Автор: Снег айсберга МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Фу Ицзин стиснул зубы и изо всех сил старался сохранять ровный темп. Он не хотел, чтобы другие что-то видели.
Он никак не ожидал этого Фу Линя, этого старого ублюдка. Вообще нравились мужчины. Неудивительно, что рядом с ним не было женщин. Его окружали самые разные мужчины с красивыми лицами. Он почувствовал что-то рыбное изо рта, и когда он подумал об этой отвратительной сцене только что, его не могло не рвать.
Он вернулся в свою комнату. Фу Ицзин яростно принял горячую ванну. Он хотел смыть грязные вещи со своего тела.
Но он обнаружил, что независимо от того, насколько усердно он мылся, воспоминания в его голове продолжали вспыхивать.
Почему он должен был терпеть такую боль?
Он не мог этого понять. Он мог винить во всем только Сун И и Линь Лэй… …
Фу Линь отдыхал весь день, прежде чем встал и неторопливо отправился в резиденцию Гу Тяньчао.
Дела на острове были почти решены. Если он терпеливо подождет еще два дня и убьет Гу Еци, все будет улажено.
Тело Гу Тяньчао было больным, и ему осталось не так много жизни.
Вот почему он построил лабораторию и хотел продлить свою жизнь.
Это была прекрасная мечта, но ей суждено было не сбыться.
«Ваше Высочество, что вы хотите от меня? Фу Линь вошла в комнату и прямо спросила.
Гу Тяньчао нахмурился: «Фу Линь, что это за тон?
Где твои правила?
Фу Линь улыбнулась и подошла, чтобы сесть напротив Гу Тяньчао.
«правила? Какие правила? Вы установили правила? “
Гу Тяньчао выглядел несчастным: «У меня сегодня нет настроения шутить с тобой.
Так что следите за своим тоном. Скажи мне честно и не зли меня».
«Ой! Фу Линь встала со стула и поклонилась.
«Это нормально? “
Гу Тяньчао подозрительно посмотрел на Фу Линя. Он чувствовал, что с ним что-то не так.
«Все нормально. Я позвал тебя сюда, потому что хочу знать, есть ли хорошие новости от моего брата?
Чем он был занят? Почему нет звонка?
Фу Линь: «Ваше Высочество, мы еще не доложили вам кое-что. “.
«В последнее время море было довольно неспокойным. Ваше Высочество, возможно, застряли в море. “.
«Телефонная линия на острове была повреждена из-за сильного морского бриза. “. «Рабочие занимаются его ремонтом. “. «Предполагается, что телефонный звонок можно будет сделать только через три дня. “
Гу Тяньчао хлопнул ладонью по столу. «Как ты смеешь! Почему ты не пришел раньше, чтобы сказать мне такую важную вещь? “
— Это ты приказал мне не приходить и не беспокоить тебя. Я возьму на себя всю ответственность, — возразил Фу Линь. Потом он продолжал сидеть, как ни в чем не бывало.
«Ты! Гу Тяньчао потерял дар речи. Он действительно был тем, кто отдал приказ.
Эксперимент был срочным, и он хотел получить результаты как можно скорее. Поэтому он не хотел, чтобы его что-то беспокоило. Так он сказал это Фу Линю.
Фу Линь вздохнул: «Я был главным начальником более 30 лет. Какую бурю я только не видел?
«Ваше Высочество, вы должны винить меня? “
«Забудь это. Это уже произошло. Полезно ли мне говорить вам? Гу Тяньчао махнул рукой: «Отдайте приказ и отправьте все лодки.
«Иди к морю, чтобы забрать моего брата. Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось. “
«Хорошо! Фу Линь встал со стула. — Тогда я вернусь первым. Если вам что-нибудь понадобится, попросите кого-нибудь позвонить мне. “
«Идти! Гу Тяньчао закрыл глаза. Он не знал, как дела у его брата. Сейчас был ветреный сезон. Он надеялся, что сможет вернуться живым и невредимым.