В конце концов, не так уж и славно было заставить Джея остаться с ней.
Черри остановилась и поняла, что беспокоит Фрейю. Она кивнула, а затем попросила водителя осмотреться, расположив свое сиденье в центре.
«Джей, ты не можешь убежать». Глядя на дикую траву, которой было достаточно, чтобы скрыть людей, Фрейя поняла.
В этот момент Джей, спрятавшись в дикой траве, нервно наблюдал за действиями Фрейи.
Он знал, что если так пойдет дальше, Фрейя и Черри скоро его найдут. Если бы они его нашли, то обязательно усилили бы над ним охрану. Тогда ему уже было невозможно сбежать.
Он оглянулся и увидел идущую к нему Черри. Он спрятался в просвете между сорняками, не смея тяжело дышать.
Внезапно он заметил рядом с собой камень. Джей протянул маленькую ручку, удержал камень, а затем швырнул его в другую сторону.
«Кто это?» Черри опустила голову и не увидела, откуда взялся камень.
Услышав шум, Черри обернулась и быстро зажгла фонарь в руке в направлении позади себя.
Заметив, что внимание Черри явно отвлечено, Джей тут же подбежал к большому дереву рядом с ним, протянул руку, крепко схватил ствол, а затем попытался взобраться на дерево.
Когда он был на острове, он какое-то время учился у Кена навыкам альпинизма.
Он не ожидал, что это будет полезно в данный момент.
Джей неосознанно ускорился.
«Ничего. В этом месте должны быть животные. Не волнуйтесь. Мы можем найти маленького Хозяина. Не волнуйтесь слишком сильно». Водитель посмотрел на нервное лицо Черри и напомнил ей.
Она с облегчением увидела, что рядом никого нет.
Спрятавшись на толстом стволе дерева, Джей л.
Однажды ночью ее бывший парень накачал наркотиками, и таинственный мужчина воспользовался ею в экстатической ночи, наполненной сексом.
Чтобы отомстить, она вышла за этого человека замуж и использовала его.
n—0𝒱𝑒𝑙𝑩В
«Пока я жива, я все еще его законная жена, а вы все только его любовницы».
Она оставалась непреклонной даже тогда, когда он был замешан в скандалах с другими женщинами.
В конце концов она бросилась прочь, узнав, что он снова ее предал. Но жизнь, к его удивлению, вернула ее к нему несколько лет спустя.
поскольку она не видела Джея целым и невредимым, она не могла быть уверена.
Глядя Керру в глаза, Николь ничего не сказала и последовала за Керром за пределы виллы.
Сидя на переднем пассажирском сиденье Керра, Николь смотрела в окно, пытаясь найти Джея. Однако скорость Керр была вовсе не медленной, что немного смутило ее.
«Помедленнее, Керр. Боюсь, я его не вижу». — легкомысленно сказала Николь, но в ее тоне было явное беспокойство.
Она не заметила решимости в глазах Керра.
Керр смотрел прямо перед собой, и, казалось, в его сердце была цель.
Постепенно Николь почувствовала, что что-то не так. Несмотря на то, что она что-то сказала, Керр все равно не сбавил скорость. Поэтому Николь повернулась и посмотрела на Керра рядом с ней.
«Ты уже знаешь, где Джей?»
Если Керр действительно знал, где находится Джей, не было причин не рассказывать Николь, поэтому она тоже была в замешательстве.
«Я не уверен, но восемь из десяти. Девять».
Керр просто усомнился в душе и не получил окончательного подтверждения.
Когда Николь собиралась спросить, у Керра зазвонил телефон. Глядя на номер Ким на экране, Николь нервничала.