Глава 281 — Глава 281: Глава 281: Не хочу, чтобы мне причинили боль_1

Глава 281: Глава 281: Не хочу, чтобы мне причинили боль_1

«Семья Ци?»

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Услышав эти два слова, мне сразу пришел на ум Ци Мин.

Затем я вспомнил, что Ци Мин теперь паралитик. Что он может сделать?

Пока я пребывала в шоке, Дин Инуо взволнованно сказал:

«Изначально мы были заинтересованы в проекте в Гонконге, но из-за нехватки средств мы не смогли его начать. Я обращался к нескольким компаниям для обсуждения сотрудничества, но все они отказались. Но на этот раз семья Ци неожиданно выступила с предложением о финансировании партнерства в размере десяти миллиардов долларов, что позволило бы нам обеспечить этот проект в Гонконге».

За исключением Вэньи, я не рассказывал о своих обидах на Лю Юй никому третьему.

Я изо всех сил старался не втягивать Дин Инуо в драку с Гу Юаньчжоу, чтобы не допустить его непреднамеренного ранения.

«Кого вы подразумеваете под главой семьи Ци?»

«Конечно, Ци Мин! Эй, он раньше тусовался с Гу Юаньчжоу. Его приезд заставил меня быть очень осторожным. Если бы он на самом деле не подписал контракт, я бы усомнился в его намерениях».

Дин Инуо выглядел очень взволнованным. Это было решающим для продвижения компании Tianjiao на международный рынок.

Я снова спросил с большим сомнением:

«Разве Ци Мин не парализован? Он может подписывать?»

«О, это его жена подписала! Эта женщина, она такая впечатляющая!»

Я приподнял бровь. Я почти понял, что произошло.

Похоже, Лю Юй была мне благодарна и поэтому отплатила мне той же монетой.

Хотя в глубине души я это понимал, я все равно притворялся, что ничего не понимаю.

«Правда? Насколько она впечатляет?»

«Я слышал, как Су Пэйшэн сказал, что Лю Юй наняла адвоката и вернула все деньги, которые ее муж потратил на любовницу за эти годы, а это десятки миллионов!»

«Как она узнала?»

«На телефоне Ци Мин есть записи о переводах! Там есть все транзакции! Плюс ко всему, теперь она управляет компанией и проверяет ее финансовые отчеты, один за другим».

Я взяла кофе и слегка приподняла уголки губ.

Подумав о высокомерии хозяйки в тот день, и о том, как с ней обошлись сегодня, я понял, что она этого заслужила.

К таким подонкам не проявляйте милосердия.

Теперь, когда Лю Юй перебрался на наш корабль, план Гу Юаньчжоу, должно быть, сорвался.

Он, должно быть, сейчас очень волнуется!

Конечно же, Дин Инуо только что вышел из офиса.

Затем мне позвонил Гу Юаньчжоу.

Я уставился на экран телефона, и после того, как он звонил более десяти секунд, я наконец снял трубку.

«Вы вмешивались в дела семьи Ци?»

— с упреком спросил Гу Юаньчжоу, как только он заговорил.

«Господин Гу, у вас хватает наглости спрашивать. В прошлый раз вы явно не похищали Сун Цзэси, а пришли обмануть меня!»

«Я никогда не говорил, что похитил Сун Цзэси, это ты себе вообразил!»

«Но ты обманул меня, Е Мэнъянь, разве это не слишком?»

«Тебе никогда не следовало похищать Е Мэнъянь! Похищение — это серьезное преступление. Если бы я вызвал полицию, как ты думаешь, ты бы сейчас сидел в тюрьме?»

«Хех, тогда мне следует поблагодарить тебя за твою милость?»

«Забудь о том, чтобы отплатить мне. Я только спрашиваю, занимаешься ли ты делами семьи Ци?»

«Что вы имеете в виду, господин Гу? Я вообще не понимаю!»

