ее волосы, и несколько прядей прилипли к щеке. Она подтянула колени и уткнулась в них головой, ее тело непрерывно дрожало. Казалось, она все еще могла слышать отчаянные крики, которые становились все слабее и слабее, густой запах крови, пронизывающий воздух, и расплывчатый, но ужасающий голос этого человека.

«Давай сыграем в игру, а? Если ты сможешь съесть эту тарелку, тогда, может быть, я буду достаточно любезен, чтобы отпустить ее. Если нет… хе-хе, ты скоро узнаешь».

Оказалось, что она все еще не могла смотреть прямо в глаза. Она заставила себя вести себя естественно, пытаясь вспомнить, как ей больше всего нравилось есть тушеное мясо. Но все это превратилось в кошмар.

Она больше не могла обманывать себя. Во сне она дрожащим голосом спросила: «Ты… действительно отпустишь ее?»

— Ты не в том положении, чтобы торговаться со мной, малыш. Он усмехнулся. — Дай-ка я досчитаю до трех. Раз, два, три…

«Я буду! Я съем его…» Она попыталась схватить тарелку с окровавленным мясом. Слезы собрались у нее на глазах, когда она заставила себя сглотнуть. Она задыхалась и кашляла, тошнота скрутила желудок. «Отпусти ее…»

Однако в следующую секунду она получила в ответ пронзительный крик женщины и смех мужчины. — Я когда-нибудь тебе что-нибудь обещал?

Когда Ши Ниан подняла голову, она была потрясена, обнаружив, что ее руки были в крови. Но когда она моргнула, все исчезло. Задыхаясь, она побрела в ванную и выблевала весь ужин. Края ее глаз покраснели, а в горле так пересохло, что стало больно, но она все еще непрестанно вздымалась, как будто желая вырвать свои кишки наружу.

Часы показывали 2 часа 11 минут.

Но сон полностью покинул Ши Няня.

В доме было темно, только тускло-желтый свет уличных фонарей прерывисто вливался в него. Ши Ниан съежилась в одеяле, но ее зубы продолжали стучать от холода. Тишина душила ее, и по венам пробежал взрыв страха. Она словно вернулась в то время, когда была одна, беспомощная и напуганная…

Она хотела найти Цян Фэя, но знала, насколько ценен для нее этот короткий отпуск. Она так много работала, и если бы ее дочь часто просыпалась от постоянных ночных кошмаров, крича, что ей снова приснилось прошлое, что она вовсе не вышла из-под тени тьмы… Как грустно было бы она быть?

Ши Нянь могла солгать один раз, но как долго она сможет это делать? Рано или поздно Цян Фэй узнает. Но Ши Нянь хотела бы лгать как можно дольше, чтобы дать Цян Фэю с трудом заработанный покой.

Она будет нести это бремя до тех пор, пока не сможет его больше выносить.

Ее плечи дрожали, а в уголках глаз щипало. Ее горло, казалось, все еще сохранило металлическую ржавчину крови и мягкость сырого мяса. Она глубоко вздохнула, но воздух был наполнен слабым привкусом крови.

Ши Ниан прикусила внутреннюю часть щеки и решила, что она может попытаться не ложиться спать, пока не наступит рассвет.

Она выскользнула из дома и увидела, что со стороны двери Сюй Бинчэня не было никаких признаков активности. Он, должно быть, все еще был занят тем, что вытягивал все ночные рубашки. Ши Нянь подошел к аварийной лестнице и начал подниматься. Да, в многоквартирном доме Сюй Биньчэня на самом деле была свободная крыша.

Это было просто пустое пространство, лишенное чего-либо. Сюй Биньчэнь сказал Ши Няню, что с тех пор, как кто-то пытался покончить жизнь самоубийством, спрыгнув с крыши, дверь с тех пор всегда была заперта.

Ши Ниан порылась в кармане и нашла ключ, который дал ей мужчина.

Когда она подошла к двери…

А? Он не был заперт?

Дверь, которая обычно была закрыта, сейчас была приоткрыта. Из щели дул холодный ветер, немного рассеивая удушье, давившее на грудь.

Ши Ниан больше не колебался, чтобы толкнуть дверь.

Огни высоких зданий и небоскребов вдалеке составляли совершенный контраст с темным небом, словно на картине мерцающее море звезд среди пустоты. Как проявление надежды среди боли и отчаяния.

Ветер развевал ее волосы, и Ши Нянь рефлекторно зажмурила глаза.

До него уже был кто-то другой.

Спина этого человека… была очень знакомой.

Цзян Цзиньянь стоял там, на краю крыши, где он мог бы упасть прямо вниз, если бы только сделал шаг вперед, подол его рубашки развевался, как облака. Между его пальцами была зажата горящая сигарета, от кончика которой сыпались красные искры.

Глаза Ши Нянь расширились от испуга, и она бросилась вперед, прежде чем ее мозг успел подумать.