Глава 247 — Глава 247: Глава 247 Обман_1

Глава 247: Глава 247 Обман_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Цзянь Цзин действительно за последние несколько лет пренебрегала своей внешностью.

Чтобы накопить на дом и свадьбу, она была чрезвычайно бережлива, не покупала новую одежду несколько лет и носила поношенную одежду от Wenya. Чтобы сэкономить деньги на стрижке, она сама стригла волосы дома. Хотя она не наряжалась и не пользовалась косметикой, она не была необычайно старой или уродливой.

Однако теперь, когда она была беременна, ее живот стал большим, и она набрала больше десяти фунтов. Ношение пальто Ю Цзяхана делало ее несколько вялой и побежденной.

Однако это был особый период в жизни женщины, и любой мужчина, любящий свою жену, должен был отнестись к этому с пониманием.

Подумать только, он так ее презирает!

«Юй Цзяхан, ты мне поверишь, если я скажу, что снова взломаю сеть твоей компании?»

«Меня повысили, так что мне больше не нужно заниматься такими пустяками. Взламывай сколько хочешь. К тому же, тебе не нужно этого делать, между нами нет никаких обид. Если ты боишься, что я буду изменять тебе с другими женщинами, почему бы тебе не пойти и не составить мне компанию? Я всегда восхищался тобой. Ты намного лучше Цзянь Цзин, и красива, и пышнотела. Если ты не против, я мог бы…»

"Теряться!"

Я выругался в адрес Юй Цзяхана, а затем заблокировал его.

Этот ублюдок!

Я не удержался и выругался вслух.

После этого я отправил Цзянь Цзину текстовое сообщение.

«Ты спишь?»

Цзянь Цзин быстро ответил: «Еще нет!»

Хотя поначалу я хотел поговорить с ней о Юй Цзяхане, когда пришло время, я обнаружил, что не могу этого сделать.

Неправильное поведение в этой ситуации может привести к отчуждению между нами.

Прежде чем я успел придумать, что сказать, она прислала мне еще одно сообщение.

«Что случилось, Аюн?»

«О, ничего. Мне просто интересно, как сейчас дела у ребенка?»

«Он чувствует себя отлично! Он шевелится каждый день, и я его чувствую. Это странное чувство, но все, чего я сейчас хочу, это чтобы он родился здоровым и чтобы мы поскорее с ним встретились».

«Итак… Юй Цзяхан хорошо с тобой обращается?»

«Он был очень добр ко мне! Его мать такая суровая. Если бы он не защищал меня, я бы не смогла остаться в этой семье. Недавно он купил много одежды для нашего ребенка, а также кроватку. Он даже записался на курсы для беременных для нашего ребенка. Он переехал из нашей спальни и спит в гостевой комнате, потому что не хочет, чтобы его храп беспокоил меня».

«Вы заметили какие-нибудь изменения в Юй Цзяхане в последнее время?»

Я старался ходить вокруг да около, медленно подводить ее к возможным осознаниям.

Подумав немного, Цзянь Цзин ответила: «Если что-то и изменилось, так это то, что его повысили на работе. Он стал более занятым, ему часто приходилось задерживаться на работе или позже возвращаться домой. Однако я могу понять все это. Я должна его поддерживать, верно? Ему тоже приходится нелегко, ведь он несет на себе все расходы по дому. Без него мне и ребенку было бы трудно выживать».

Увидев сообщения Цзянь Цзина, я проглотил слова, которые изначально хотел сказать.

Если бы они развелись, что бы делала Цзянь Цзин одна?

«Ничего страшного, Цзянь Цзин. Ложись пораньше и береги себя!»

«Аюн, ты пишешь мне так поздно. Ты хочешь мне что-то сказать?»

«Ничего важного. Я просто не могу уснуть и хотел поболтать с тобой. А теперь иди спать. Спокойной ночи!»

Повесив трубку, я снова погрузился в свои мысли.

Через некоторое время мой телефон снова зазвонил, это был звонок от Дин Инуо.

«Ты все еще в доме семьи Сон?»

