Глава 374: Появление Сяо Чуня

В детстве Нань Сюкунь не имела ни малейшего представления о том, что такое «отец». У него была только мать, на которую он мог положиться. Люди часто говорили о них много плохого; любовница, внебрачный ребенок, внебрачный сын, и он привык их слушать.

Только однажды, когда ее мать поспешно собрала вещи и привезла его в незнакомое место, он понял, что у него тоже есть кто-то, кого он может назвать «отцом». Нань Сюкунь все еще помнил, когда впервые встретил Нань Ченг. В это время в то место, где они находились, вошел мужчина в дорогом костюме и начищенных ботинках. Он улыбнулся, когда его взгляд остановился на них — или, если быть точным, на нем.

«Приятно познакомиться. Я твой отец». Сказал Нань Ченг с доброй и нежной улыбкой на лице.

Нань Сюкунь не знала, почему он инстинктивно боялся этого человека. Он выглядел таким же лихим и красивым, как принц, изображенный в сказках, но Нань Сюкунь даже не осмелилась взглянуть ему в глаза. Испугавшись, он уткнулся головой в плечи матери.

Только тогда Нань Ченг взглянула на Си Цинчжао. Улыбка исчезла в его глазах, и он разочарованно цокнул языком. — Ему уже восемь?

Си Цинчжао мгновенно вздрогнула, как будто ее кто-то обжег. Крепко обняв Нань Сюкунь, она с настороженностью посмотрела на Нань Ченг. Если бы она могла, возможно, она спрятала бы Нань Сюкуня в кармане, чтобы Нань Ченг не смогла его увидеть.

Нань Ченг не обиделась на ее защитную реакцию. Он только махнул рукой и велел своим подчиненным проводить их прочь.

«Ждать!» — в панике воскликнул Си Цинчжао. «Г-где А Нин?»

Нань Ченг подняла бровь и пожала плечами. — Я не понимаю, о чем ты говоришь!

«Не лги!» Си Цинчжао заскрежетала зубами и зарычала. Это был первый раз, когда Нань Сюкунь видел, как его мать так взволнована. — Ты что-то с ним сделал?!

Нань Ченг улыбнулась. «Я сделал это или нет, почему бы тебе не узнать это самому?»

В конце концов, у Си Цинчжао не было другого выбора, кроме как подчиниться на данный момент. Нань Сюкунь на самом деле не понимала, но казалось, что отношения между матерью и отцом были не очень хорошими. Мать, похоже, не слишком обрадовалась воссоединению с отцом.

Впоследствии им дали роскошный дом, более просторный и красивый, чем любой другой дом, который когда-либо видела Нан ​​Сюкун. Он с любопытством огляделся и дернул мать за юбку. «Могу ли я пригласить сюда Сяо Няня? Это за границей?»

«Нет. Прости, Сяо Кун. Ты не можешь…» Она присела и попыталась изобразить улыбку. Однако, увидев рассеянное лицо Нань Сюкунь, она тут же расплакалась. Обняв его, она долго-долго плакала.

С того дня его мать часто плакала, слишком часто, особенно после того, как они переехали в новый дом. Нань Сюкунь не понимала, почему. Им больше не нужно было переезжать, так почему его мать выглядела несчастнее, чем раньше?

Тот человек, которого он называл отцом, редко приходил домой. Нан Сюкунь видела его всего один или два раза в месяц, и каждый раз ему давали много домашних заданий, над которыми нужно было поработать. Выполняя свои задания, Отец приводил Мать в комнату и запирался там на весь день. Сквозь крошечные щели под дверью он едва слышал приглушенный звук жалобных криков ее матери.

После того, как мужчина ушел, Мать несколько дней подряд лежала парализованная в постели, ее тело покрывали синяки, и она проводила ночи, плача, чтобы заснуть. Когда она, наконец, выздоравливала, она садилась перед ним и смотрела, как он делает домашнее задание.

Такая же ситуация сохранялась в течение нескольких месяцев.

Однажды она вышла и, как обычно, присматривала за ним. Ее лицо стало более изможденным и угрюмым по сравнению с тем, когда они впервые пришли сюда. Нельзя было даже догадаться, что ей едва исполнилось двадцать, она выглядела слишком старше своих лет… и к тому же усталой.

Сквозь рукава Нань Сюкунь могла разглядеть обычные синяки — черные и пурпурные — которые бежали по ее рукам.

Внезапно она вытянула его руки перед собой и подула на них. «Больно…?» Слезы наполнили ее глаза, когда она погладила его руки, покрытые ужасными красными отметинами.

Отец наносил ему это каждый раз, когда он ошибался. Часто это были его руки, но если травмы были настолько серьезными, что он не мог хорошо писать, отец бил его по ногам или по телу. Это было сделано для того, чтобы он не повторил это снова в следующий раз.

Нань Сюкунь покачал головой. «Это ничего. Это моя ошибка, поэтому я должен быть наказан». По сравнению с ранами на теле его матери, то, что он получил, было ничем.

Услышав это, слезы ее матери упали в одно мгновение. «Нет, это неправда… Я не могу допустить, чтобы так продолжалось…» Взявшись за его плечи, она направила прямой взгляд ему в глаза. «Послушай, Сяо Чун. Этот человек — твой отец — не тот, кому мы можем доверять. Мать обещает, что вытащит тебя отсюда. После этого тебе больше не нужно получать наказание каждый раз, когда ты делаешь ошибку, хорошо? «

Нань Сюкунь кивнула. Неизвестно, действительно ли он понял или нет. «Можем ли мы снова жить по соседству с Сяо Нянь? Мне очень нравится быть с ней».

