Безразличие Керра разочаровало Джея.
n𝓸𝒱𝐞)𝑙𝒃/1n
«Я не возьму тебя с собой, если ты не продолжишь создавать проблемы группе Гу». Керр наклонился, чтобы поднять Джея.
Джей нахмурился и подумал, что ослышался.
«Он больше не входит в группу Гу. В вашей информации ошибка». Николь объяснила Джею. Она знала о намерении Керра. Муру было нелегко заменить Керра.
Поэтому, когда Мур не смог решить кризис в компании, Керр мог этим воспользоваться и вернуться в Gu Group.
Это была коммерческая империя, которой он много посвятил. Он бы не отказался от этого легко.
Джей внезапно почувствовал, что его обманули, поэтому сердито уставился на Керра, но, чтобы пойти с ними, больше ничего не сказал.
После того, как все было готово, Керр взял Николь и Джея в медовый месяц.
У Харли не было другого выбора, кроме как последовать за ними в поездке на случай, если с Николь что-нибудь случится. Он мог только наблюдать, как мило и любовно они вели себя.
«Дядя, ты не жалеешь, что пошёл с нами?» Джей схватил Харли и специально подлил соль в огонь.
— Ты сожалеешь об этом? Харли посмотрела на Джея. Ему не о чем было сожалеть, потому что он хотел быть здесь и защищать Николь.
Джей покачал головой: «Нет, не знаю». Джей посмотрел на Керра и Николь, которые гуляли по пляжу.
«Скоро будет хорошее шоу». Джей улыбнулся загадочной улыбкой.
Затем он взял телефон и позвонил.
«Я прибыл на остров D. Когда ты появишься?» В тоне Джея было явное ожидание.
Сладкий голос девушки по телефону зазвонил: «Скоро ты увидишь меня на пляже». Сказав это, девушка повесила трубку.
Губы Джея скривились в улыбке. Девушка была его подругой. Они познакомились в Интернете. Они работали вместе
Однажды ночью ее бывший парень накачал наркотиками, и таинственный мужчина воспользовался ею в экстатической ночи, наполненной сексом.
Чтобы отомстить, она вышла за этого человека замуж и использовала его.
«Пока я жива, я все еще его законная жена, а вы все только его любовницы».
Она оставалась непреклонной даже тогда, когда он был замешан в скандалах с другими женщинами.
В конце концов она бросилась прочь, узнав, что он снова ее предал. Но жизнь, к его удивлению, вернула ее к нему несколько лет спустя.
Встречаясь с ним раньше, она чувствовала, что знакома с ним. Она не могла объяснить это ясно, поэтому серьезно посмотрела на него.
Любой, кто сблизился с мужчиной, почувствовал бы себя комфортно благодаря его нежному темпераменту. Очки в золотой оправе делали его более зрелым.
«Тётя, это мой отец».
Кэлли посмотрела на Николь и тихо сказала:
«Приятно познакомиться. Я Джей, друг Кэлли. Это моя мама Николь». Сказал Джей с яркой улыбкой, хотя и был поражен красотой Кэлли.
Джей по-прежнему вел себя как джентльмен. Он слегка наклонился и был вежлив с мужчиной перед ним.
Мужчина кивнул: «Привет, миссис Николь. Итак, Джей, ты друг Кэлли. Интересно, почему Кэлли сегодня хочет поесть здесь. Ты здесь впервые?»
Остров D хвастался своими уникальными местными обычаями и собственной одеждой. Однако Николь была только в белом платье, так что она здесь явно не местная.
«Да, мы только вчера прибыли на остров D». Она знала, что ей неуместно слишком долго смотреть на мужчину, и с улыбкой отвела взгляд.
«Ну, завтра день рождения Кэлли. Я устрою для нее небольшую вечеринку по случаю дня рождения, и на нее будут приглашены только ее хорошие друзья».