Глава 241: Забудь, что бы ни было между нами

Кладбище в сумерках в холодную ноябрьскую погоду было поистине безлюдно, редкий шорох огромных кленов вдоль тропы добавлял оттенок тоски. Может быть, поэтому Цзинь Жэньгуан решил прийти сюда после окончания работы. Прошло несколько дней с пятой годовщины смерти Янь Цзихуань, и, честно говоря, Цзинь Жэньгуан вообще не собирался посещать ее могилу.

Независимо от того, должно ли было быть написано рядом с ним ее имя в свидетельстве о браке.

Однако он это сделал. Не из-за Янь Цзихуаня, а потому, что ему пришлось начать преследовать собственное счастье.

Цзинь Ренгуан понял, что сколько бы раз он ни пытался сказать Жу Мэйци, что ничто больше не имеет значения, глубоко в его сердце он все еще не мог отпустить это. Он был именно таким человеком, мелочным и презренным, не мог отпустить ни малейшей обиды. К сожалению, человек, которого он ненавидел, уже был похоронен на три фута под землей.

Он больше не мог мстить, и именно из-за этого ему было трудно двигаться дальше. Это было похоже на рыбью кость, застрявшую у него в горле, и теперь он должен был смириться с тем, что должен жить с ней всю оставшуюся жизнь.

«Я пришел.» Он засунул руки в карманы, глядя на надгробную плиту. Послеполуденный ветер развевал его волосы, усиливая тяжесть в глазах. Купленный букет маргариток он положил перед надгробием, а рядом с ним на надгробие поставил еще один, поменьше.

Было два надгробия. Один принадлежал Янь Цзихуаню, его бывшей жене. А другой был безымянным надгробным камнем, потому что у ребенка не было возможности удостоиться имени, прежде чем ему снова пришлось уйти.

У Цзинь Ренгуана было имя на кончике языка, но он не хотел его произносить. Не желая выгравировать это на надгробной плите. Было ли это из-за мелочности, ненависти или печали, даже он не знал.

Янь Цзихуань застыла в своем самом прекрасном моменте, запечатленном на черно-белой фотографии. Мягкие, вздернутые глаза, наполненные чарующим очарованием, с тенью улыбки в уголках ее губ, лицо в форме сердца с волосами средней длины, обхватывающими ее щеку. Она была красивой и очаровательной. Тем не менее, в памяти Цзинь Жэньгуана осталось только бледное лицо женщины, бескровные губы, которые скривились в горькой улыбке, прежде чем она испустила последний вздох.

«Ты сейчас счастлив?» Цзинь Жэньгуан выпрямился, его взгляд блуждал в другом месте. «В том году я поклялся, что не войду в твою могилу до конца жизни, но вот я здесь». Он усмехнулся, презрение наполнило его глаза, прежде чем оно медленно превратилось в редкую пустоту.

Янь Цзихуань был одним из его лучших товарищей. Несмотря на то, что она была женщиной, она не проигрывала мужчинам в боеспособности. Именно эта черта заставила Цзинь Жэньгуана восхищаться ею. Она была стойкой, упорной и остроумной. Так почему же она в итоге стала той женщиной, которую он ненавидел больше всего?

«Прошло пять лет». Он сказал. «Я много думал об этом году. Я не скажу, что я невиновен, и вы можете проклинать меня, где бы вы сейчас ни находились. Просто…» Цзинь Жэньгуан взглянул на меньшую надгробную плиту рядом с Янь Цзихуанем и коснулся ее. кончиками пальцев, его ресницы слегка дрожат.

— Твой грех был слишком тяжким, — голос Цзинь Жэньгуана стал хриплым, — не мне и уж точно не Цици, а твоему ребенку. Янь Цзихуань, я, Цзинь Жэньгуан, стоял сегодня перед твоей могилой в поисках покаяния. Мы должны простить друг друга, между нами было сделано слишком много боли, и я думаю, что мне пора двигаться дальше, ты так не считаешь?

Цзинь Жэньгуан склонил голову и закрыл глаза, позволив ветру растрепать его волосы, при этом почти обморозив кожу. Его разум постепенно погрузился в спираль воспоминаний, которые он не хотел посещать.

Он и Ру Мэйци были любовниками со старшей школы, и их отношения все еще были крепкими, даже когда один из них зарегистрировался в спецназе и начал выполнять несколько очень опасных и конфиденциальных миссий, а другой продолжил свое изучение психологии. .

