Как только она услышала звон ключей, Зои поняла, что это ее шанс. Но они были ликанами, так что ей приходилось быть осторожной и ждать подходящего момента…
Один из них вошел в камеру и подошел к ней. Она чувствовала, как он приближается, не полагаясь на глаза, чтобы подтвердить это.
«Вятт, подойди, посмотри, дышит ли она», — сказал мужчина с низким голосом альфы. Он звучал нервно, и потребовалось значительное самообладание, чтобы не улыбнуться при этом осознании.
«Ну, ее грудь шевелится или нет?» — спросил пожилой мужчина, шаркая ногами по камере.
Зоя сосредоточилась на том, на что, как она знала, была способна, бросив Загана в стаю Хэллоуэлла и даже удерживая его внизу и подальше от Лукаса… если она могла сделать это с вампиром, то она могла сделать это и с этими двумя. Она просто не могла израсходовать всю свою энергию, потому что она все еще нуждалась в ней, чтобы бежать и придумывать, как выбраться отсюда. Надеюсь, она достаточно хорошо помнила эту землю, чтобы выбраться из нее, но поскольку большую часть времени, пока она была здесь, она провела взаперти, для этого потребовалось чудо.
— У нее двигаются глаза, — сказал Вятт, наклоняясь над ней.
«Что ты имеешь в виду, что ее глаза двигаются? Они закрыты», — прорычал Кейн. Терпение этого старого самца сегодня лишило его терпения.
— Я имею в виду, что они движутся, — ответил Вятт, повернувшись лицом к своему альфе, чье лицо было скрыто огнем, который он нес. — У тебя что, глаза не работают? Зачем тебе вообще этот фонарик?
Когда Вятт снова посмотрел на молодую женщину, ее глаза теперь были открыты и смотрели на него. Он отпрыгнул от удивления, и лицо Зои исказилось от усилия, которое потребовалось, чтобы швырнуть обоих этих взрослых самцов о скалистые стены. Они летели в противоположных направлениях, ее руки были широко расставлены, когда она использовала свои ладони, чтобы сфокусировать энергию, которую посылала, чтобы сбить их с ног. А потом, воспользовавшись их удивлением и замешательством, вскочила и выбежала в открытую дверь камеры.
Она была босиком, и зубчатая скала горы врезалась ей в ноги, но она почти не чувствовала этого. Все ее чувства были сосредоточены на том, чтобы найти выход из пещеры и спуститься с горы. Ее платье зацепилось за один особенно острый камень, и она застонала, пытаясь освободить его, порвав при этом.
Позади нее раздалось рычание, когда она услышала, как самцы превращаются в своих волков, а затем дыхание в ее легких стало неглубоким, а ноги ускорились, зная, что они преследуют их. Она не собиралась возвращаться в ту камеру. Это был уже не ее рюкзак. Это был не ее дом. Это никогда не было ее домом.
Звук бегущей воды привлек ее внимание, и она свернула с лесной тропы, по которой шла, чтобы попытаться найти ее, скатываясь вниз по крутому каменистому склону, а позади все приближались звуки рычания и рычания. Легкий стон сорвался с ее губ, когда она услышала, как близко они были. Ее отчаяние бежать было так велико. Она была свободна и не собиралась возвращаться.
«Они меня не поймают. Они не собираются меня ловить. Они меня не поймают, — повторила она про себя. Она не собиралась снова попасть в плен к этой стае.
Она рванулась вперед, чтобы, наконец, добраться до бурлящей воды, звук которой теперь звучал так близко, но больше не было земли, чтобы доставить ее туда — земля отвалилась на краю небольшого утеса, и она отшатнулась назад, используя руки для равновесия, чтобы удержаться на ногах. удержаться от падения вперед. Под ней блестела в лунном свете темная горная река, но это была огромная капля. Это было такое огромное падение.
Над ней появились два волка-самца с яростными и голодными глазами. И тут она прыгнула, даже не раздумывая. Лучше умереть от этого падения на свободу, чем быть пойманным.
Падение было таким свободным и вдохновляющим. Возможно, впервые в жизни она контролировала то, куда направлялась. А затем хлынула ледяная вода, утащив ее под воду и покатив ее, как тряпичную куклу, по течению.
Альфа Кейн увидел, как Зои прыгнула, и ее унесло течением. Ей бы повезло, если бы она пережила эти пороги, но он точно знал, куда они направляются, и помчался обратно к тропинке, прорезавшей лес, чтобы перехватить ее, прежде чем она доберется до водопада ниже.
Это был Самайн. Было полнолуние. Что предсказал алико, вновь появившийся в одной из их старых горных келий, о грядущей темной зиме для стаи Кейна? Это не было хорошим предзнаменованием, особенно если девушка умерла, когда команда вампиров уже шла сюда, чтобы забрать ее. Это не пройдет хорошо. Однако было бы хуже, если бы они просто потеряли ее, поэтому Кейн стучал по земле на четвереньках, чтобы как можно быстрее спуститься вниз по течению и попытаться отрезать ее.
Зоя не могла отличить верх от низа, так как стремнина несла ее, и все ее тело почти мгновенно онемело от мороза. Но каким-то образом она смогла выпрямиться и найти поддерживающий жизнь ночной воздух над поверхностью воды. Она задыхалась, пытаясь грести онемевшими руками, но пошевелить ими было почти невозможно.
Когда она снова оказалась под водой, глотая воду вместо воздуха, она поняла, что, вероятно, так и будет — она не могла дышать, не могла шевелить конечностями. Она не собиралась переживать это. И одно сожаление промелькнуло в ее голове — о том, что она помогла заговору против алико. Если бы она могла выжить, чтобы сделать только одну последнюю вещь, это было бы помочь освободить их.
Она сделала еще один глоток воды и на этот раз перестала сопротивляться. Река, казалось, поняла, когда она сдалась, приняв ее как подношение, потянув вниз и хлестнув своей невидимой силой. И это было так громко. Это звучало так, как будто он разговаривал с ней.
«Не-ОМ-а. Не-ОМ-а. Не-ОМ-а. НЕ-ОМ-АХ.
Кейн приближался к реке и увидел, как обмякшее тело алико швыряло и утаскивало под воду. Он зарычал и рванулся вперед, когда она наконец оказалась в пределах досягаемости, стремясь схватить ее своими зубами. Но каким-то образом все, что у него получилось, это мокрая морда. Его зубы вцепились только в реку. Он отряхнул голову от воды и огляделся, прищурив глаза на проносившиеся мимо темные пороги. Она только что… исчезла?