Я взял телефон и подошел к окну, глядя на город, полный огней.

«Да! Моя тетя не в лучшем состоянии, я здесь, чтобы проводить ее!»

«Мне приехать?»

«В этом нет необходимости! Кстати, вы уже нашли какие-нибудь зацепки о моем дяде?»

«Пока нет! Пока ничего. Будем ждать!»

"Хорошо!"

«Отдохни пораньше и обращайся ко мне в любое время, если что-то понадобится».

«Ладно, спокойной ночи!»

Повесив трубку, я выключил свет в кабинете и вышел.

В комнате, которая раньше принадлежала моему лучшему другу, все еще горел свет. Привлеченный светом, я вошел.

Открыв дверь, я увидел фигуру.

Это был Гу Юаньчжоу. Он стоял спиной к двери и листал фотоальбом.

Со стороны его выражение лица выглядело серьезным. Я тихо подошел.

Только подойдя поближе, я увидел, что он пристально смотрит на фотографию, нежно водя пальцем по лицу человека на фотографии.

Казалось, он был полон эмоций. Я присмотрелся и понял, что это фотография меня со времен моей учебы в старшей школе.

На фотографии я была жизнерадостным подростком с хвостиком.

«Кхм!»

Я заложил руки за спину и прочистил горло.

Гу Юаньчжоу взглянул на меня: «Что ты здесь делаешь?»

«Теперь, когда ее больше нет, вы демонстрируете глубокую привязанность?»

«Эта фотография похожа на Сяои… Я подумал, если бы не этот пожар, Сяои выглядела бы так, когда ей исполнилось шестнадцать».

Его тон был тихим и полным скорби.

Мои двое детей были самой глубокой печалью в моем сердце. Печаль, которую невозможно подавить или скрыть…

Как будто рана разрывалась передо мной. Глядя на Гу Юаньчжоу, мое сердце наполнялось болью и гневом.

Я даже обвинил во всех проступках Гу Юаньчжоу. Я даже подумал, что если бы у него не было внебрачной связи с Е Мэнъянь, пожара могло бы и не случиться.

Мои двое детей не закончили бы жизнь так трагично.

Но разум подсказывал мне, что я не могу выплеснуть свой гнев перед Гу Юаньчжоу.

Я мог только подавлять свой гнев глубоко в сердце. Кончики моих пальцев, спрятанные под рукавами, постоянно дрожали, а дыхание было неровным.

К счастью, Гу Юаньчжоу, казалось, был погружен в свое горе. Он не обращал на меня особого внимания и продолжал бормотать себе под нос, глядя на фотографию,

«Существует ли реинкарнация на самом деле? Если перерождение возможно, где окажется мой Сяои?»

Я холодно насмехался над ним,

«Ты не дорожил ею, когда она была жива. Какой смысл говорить это сейчас, когда ее больше нет?»

И тогда Гу Юаньчжоу посмотрел на меня:

«Тебе лучше перестать быть презрительным. Страдания, которые я пережил, ты не можешь себе представить. Тебе не понять».

«Ха, ты даже не можешь потрудиться спасти своего зятя. И ты думаешь, что я могу тебе посочувствовать?»

На этом Гу Юаньчжоу замолчал, закрыл фотоальбом и вышел из комнаты.

Выйдя из комнаты, я спустился вниз.

Госпожа У забронировала для меня гостевую комнату, но, поскольку было уже поздно, я решил не возвращаться и остался на ночь в доме семьи Сун.

На следующее утро.

Когда я проснулся, У Лицзюань решил отвезти меня в компанию «Хуасинь», чтобы посмотреть, сможем ли мы найти там какие-нибудь зацепки.

Но перед нашим отъездом приехал курьер с экспресс-доставкой.

«Госпожа Сон, верно? У вас тут экспресс-доставка. Пожалуйста, распишитесь!»

Это был курьер Шуньфэн. После того, как У Лицзюань расписалась за него, она открыла экспресс-конверт и достала письмо. Она упала в обморок, как только закончила его читать.