Члены команды Цзинь Жэньгуана знали, что он был захваченным мужчиной, даже если в то время он еще не женился. И Цзинь Ренгуан тоже не уклонялся. Он относился к Жу Мэйци так же, как к своей жене, и каждый раз они разбрасывали столько собачьего корма, что его товарищам не терпелось избить его хоть раз. Это если они смогут победить его в ближнем бою.

Янь Цзихуань была единственной женщиной в их команде, поэтому подсознательно или нет, она часто получала предпочтение, а ее товарищи по оружию всегда защищали ее, как старший брат.

Итак, представьте себе, как был шокирован Цзинь Жэньгуан, когда однажды он проснулся после дикой вечеринки — в их команде было принято праздновать завершение миссии — и обнаружил Янь Цзихуаня на своей кровати, обнаженного со следами яростных занятий любовью по всему телу. комната.

На секунду Цзинь Жэньгуан задумался, не умер ли он и очнулся в аду.

Он не мог вспомнить, что происходило, и головная боль разрывала его голову, почти раскалывая ее надвое, пока он смотрел на знакомое и незнакомое тело рядом с ним. На его кровати, на которой обычно спал Ру Мэйци, той, на которой они провели бессчетное количество ночей, прижимаясь друг к другу, делая вид, что мир состоит только из них двоих, теперь на ней лежала другая женщина.

Янь Цзихуань пошевелилась, словно почувствовав тяжелый взгляд на своей спине, ее ресницы распахнулись. Первое, что она увидела, было ужасное лицо Цзинь Рэнгуана, выглядевшее так, словно он желал, чтобы кто-нибудь ударил его ножом.

Ее дыхание стало тяжелым, когда она проснулась, сжимая одеяло вокруг себя, чтобы прикрыть свое обнаженное тело. «Б-брат Джин…» В ее глазах закрутились слезы, в них вспыхнули боль и разочарование. Она опустила глаза, чтобы скрыть скрытые эмоции. «Извините, хотя я знаю, что у вас уже есть Мисс Ру, я все еще… стыдливо влюбляюсь в вас. Простите, я не мог устоять перед собой, когда вы… вы…»

Цзинь Жэньгуан грубо потер лицо, досада и раздражение нарастали внутри него, как предчувствие сильной бури. — Прошлой ночью я тебя трахнул?

Янь Цзихуань вздрогнул от его резкого и холодного тона, а от его слов и того больше. Пиздец. Такое грубое слово. Действие, в котором участвовало только физическое, пустое и одинокое. Конечно… Янь Цзихуань горько улыбнулся. Она знала больше, чем кто-либо другой, как сильно этот человек любил Ру Мэйци, он любил ее так сильно, что не мог видеть рядом с собой другого человека, который неустанно любил его на протяжении многих лет. Вот почему, когда Янь Цзихуань получил единственный в жизни шанс переспать с ним, она ни секунды не колебалась.

«Извини я-«

«Не говори больше». Цзинь Ренгуан вскочил с кровати. Он посмотрел на свою одежду, разбросанную по полу, беспорядочно скомканную вместе с платьем, чулками и нижним бельем Янь Цзихуаня. В его животе поднялись беспрецедентная тошнота и отвращение, но не к Янь Цзихуаню, а к самому себе.

Как он мог это сделать? Насколько он был зверем? Он… Как он мог смотреть в лицо своей Цици после этого?

Цзинь Ренгуан отказался носить одежду на полу и пошел в своем обнаженном великолепии к шкафу, беря случайную одежду и надев ее, и все это было сделано менее чем за минуту. Его взгляд ни разу не остановился на бледной женщине на кровати.

«Мне жаль.» Он начал, не оборачиваясь, и Янь Цзихуань увидел свою одинокую спину.

— Нет, это должен быть я…

— Но я не могу взять на себя ответственность за тебя. Он выпалил все сразу. — Да, можешь называть меня придурком, ублюдком, потому что я такой. Я не буду тебя винить, вся вина на мне. Но я не могу… — Его голос оборвался напоследок. «Я не могу потерять Цици…»

Он глубоко вздохнул и обернулся, выражение его лица было точно таким же, каким она видела его раньше, когда он имел дело с преступниками. Холодный, жестокий и безжалостный. — Так что мне придется попросить тебя забыть обо всем, что между нами было.

.

.

.

A/N: Наконец, Джин Ренгуан, его бывшая жена и предыстория Ру Мэйци! Вы ожидаете, что это произойдет? Ладно, это будет выглядеть не очень хорошо. QAQ, ты считаешь Джин Ренгуана слишком бессердечным или…

Приносим извинения за задержку, т. к. возникли проблемы с моим компьютером.