Глава 237. Плохой поступок

Глава 237. Плохой поступок

Джей все еще тер голову, хотя боль и головокружение исчезли.

«Кем она себя считает, командуя мной?» — подумал он, притворяясь, что все еще кружится голова.

«Я сказал, скажите своим скелетам, чтобы они отступили». — сказала она более властным тоном.

«Хм…» Джей подумал… он сдержал хитрую улыбку, которая не появилась на его лице.

«Отойди». — сказал он вслух своим скелетам, хотя и послал им мысленную команду защитить себя в случае чего.

Как только скелеты опустили оружие, она внезапно встала, как будто поднялась вверх из сидячего положения.

Джей тихо подумал: «Она попробовала какую-то ментальную атаку и теперь думает, что может отдавать мне приказы. Должно быть, это что-то вроде контроля над разумом или что-то в этом роде. Черт, я думаю, я не был достаточно параноиком… если бы это сработало, я бы фактически был рабом. Она сказала, что теперь тоже моя хозяйка, но что-то явно пошло не так? Ну, я пока посмотрю, что она делает…

Затем она попыталась вывернуться из цепей на ногах, но они были слишком тугими.

Она вытащила изящный меч — длинный, изогнутый и тонкий. Его лезвие было серебряным, украшенным чем-то вроде величественных крыльев какого-то небесного существа с синим оттенком. Рукоятка была черной и туго обмотана золотой веревкой; малая крестовина тоже золотая.

Она быстро опустила меч на кость, скрепляющую цепи, но, к ее удивлению, меч выдержал удар.

Второй взмах вызвал звенящий звук, когда ее меч вонзился в кость и достиг металлической цепи под ней.

Джей был рад видеть, что его кандалы в основном работали, но вскоре он столкнулся с дилеммой…

«Удали это.» она уставилась на него.

Джей не хотел, чтобы она сбежала, и если бы он это сделал, шансов на это было больше. Он задавался вопросом, должен ли он продолжать притворяться, что его контролируют, хотя он рассудил, что она не убежит от него, если не будет знать, что он все еще свободен.

Он медленно приблизился к ней и присел на корточки, когда ядовитая некротическая мана потекла из его пальцев, как нити светящегося газа, и вошла в костяную печать, расплавив ее от цепей.

— Так-то лучше, — улыбнулась она, — теперь мне нужно немного крови.

Она взглянула на окровавленный кусок мяса в руке Рэда и покачала головой, с презрением отмахиваясь от него.

«На самом деле, я предпочитаю человека. Не волнуйся. Мне не нужно слишком много.

— Ты сказал, что не убиваешь людей, если они этого не заслуживают. — сказал Джей, выглядя обеспокоенным.

«Да. Так что не делай ничего, чтобы заслужить это». она пожала плечами, убирая меч.

Джей послал своим скелетам мысленную команду: «Если я потеряю сознание, защитите меня, а затем схватите ее».

Когда она подошла ближе, ее глаза из фиолетовых стали полностью черными.

— Расслабься, — ухмыльнулась она, два больших жемчужно-белых клыка торчали из ее верхней челюсти, а остальные зубы каким-то образом превратились в острые шипы, — я не убью своего спасителя.

Джей старался казаться максимально расслабленным, готовясь к любой боли. Он бывал и в худшем, так что откусить будет не так уж и плохо.

Она медленно приблизилась, и, несмотря на то, что Джей контролировал ситуацию, ее черные глаза, казалось, вселяли в его сердце первобытный страх, которого он не понимал.

«Протяни руку». — сказал Асра.

Сначала он протянул ту, что с паразитами, заставив ее немного нахмуриться от отвращения.

— Нет, другой.

На другой руке была некротическая перчатка, защищавшая ее до середины предплечья.

Асра вздохнула и потянулась к его бицепсу, впиваясь в него зубами.

«Хм…» Джей удивился, что боли не было; не более чем мокрое ощущение на руке.

Во всяком случае, это было очень хорошо.

Пока он был осушителем, Пулеметчик вернулся с дровами, уронил их вниз, глядя, как его хозяина съедают.

