Зосиме откашлялась, и взгляд Андреаса снова сосредоточился на комнате. Там стояла юная девушка со стеклянным чайником, в котором был полностью распустившийся ярко-желтый цветок.
— Да, Зосиме. Спасибо, что пришли. Что-нибудь еще о результатах генетического анализа мисс Кэди? — спросил Андреас.
— С тех пор, как я вчера вечером отчиталась? Нет, больше ничего, — Зосиме с любопытством наклонила голову с легкой улыбкой на губах. Она уже дала ему результаты. Чего он действительно хотел?
— Понятно, — его голос был тихим, когда он изучал лес из одного из больших окон. «Ничего необычного не произошло само по себе. По крайней мере, ничего такого, о чем было бы известно или известно», — его мысли снова обратились к исчезновению Мариуса.
«Учитывая вашу уверенность в ее аликоподобных генах, нам нужно посмотреть, на что она способна, но это должно быть гладко, Зосиме. Это не может быть инициировано с нашей стороны. Мы запросили у вашей команды потенциальные триггеры от ее прошлое».
«Да, сэр. И мы наверняка нашли кое-что. У меня есть несколько идей, как их можно применить для наших целей, и я почти гарантирую, что это вызовет самую экстремальную реакцию, на которую она сейчас способна», — сказал он. рвение в ответе Зосиме не ускользнуло от Андреаса.
Зосиме все это казалось игрой. Скорее всего, это было связано с ее необычным происхождением, о котором Андреас прекрасно знал, а уникальный интеллект и страсть, которые она дала ей для подобных проектов, были незаменимы. Но, несмотря на заверения в том, что она верна ему и только ему одному, темнота, из которой она пришла, всегда заставляла его задуматься.
У него не было причин не доверять ей. Ему были даны заверения и гарантии. Но всегда была та тревожная тьма, которую он чувствовал, скрывающуюся прямо за ее глазами, которая мешала ему полностью оценить ее, как это было ее целью. Она была подарком — ужасающим подарком, который он еще не полностью распаковал, и он планировал оставить его таким.
Зосиме с тревогой наблюдал за Андреасом. Она ждала от старейшины слов, чтобы начать подобный эксперимент, но знала, что Андреас обеспокоен тем, что ее рвение затуманит ее рассудок. Он понятия не имел, на какую точность она способна. Если бы у нее была правильная команда, она могла бы выполнить любой приказ.
Хотя старейшины не были неспособны предпринять решительные шаги, когда это было необходимо, по ее мнению, они были слишком медлительны. Переменные могут измениться. Возможности могут быть потеряны. Например, как Грэм уже отметил свою человеческую пару — этого, конечно же, можно было бы избежать.
Старейшины думали, что и Грэм, и его приятель намного слабее, чем они были на самом деле. Но, надеюсь, теперь у Зои будет шанс ускорить процесс — провести несколько экспериментов, чтобы увидеть, какие захватывающие реакции последуют. У нее практически текли слюни от такой возможности.
Андреас внимательно посмотрел на девушку.
«Настало время для чего-то подобного, — медленно сказал он. «Сегодня Грэм покидает землю стаи. Мы должны сделать это, пока его нет».
«Сегодня?» — взволнованно повторила Зоя.
— Да, нам нужно было создать возможность. К счастью, он согласился, — Андреас сделал глоток чая, когда глаза Зои загорелись.
— И как долго он будет отсутствовать? она спросила.
«Это неясно. Ему поручено проследить, чтобы мать мисс Кэди вернулась домой, а не задерживалась в этом районе. У матери был запланирован рейс, но я устроил так, что вместо этого она должна была вести машину. Возвращение в Висконсин это… — Андреас покосился на компьютер на своем столе, — двадцать часов.
«Это будет зависеть от того, как быстро мама Августа доберется до дома», — заметила Зоя. — У нас может быть от… трех до пяти дней, учитывая время возвращения Грэма. Может быть, дольше. Вы пошлете кого-нибудь с ним?
Андреас покачал головой. «Я не вижу необходимости. Это даст вам достаточно времени, не так ли?»
Зоя внутренне застонала на старика. Конечно, нужно было послать кого-нибудь с ним или хотя бы проследить за ним. Ну что ж. Это было шоу Андреаса. Было бы забавно посмотреть, как сработают его решения.
«Это зависит от того, сколько моих идей мы решим реализовать, но на некоторые из них точно хватит времени», — легкая улыбка изогнула ее губы.
«Скажи мне, что тебе нужно, и это будет сделано», — ответил Андреас.
«Мне нужны верные вам актеры. Для одного — супружеская пара. Для другого — щенок», — сказала она, наливая себе чай и расслабляясь в одном из кожаных кресел.
Андреас кивнул и поставил чашку с чаем, сложив руки перед собой. — А если любой из них будет успешным? Учитывая ее геном, будет ли ваш… — Андреас замахал руками перед собой в поисках термина, — …ваше лечение подействовало на нее?
Зоя наклонила голову, как любопытный щенок. — И какой в этом смысл? Ты не собираешься держать ее при себе.
— Сдерживание, — отрезал он. «Тем временем. Думаешь, я смогу решить все это за считанные дни?»
Зоя невинно хлопнула ресницами. — Вы еще не звонили, чтобы договориться с ней о решении?
«Нет, конечно, нет. Мне нужно сначала точно знать, с чем мы имеем дело. Чтобы передать информацию одному, так как Он захочет узнать подробности, а также спланировать отъезд для них обоих, который не будет травмирующим для другого». стая. То, что случилось в прошлый раз, не может повториться снова. Стая до сих пор… — он хмыкнул. Почему он удосужился объяснить ей все это?
«Если она покажется ведьмой, я знаю, как с этим справиться. Я позвоню. Я все устрою. Вопрос в том, не покажется ли она. быть в долгу перед Ним, если я могу помочь этому,» пробормотал он.
«Конечно, в данном случае это того стоило», Зои хлопнула ресницами с приторной улыбкой, которую она так хорошо изображала. Он почти мог представить ее невинной молодой девушкой, какой она казалась снаружи.
— Это было бы для тебя занимательно, правда, Зосиме? — спросил он сейчас, пристально глядя на нее.
— Я признаю свою интригу. Как ты можешь винить меня за нее, Андре? она хихикнула. «Кроме того, я прав. Нет другого решения, если вы хотите сохранить силу, к которой привыкли. Если только вы не приведете Элиаде в свои ряды, что значительно усложняет ситуацию. Никто не хочет иметь дело с людьми».
Андреас вздохнул. «Теперь я устал от твоих советов, Зои. Делай свою работу… Я дам тебе то, что тебе нужно».