Глава 88. Иди домой.

То, как Джей вел себя с Керром, когда они прибыли, не ускользнуло от глаз Николь. Она отметила, что, должно быть, что-то произошло, пока их не было.

Когда маленький мальчик не ответил, Николь взглянула на Керра, стоявшего рядом с ней, и ничего не сказала.

Повесив трубку, Джаред выбежал из виллы. В тот момент, когда он увидел Керра, он почувствовал, будто его спаситель наконец прибыл.

«Г-н Гу, вы наконец вернулись!»

n).𝑜))𝓋..ℯ..𝑙—𝑏-(I-(n

Весь день его телефон звонил без перерыва. Джареду пришлось не только разобраться с репортерами снаружи, но и не дать Джею покинуть виллу.

Но он не мог раскрыть какую-либо информацию перед Николь. Ему ничего не оставалось, как растерянно посмотреть на Керра.

Глядя на растерянное выражение лица мужчины, Керр понял, что что-то произошло во время его отсутствия, хотя он и не спрашивал об этом.

Атмосфера внезапно стала неловкой.

«Джей, пожалуйста, скажи маме, что случилось? Разве тебе не всегда нравился дядя Гу? Почему ты так хочешь пойти домой сейчас?»

Николь присела на корточки на уровне глаз Джея и серьезно посмотрела на него.

Она знала, что Джей не был неразумным ребенком, поэтому должно быть объяснение его внезапной перемене взглядов.

«Это ничего. Я только что понял, что мама права. Мы не должны мешать жизни других людей. Дядя Гу очень занят. Мы не должны тратить его время».

Он не сказал Николь правду, потому что не хотел, чтобы она расстраивалась из-за того, что он узнал. Он заметил, что она вела себя немного по-другому по отношению к Керру.

Прежде чем Николь заговорила, зазвонил телефон в руке Джея. Он ответил и поднес его к уху.

«Хорошо, дядя Фанг, мы прямо сейчас уходим».

Маленький мальчик повесил трубку.

«Мама, пойдем. Дядя Фанг пришел».

Джей взял у Веддера свою школьную сумку и, держа мать за руку, вышел на улицу.

«Спасибо, дедушка, до свидания, я буду скучать по тебе».

Джей вежливо попрощался с Веддером, но проигнорировал Керра.

Джей вывел Николь из дома.

Однажды ночью ее бывший парень накачал наркотиками, и таинственный мужчина воспользовался ею в экстатической ночи, наполненной сексом.

Чтобы отомстить, она вышла за этого человека замуж и использовала его.

«Пока я жива, я все еще его законная жена, а вы все только его любовницы».

Она оставалась непреклонной даже тогда, когда он был замешан в скандалах с другими женщинами.

В конце концов она бросилась прочь, узнав, что он снова ее предал. Но жизнь, к его удивлению, вернула ее к нему несколько лет спустя.

держал его сзади, а на другом снимке видно, что он держал ее за плечо. Они выглядели прекрасной парой.

Керр сжал телефон в руке, и его лицо потемнело от гнева.

Он припарковал машину перед квартирой Николь. Когда Керр увидел, что Джей отвел Николь в их квартиру и они вместе поднялись наверх, ему захотелось немного подождать, чтобы навестить Николь. Барон же хотел предотвратить это.

Николь взглянула в сторону Керра и ничего не сказала. Она повела Джея прямо в лифт.

Только когда Николь исчезла из его поля зрения, Барон вышел из машины и направился к машине Керра.

«Г-н Гу, отпустите ее. Она обычная девушка. Ваша семья уже устроила ваш брак и решила, кем будет их невестка. Господин Гу должен хорошо знать ее личность, и она никогда не будет снисходительна к другим. .

Более того, я боюсь, что семья Гу не сможет смириться с существованием Джея и Николь. Надеюсь, ты не причинишь ей никаких неприятностей».

Барон был честен.

Он знал, что Керр был гордым человеком, поэтому, если бы он угрожал Керру напрямую, он не мог бы легко отказаться от Николь. Только честно напомнив Керру, он мог осознать, какие проблемы он ей принесет. В этом случае Керр мог бы отпустить ее.