«Да, да, конечно». Она крепко обняла его и поцеловала в лоб. «Мама будет стараться изо всех сил».

В следующий раз, когда отец пришел домой, они сильно поссорились. Дошло до того, что мамины крики эхом разнеслись по всему дому, трепетные и резкие. Она потребовала, чтобы отец не воспитывал его так, иначе он вырастет таким же кривым, как и отец. Она также снова пригрозила сбежать.

Нань Сюкунь спряталась за диван и увидела, как мужчина снова и снова дергал мать за волосы и бил ее головой о стену. Лицо отца было искажено и полно презрения, не обращая внимания на крики боли женщины. Пока в какой-то момент Мать, наконец, не достигла предела и оттолкнула Отца, убегая так, как будто от этого зависела ее жизнь. Она даже забыла взять с собой Нань Сюкунь, как обещала.

Затем из ниоткуда выскочила машина и жестко и жестоко врезалась в нее. Ее тело отлетело на несколько метров, прежде чем покатиться по земле, кровь сочилась из каждой части ее тела.

Преступник, казалось бы, потрясенный тем, что врезался в кого-то, поспешно остановился и уехал, не оставив ничего, кроме кровавого следа от едва дышащей женщины.

Нань Сюкунь окинул взглядом всю сцену, его сердце трепетало. Он даже не осознавал, что задерживает дыхание.

Нань Ченг стояла перед окном, пока дыхание женщины не прекратилось. Только тогда он обернулся, взгляды встретились с Нань Сюкуном, который окаменел на своем месте за диваном.

«Смотри и учись, дитя». Он улыбнулся, невозмутимо. «Вы должны знать, как отсечь ненужных людей в своей жизни. Так вы выйдете победителем. Слабость принадлежит только проигравшим».

Как будто что-то глубоко внутри восьмилетнего ребенка разрушилось в тот момент.

Дальше произошло то, что случалось только в дешевых мыльных операх. После смерти матери отец время от времени приводил домой женщин. А потом, как и с Матерью, они весь день запирались в комнате.

Нань Сюкунь научился не исследовать то, что ему не положено, чтобы не получить последствия.

Однако в один прекрасный день вселенная словно работала над его чудом. Идя по коридору, Нань Сюкунь услышала подозрительные и незнакомые звуки, исходящие из одной из дверей. Это был кабинет Нань Ченга, одна из многих комнат, к которым ему было запрещено приближаться. Но в тот день дверь была слегка приоткрыта, и, словно околдованный дьявольскими чарами, Нань Сюкунь прокрался вперед и заглянул в нее, сердце его бешено колотилось.

То, что произошло внутри, было тем, что будет преследовать его всю оставшуюся жизнь.

Он видел, как Нань Ченг, его высокомерный и безжалостный отец, снова и снова вонзает свою нижнюю часть в молодую девушку, как какое-то животное в течке. Его лицо превратилось в чистый экстаз. Крики и всхлипы девочки достигли ушей Нань Сюкуня, болезненно напомнив ему о Матери, когда она была еще жива.

Влажный и грязный хлюпающий звук эхом разносился по комнате, смешиваясь с отвратительным звуком плоти и плоти, которые неоднократно шлепались друг о друга.

Когда голова девушки слабо склонилась в сторону, Нань Сюкунь наконец увидела ее лицо. Это была одна из девочек, которые остались в приюте, который он только что посетил с Нань Ченг в прошлый раз.

…и ей было всего четырнадцать, на четыре года старше его.

Нань Сюкунь убежал из этого места так, словно от этого зависела его жизнь. Войдя в свою спальню, он проследовал в ванную и выблевал весь свой обед.

Итак… именно это он всегда делал с Матерью. Так вот, что он делал с другими женщинами и некоторыми несовершеннолетними девочками, чье образование он спонсировал.

Он забился в угол комнаты и заплакал. По какой причине, он тоже не знал. Ему просто все надоело. Он хотел, чтобы кто-нибудь вывел его отсюда. Он хотел свою мать, а также сильно хотел Сяо Нянь…

Если подумать, единственный раз, когда он мог быть по-настоящему счастлив, это когда он был с Ши Нянь. Он ужасно скучал по ней, так сильно, что это повлияло и на его сон.

В этом сне не было ни отца, ни матери, ни тети Цян… только Сяо Нянь и он в поле, полном цветущих цветов. Небо было ясно-голубым, и звук ее смеха донесся до его ушей, успокаивая и расслабляя.

Они вместе играли, жили вместе и все делали вместе. Он не был сыном ублюдка и не был единственным сыном генерального директора Нэн. Он был всего лишь Нан Сюкун, а она была Ши Нянь. Это был мир, который состоял только из них двоих.

Это был его чистый рай; его святилище.

А потом, когда он проснулся, рядом с ним появился Сяо Чун. Он был мальчиком, которым Нан Сюкунь представлял себя, если бы он не оставил Ши Нянь. Веселый, добрый, наивный, позитивный, полная противоположность тому, каким он был на самом деле.

Этот мальчик стал его единственным другом в темные времена на месте Ши Няня.

.

.

.

A/N: тьфу, Нань Ченг такой отвратительный.. Он чертов насильник. Мои пальцы болят, когда я печатаю о нем, лол