Автор: Снег айсберга МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Фэн Ли встал на землю и надел одежду, которую снял раньше. Наконец он туго застегнул ремень.
«Дани, у тебя хороший вкус!
Будь послушным в будущем, и я даже могу наградить тебя едой.
Если ты непослушный, мой брат еще не женился?
Есть старая поговорка, братья как братья, а женщины как одежда.
Если вам не нравится носить эту одежду, вы можете одолжить ее другим. Это возможно.
«Или я могу представить, каково было бы, если бы несколько человек использовали его вместе. “
«СВОЛОЧЬ! Ван Дани услышала, что сказал мужчина, и отошла от своих мыслей. «Я собираюсь подать на вас в суд. Ты изнасиловал меня только что. Это противозаконно. “
Фэн Ли рассмеялась и подошла к столику сбоку. Он бросил лист бумаги со стола на кровать.
«Изнасилование, что ли? Взгляните на этот лист бумаги?
«Все, что я делаю с тобой, находится под защитой закона. “
Ван Дани не подняла его, потому что она уже ясно видела его, когда бумага упала. Это было свидетельство о браке с данными двух человек.
«Как вы получили свидетельство о браке для нас двоих?
«Я не пошел с вами, чтобы получить его. Как можно было получить сертификат самостоятельно? “
Фэн Ли подобрал одежду с земли и бросил ее в женщину.
«Наденьте одежду. Позже в дом придут люди. Меня не волнует, если вы любите, чтобы вас посещали другие.
— А как вы получили свидетельство о браке?
«У меня есть ваше рекомендательное письмо и ваша домашняя книга. Я могу получить свидетельство о браке. “
«Ах! Ван Дани казалось, что она сходит с ума. Она не ожидала, что события разовьются до такой степени.
Она планировала ясно объяснить Фэн Ли, когда встретится с ним. В худшем случае она могла бы просто работать и отплатить ему.
Однако она не ожидала, что мужчина женился на ней из мести.
Ее тело было увезено. Ей будет трудно выйти замуж в будущем.
Более того, он уже солгал о свидетельстве о браке. В будущем она станет замужней женщиной.
Фэн Ли посмотрел на несчастную женщину, сидящую на кровати, и громко рассмеялся. По его мнению, чем несчастнее Ван Дани, тем счастливее он будет.
В этот момент снаружи раздался звук открываемой двери.
Фэн Ли понял по звуку, что Ван Данянь и Лю Цуйпин догнали их.
К счастью, он сделал это раньше. Невинность Ван Дани исчезла. Он не верил, что ее заберут?
«Фэн Ли, выходи. Лю Цуйпин вошла в комнату и начала кричать.
Фэн Ли усмехнулся Ван Дани, который лежал на кровати. — Твоя семья преследовала нас здесь. К счастью, мы уже приготовили рис.
«Ты должен хорошо подумать. Если ты вернешься с ними сейчас, что с тобой будет?
«Выйти замуж точно невозможно, но если ты не выйдешь замуж, другие узнают о твоем деле.
«Ты станешь сломанной туфлей. Хочешь быть сломанной туфлей? “
Ван Дани хотела пойти к своим родителям и попросить о помощи, желая покинуть это место.
Но когда она услышала последнюю фразу, она поняла, что отныне она будет сломанной туфлей.
Ван Дани немедленно отказался от мысли уйти. Если она станет сломанной туфлей, ее семья точно не сможет ее приютить.
В то время ее конец мог быть еще более несчастным, чем нищие на улице.
«Фэн Ли, если ты не выйдешь сейчас, я все разобью. Ван Данянь посмотрел на полуразрушенный дом и так разозлился, что не мог излить свой гнев. Раньше он только слушал вздор Лю Куйпина и думал, что Фэн Ли стал богатым человеком.
Теперь, когда он посмотрел на это, что стало с богатым человеком? Все это была чертова ерунда. Как его дочь могла выйти за него замуж?