Казалось, маленький закованный в броню скелет был потрясен и собирался броситься к Джею, но Джей мелькнул в его сторону быстрой улыбкой, а также быстрой мыслью, по сути говоря, чтобы он не волновался.

Скелет на мгновение казался взволнованным, но после нескольких взглядов на Джея и костра он добавил дров в пламя и вернулся к сбору дров на ночь.

«Ах!» она разжала челюсти и блаженно улыбнулась: «У тебя хороший вкус – и ты не потерял сознание. У тебя должна быть довольно высокая жизненная сила для четвертого уровня.

— Вы закончили? — спросил Джей.

«Да. На данный момент.» она облизала губы и легла рядом с огнем, сложив теперь обе руки за головой.

«Теперь моя очередь задавать вопросы. Откуда ты, Боб?

«Лосла».

Асра вздохнул: «Слушай, когда я задаю вопрос, я хочу большего, чем просто ответ. Возможно описание.

«Это низкоуровневая фермерская и охотничья деревня на южной стороне Астраты».

— Значит, Астрата — твое королевство… И от чего ты бежишь?

«…» Джей какое-то время молча смотрел в огонь, и она подняла бровь, потому что он не ответил сразу, как положено вынужденной шелухе – хотя вскоре она получила ответ.

«… Каждый.»

Асра одарил его понимающим взглядом с нежной улыбкой, хотя вскоре она сменилась грустью.

— Мы… ты не можешь бегать вечно, Боб.

Джей смотрел на пылающий огонь с решимостью, которую чувствовала даже Асра, и суровым голосом ответил: «Я не буду».

Асра сделал задумчивый взгляд, затем медленно кивнул в знак согласия.

Через мгновение она вздохнула: «Хорошо. Мне нужно обратно руководство.

Джей достал его, все еще притворяясь, что находится под ее контролем. Он бросил на него последний взгляд и отметил направление, в котором оно указывало. Быстрая мысленная команда, и Пулеметчик был отправлен в этом направлении, действуя скорее как маркер от его текущего местоположения на случай, если он не получит указание обратно.

Он даже не был уверен, собирается ли он отправиться к Луне, но лучше иметь возможность.

— Хм, значит, ты догадался. — сказала она, глядя на красную черту.

Не то, чтобы это было трудно понять в любом случае. Он практически активировался сам, как только взял его кровь.

«Вот план. Мы собираемся отправиться на Луну. — сказала она, возвращая руководство. — Завтра, когда взойдет солнце, вы отвезете нас туда. Ты справишься со всеми приготовлениями и всем остальным.

Джей был рад, что ему вернули руководство, и, похоже, она хотела, чтобы оно только активировало его. Он спрятал его, сдерживая хитрую улыбку. Осмотрев его руку, в которую она вонзила зубы, рана уже зажила.

Асра лежала там и в течение следующих пяти минут продолжала отдавать ему приказы, как если бы она читала их по списку, и Джей в основном игнорировал их, поскольку они были примерно такими: «не нападай на меня, не дай мне умереть, ни в коем случае не дай мне навредить, бла-бла-бла».

В каком-то смысле он даже жалел все эти маленькие приказы и способы затыкать любые лазейки, поскольку он не должен был делать ничего подобного, командуя своими скелетами, которые никогда не заговорят против него.

Тем не менее, все эти правила и положения ничего не значили, если его не принуждали. Тем не менее, это способствовало возникновению у юного вампира ложного чувства безопасности, и Джей был рад этим воспользоваться.

Джей терпеливо подождал, пока она закончит, и продолжил задавать вопросы в ответ, пытаясь казаться одновременно испуганным и невинным.

«Что станет со мной в Луне? Что ты будешь делать со мной?»

— Хм… — она потянулась, — у тебя приятный вкус. Может быть, я буду держать тебя рядом со мной, служа мне. У нас в Луне не должно быть слуг, но я думаю, что для меня они сделают исключение.

— …а если нет?

— Вас, вероятно, отправят в Кладовую или осушат. Может быть, кто-нибудь воскресит тебя как нежить.

В то время как Джей должна была быть шокирована, последняя часть того, что она сказала, вызвала только волнение.

— Ты тоже умеешь поднимать скелеты? — спросил Джей, стараясь не казаться слишком взволнованным.