«Не притворяйся со мной! Ци Мин изначально планировал работать с нами, но теперь он внезапно изменил курс, что не соответствует его характеру…»

«Я слышал, что после того, как Ци Мин упал со скалы и стал инвалидом, его жена теперь руководит бизнесом семьи Ци. Поэтому для нее нормально менять направление инвестиций. В конце концов, у разных людей разный образ мышления».

«Правда? Тогда почему госпожа Ци перевела вам средства? Вам не кажется это слишком уж совпадением?»

«Господин Гу, я не знаком с госпожой Ци, не говорите глупостей! В последний раз мы виделись совершенно случайно».

Мое объяснение кажется разумным и логичным. Я тщательно обдумал свое сотрудничество с Лю Ю, не оставляя никаких лазеек, и был уверен, что никто не узнает.

Но Гу Юаньчжоу, похоже, не поверил этому, он усмехнулся:

«Хотя я пока не нашел никаких доказательств, я чувствую, что между вами и госпожой Ци должна быть какая-то связь. В любом случае, не позволяйте мне узнать, или я вас не отпущу».

«Господин Гу, позвольте мне также предупредить вас, мы все ведем бизнес в соответствии со своими способностями, не обвиняйте меня на пустом месте!»

«То есть ты хочешь сказать, что ты полон решимости сразиться со мной, да?»

«Господин Гу, я не хочу ни с кем воевать, я просто хочу мирно искать свой собственный деловой путь, я не хочу ни с кем наживать врагов… Конечно, если кто-то будет настаивать на том, чтобы связываться со мной, я, конечно, не боюсь».

В этот момент я не мог видеть выражение лица Гу Юаньчжоу, но я чувствовал, что на другом конце провода у Гу Юаньчжоу было мрачное выражение лица.

Он в гневе повесил трубку.

Как бы он мне ни угрожал, я чувствовал легкую радость в сердце.

В конце концов, я успешно сорвал его попытку захватить Huaxin Group.

Конечно, это только первый шаг. Мне еще нужно устранить трех других людей рядом с ним, что потребует времени и тщательного планирования.

Как только я закончил работу, в дверях моего кабинета появился Сун Цзэси.

Прошло несколько дней с момента нашей последней встречи, и Сун Цзэси выглядел гораздо более изможденным, чем прежде.

На его лице уже не было той жизненной силы, которая была у него, когда он впервые вернулся в страну, но глаза его были полны ярости.

Как только он вошел, он начал критиковать Гу Юаньчжоу…

«Этот Гу слишком бесстыдный! Он захватил наш родовой дом, дом семьи Сун, нечестным путем, меньше чем за неделю. Я юрист, но ничего не могу с ним поделать».

«Дома так много ценных антикварных вещей, многие из которых достались нам по наследству от семьи моей матери. Он не оставил нам ни одной, и даже напал на помощницу моей матери по хозяйству! Он игнорирует всех».

«Huaxin Group… Теперь он хочет захватить Huaxin целиком, это поистине яркий пример ненасытной жадности».

Я налил чашку чая Сун Цзэси,

«Господин Сон, пожалуйста, садитесь и давайте поговорим медленно!»

Я видел волнение Сун Цзэси. Он был как кролик, загнанный в угол волком, он потерял контроль.

Он поспешил укусить волка, но у него не было ни направления, ни силы.

В таком состоянии он мог легко получить травму.

Особенно против такого человека, как Гу Юаньчжоу, который подобен волку.

Сун Цзэси взял чашку чая, но не отпил ни глотка. Ему не терпелось рассказать мне о своем следующем плане.

«Разве я не говорил вам несколько дней назад, что хочу провести пресс-конференцию, чтобы разоблачить грязное белье Гу Юаньчжоу?»

"Да!"

«Я готов! Я могу сделать это завтра. Как только все скандалы Гу Юаньчжоу будут раскрыты, он будет поджарен!»

Сун Цзэси казался очень взволнованным, как будто он был уверен в победе.

Он объяснил мне свой план на завтра.

Послушав его, я понял, что это имеет смысл.

Эта волна скандалов, которая разразилась, существенно ослабила бы позиции Гу Юаньчжоу, даже если бы и не привела к его падению.