Автор: Снег айсберга МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Офицеры общественной безопасности получили сообщение и примчались.
Лэн Ичэнь дал краткий отчет о том, что произошло.
Он не причинил им вреда. Орудие убийства было разбросано по всей земле. На месте происшествия были даже горничные, которые давали показания.
Офицеры общественной безопасности не подозревали Лэн Ичэня. Вместо этого они быстро вернулись к делу и погнались за Лэн Дали и Лэн Сяоли.
Лэн Ичэнь не собирался впускать их в полицейский участок живыми. Вместо этого он нашел их наедине и арестовал. Он был готов принять меры и урегулировать их лично.
Три дня спустя.
В секретной комнате семьи Ленг.
Ленг Дали и Ленг Сяоли были туго связаны веревками и подвешены на балке.
Лэн Ичэнь приказал своим людям вылить на них ведро воды.
Ленг Дали и Ленг Сяоли проснулись одновременно.
Ленг Дали посмотрел на знакомую комнату и так испугался, что обмочил штаны. — Молодой господин, пожалуйста, пощадите меня!
«Мы действительно не это имели в виду. Нас соблазнила молодая любовница.
«Пожалуйста, отпусти меня, потому что я служил тебе столько лет. “
«Дали, я действительно хочу знать, о чем ты думаешь. Сколько лет вы выполняли план? Лэн Ичэнь подумал о вещах, которые он узнал за последние два дня, и не мог не содрогнуться. В последние несколько лет семья Ленг теряла деньги на своих проектах. На первый взгляд, они не заработали ни цента. После этого он провел расследование и обнаружил, что все деньги ушли в их карманы. К счастью, его подчиненные действовали быстро, и большая часть украденных денег была возвращена.
Сердце Ленга Дали екнуло, потому что он тут же вспомнил, что узнал все, что делал ранее.
— Ты не собираешься сказать мне правду? Увидев у стены орудия пыток, семья Ленг уже много лет ими не пользуется.
Ты собираешься… использовать их все?» Лэн И Чэнь повертел кольцо в руке. Как глава семьи, он с треском провалился. Весь день он был одержим спасением людей, но пренебрег семейными делами… Если бы не этот внезапный случай, через несколько лет эта семья, возможно, не была бы его домом…
Лэн Сяоли покачал головой. «Брат, я не хочу, чтобы меня пытали. Скажи ему ответ! Может быть, он отпустит нас из-за того, что мы от одного отца и разной матери? “
Услышав это, Лэн Ичэнь немедленно встал. «Что вы сказали? Мы от одного отца и разной матери. Как это возможно? “
«Почему это невозможно? Твой отец на самом деле мой отец. Так всегда говорила моя мать. Ленгу Дали с детства промыли мозги, и он верил словам своей матери.
Его мать рассказала ему, что когда она была служанкой, она была изнасилована отцом Лэн Ичэня и родила двух братьев.
Лэн Ичэнь тщательно обдумал это и сказал: «Если я правильно помню, твоя мать.
Ее следует звать Цуй Цзюй. Я прав?»
Ленг Дали кивнул. «Да! Когда мне было пять лет, моя мама умерла из-за болезни. Перед смертью она сказала мне, что на самом деле я был молодым хозяином жизни, но я родился не в том месте. “
Лэн И Чэнь улыбнулся. — Возможно, это потому, что ты слишком молод. Вы не заметили?
Твоя мать была сумасшедшей в то время. Она была сумасшедшей.
Вы двое действительно поверили словам сумасшедшего?
Что за человек мой отец Вы выросли в этой семье. Разве ты не знаешь?
Ленг Дали почувствовал холодок по спине, потому что он вдруг вспомнил, что разум его матери действительно был немного неясным. Иногда она забывала, кто эти два брата?
Лэн Ичэнь сказал: «Кажется, ты не будешь плакать, пока не увидишь гроб! Тогда я скажу вам правду!
«Твоя мать, Цуй Цзюй, полагалась на свою внешность и пыталась забраться в постель моего отца, но моя мать обнаружила ее.
«Значит, она вышла замуж прямо за старика, который охранял дверь.
«Она и старик один за другим родили вас двоих, братьев.
«Старик позже умер от болезни. После этого душевное состояние вашей матери становилось все более неясным.
«Теперь ты понимаешь, что я сказал это? “