Автор: Снег айсберга МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
«Да! Линь Лэй с улыбкой сказала: «Я чувствую себя намного лучше после хорошего сна. ”
Несколько тетушек рядом с ней слышали Цуй Фэнь и действительно знали эту красивую девушку.
Как только они собирались спросить, из какой семьи эта девушка, они услышали, как Цуй Фэнь назвал эту девушку Сяо И, женой.
Это заставило нескольких тетушек почувствовать, что ситуация перед ними была очень невероятной.
«Ты Сун И, жена? ”
— Это тот, за которого ты вышла замуж два месяца назад? ”
«Как это так сильно изменилось? ”
Линь Лэй была немедленно окружена несколькими ТЕТЯМИ.
Все смотрели вверх и вниз, как будто смотрели на национальное достояние, как будто хотели его проверить.
Линь Лэй была очень смущена и не знала, что делать.
«Тетя Чжао, тетя Чжан, бабушка Сун, не пугайте мою жену.
Она все еще беременна!»
Появления Сун И было достаточно, чтобы разрядить ситуацию, и он также сказал Линь Лэй, как называть людей перед ней?
Линь Лэй последовала порядку и поприветствовала всех по очереди.
Только тогда люди поверили, что эта красивая девушка действительно была женой Сяо И. Теперь, когда они вдвоем стояли вместе, они действительно были идеальной парой!
«Ваша невестка беременна. Хорошо, ты действительно хорош! Бабушка Сун стояла в стороне и с улыбкой сказала: «Мы только что поженились. Это было не так давно?
Вы уже беременны. Ты хорошая невестка.
В глазах сельских тетушек не имело значения, красива женщина или нет. Это было в основном для воспроизведения следующего поколения.
Поэтому, когда несколько тетушек узнали, что Линь Лэй теперь беременна, их взгляды стали намного ближе к ней.
Линь Лэй также очень любил ладить с ними, потому что их глаза были полны беспокойства.
Тут вообще не было никакого расчета, а может, это был его жадный взгляд.
Итак, на следующий день Линь Лэй научил их, как использовать инструменты и на что следует обращать внимание во время производства.
Они были очень сотрудничающими, и не было никаких опровержений или жалоб.
Все надеялись, что их семьи смогут разбогатеть.
Это была возможность, и все хотели ею воспользоваться. Более того, как первая партия людей, которые научились обрабатывать, это можно было считать урожаем в их жизни.
Вечером, когда стемнело, они, наконец, вышли из дома старосты.
Увидев эту ситуацию, Ван Дайнинг понял, что жители деревни теперь приняли жену Сяо И.
Они уже относились к ней как к собственному ребенку.
Это заставило ее чувствовать себя хорошо. Она посмотрела на молодую пару и сказала: «Я уже приготовила ужин.
«Мы с твоим дедушкой не пили куриный суп. Мы сохранили ЭТО ДЛЯ МОЕГО ПРАВНУКА! ”
«БАБУШКА! Линь Лэй стояла в стороне и не могла не жаловаться: «Мы дали это вам!
«Кроме того, у нас нет этой курицы. Разве я не буду есть один? ”
Ван Дайин громко рассмеялся, когда услышал это. «Как это можно считать едой в одиночестве!
«Это то, что мы давали есть нашим детям!
«Ты забрал лишь часть света.
— Когда ты вернешься в следующем году, тебе придется позаботиться о моем внуке. Я определенно не буду заботиться о тебе, а только о твоем внуке. ”
Линь Лэй и Сун И рассмеялись, когда услышали трогательные слова. Они последовали за бабушкой в дом и приготовились ужинать.
Линь Лэй увидел, что на столе было семь или восемь блюд. Неудивительно, что Ван Даин не вышел днем. Должно быть, он готовил на кухне весь день.
Подумав, что бабушка настолько стара, что может готовить только согнув спину, и ей потребуется много времени, чтобы подняться с земли, Линь Лэй почувствовала себя немного невыносимо. Ее глаза были красными. «Бабушка, я съем несколько простых блюд.
Не готовь завтра так много блюд.
Если вы не можете закончить их все за один раз, не будет ли это пустой тратой времени?»