Автор: Снег айсберга МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД
Спасибо, читатели!
Из-за громкого голоса бабушки было слишком поздно ее останавливать. Сун И определенно проснется.
Линь Лэй беспомощно коснулась своих волос. Если бы он знал, что она действует сама по себе, он бы точно разозлился… …
Конечно же, из комнаты донесся голос Сун И. «Жена, ты побежала готовить? ”
Линь Лэй виновато ответила: «Да, я хотела заниматься спортом с тех пор, как встала! ”
Просто услышав голос, он не должен злиться, верно?
Но через минуту, когда Сун И вышел из комнаты, его лицо было полно недовольства, и он выглядел так, будто вот-вот рассердится. Линь Лэй была так напугана, что могла спрятаться только за бабушкой.
Был ли Он все еще зол?
Если бы он знал раньше, он бы сказал ему заранее. Он не ожидал, что приготовление завтрака будет настолько серьезным!
Сун И увидел, как его жена прячется за бабушкой. Она была похожа на мышь, увидевшую кошку.
Был ли Он таким страшным?
Он беспокоился, что она только что забеременела. А вдруг с ней что-нибудь случится!
Ван Даин усмехнулся и сказал: «Посмотрите, какие вы двое любите друг друга.
Ладно, вернемся в дом!
Я приготовлю этот завтрак. Вчера я услышал от твоего дедушки, что вы, ребята, планируете уехать сегодня.
— Ты здесь всего два дня и собираешься уходить.
«Мне действительно невыносимо уезжать, поэтому этим утром, несмотря ни на что, я приготовлю для тебя более вкусную еду.
«Я не знаю, когда ты вернешься в следующий раз. ”
Услышав сентиментальные слова своей бабушки, Линь Лэй почувствовала себя не очень хорошо, потому что действительно не знала, когда вернется в следующий раз.
Она обязательно заберет своих родителей, чтобы ей не пришлось возвращаться на Новый год.
Сун И подошел и посмотрел на свою бабушку, сказав: «Следующей осенью я обязательно приведу свою жену, чтобы увидеть вас.
«Когда придет время, я возьму с собой моего ребенка, чтобы навестить вас. Вы и ДЕДУШКА должны позаботиться о себе. ”
«Ладно, не ври мне! — с улыбкой ответила Ван Дайнинг.
Линь Лэй думал о том, что произойдет в следующем году, и не знал. Но теперь, когда она согласилась, это не было невозможно. Она тоже подошла к бабушке и оперлась ей на плечо, сказав: «Не волнуйся, я точно не буду тебе врать. Я обещаю вам отсюда! ”
Глаза Ван Дайнинг были слегка красными. Он махнул рукой и сказал: «Вы, ребята, возвращайтесь в свою комнату. Не откладывай меня от приготовления завтрака. ”
Линь Лэй и Сун И переглянулись. Они знали, что их бабушка смущена, поэтому вернулись в свою комнату.
Сун И подождал, пока его жена войдет в комнату, и осторожно закрыл дверь. Он ничего не сказал и просто молча стоял, глядя на нее.
Линь Лэй пробормотала в своем сердце. Властного мужчину действительно невозможно спровоцировать.
Она подошла вперед и опустила голову, говоря: «Я знаю, что ошибаюсь. В следующий раз я не буду действовать самостоятельно.
«Я просто буду в покое и сделаю беременную женщину, которая может протянуть руку и открыть рот, чтобы поесть. ”
Сун И коснулся волос своей жены и тихо сказал: «Да, я об этом думаю.
«В следующий раз, когда ты сделаешь это снова, смотри, как я с тобой поступлю! ”
Линь Лэй знала, что слова Сун И успокоили ее. Она тут же подняла голову и сказала: «Сон Дэ, когда он решит прийти? ”
Сун И сказал: «Он должен прийти, когда в семье старосты будет больше людей.
«Если народу меньше, он боится, что не сможет им воспользоваться! ”
Линь Лэй не могла не рассмеяться, когда услышала это. Это действительно был стиль песенной семьи.
Поскольку они уходили, Ван Даин была занята снаружи. Он разделал рыбу и сварил кашу, а также приготовил очень сложную жареную булочку… …
Когда Сун И и Линь Лэй сели за обеденный стол и увидели стол, полный блюд, они были очень тронуты.
Это был добрый жест бабушки по отношению к ним. Сегодня они съели бы все, что было на столе, несмотря ни на что.
Таким образом, эта еда была самой большой из того, что они съели за последние несколько дней. Когда она поставила миску и палочки для еды, Линь Лэй почувствовала, что ее желудок переполнен, и она едва может встать.