Глава 292 — Глава 292: Глава 292: Когда он не обращает внимания_1

Глава 292: Глава 292: Когда он не обращает внимания_1

Я замолчал, не сказав ни слова!

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Гу Юаньчжоу вышел вместе с доктором.

Не знаю, что они обсуждали, но через полчаса он вернулся.

Он протянул мне пальто: «Хочешь прогуляться?»

«Ты не боишься, что я сбегу?»

«Со мной тебе будет трудно улететь, даже если у тебя вырастут крылья!»

Он был довольно уверен в себе…

Я с трудом спустил ноги с больничной койки, затем медленно пришел в себя.

После долгого бездействия я начал чувствовать некоторую неустойчивость и легкое головокружение.

Это напомнило мне дни после рождения второго ребенка. Из-за кесарева сечения я долго не могла вставать с кровати, как и сейчас.

В то время рядом со мной был Гу Юаньчжоу, который заботился обо мне.

Когда я вставала с постели и двигалась, именно он поддерживал меня.

К сожалению, я тогда не знал, что он такой жестокий, иначе я бы не был ему так благодарен.

Сейчас он все еще поддерживает меня, провожает до двора.

Я оттолкнул его руку.

Упрямо иду вперед самостоятельно.

Был полдень.

Наступила поздняя осень, и солнечный свет тепло освещал маленький сад.

Сад был небольшим, но он соединялся с горой позади, с крутыми скалами и густыми лесами.

Поняв мои намерения, Гу Юаньчжоу сказал глубоким голосом:

«Ты не сможешь туда подняться, твоя левая рука еще не зажила. Просто предупреждаю, с твоим текущим физическим состоянием ты не выдержишь еще одного падения. Если ты потеряешь жизнь, не вини меня».

Я отвел взгляд и взглянул на него.

Этот взгляд был полон презрения.

Я прошел еще несколько шагов вперед…

Он шёл за мной, курил и время от времени поглядывал на небо.

Погода сегодня была очень хорошая, небо было очень ясным.

Кристально чисто!

«Разве президенту Гу не нужно сегодня быть занятым делами?»

Я прогулялся по двору, посмотрел на высокие стены вокруг, но так и не смог найти способ сбежать, поэтому вместо этого спросил его.

Гу Юаньчжоу слегка нахмурился, глядя на меня:

«На моем уровне нет необходимости оставаться в компании каждый день!»

«Хм, президент Гу довольно высокомерен, если у вас есть смелость, отпустите меня. У нас будет честная конкуренция на рынке!»

Гу Юаньчжоу взглянул на меня:

«Честная конкуренция — удел слабых!»

«Разве у нас не было конкуренции раньше? Компания Zhenyi под выдающимся руководством президента Гу была хуже моей во всех отношениях! Конечно, вы не посмеете соревноваться со мной открыто, потому что вы не можете победить».

«Посмотрите на наши позиции сейчас. Как вы думаете, кто проиграл, вы или я?»

Он ухмылялся глазами!

Я был так зол на него, что мне нечего было сказать.

«Вы занимаетесь грязными делами!»

«Разве ты тоже не играл грязно? Тебя просто поймали!»

"Ты!"

Я не мог с ним спорить, поэтому прекратил ссору.

Через некоторое время я снова сказал:

«Мне нужно выйти!»

"Куда?"

«По магазинам, мне нужно купить все необходимое для жизни!»

«Как я уже говорил, какие бы жизненные принадлежности вам ни понадобились, просто скажите мне, и я их вам куплю!»

«Женские личные вещи, есть разница между мужчинами и женщинами, неужели нам следует быть такими откровенными во всем?»

На самом деле, я просто хотел найти возможность сбежать.

Несмотря ни на что, мне нужно найти способ связаться с Дин Инуо.

"Как что?"

«Гигиенические прокладки, у меня скоро месячные, ясно?»

«Только это?»

«Или что? Президент Гу готов снизойти до покупки менструальных принадлежностей для женщины?»

Я предполагала, что Гу Юаньчжоу не сможет проглотить эту гордость, в конце концов, в настоящее время я не была его женщиной.

У нас вообще не было никаких интимных отношений.

К моему удивлению, он с готовностью согласился.

"Хорошо!"

"Ты!!"

Он спокойно посмотрел на меня.

Ему казалось, что это просто мелочь.

Неожиданно, через полчаса, он действительно купил гигиенические прокладки.

Большая сумка, полная ежедневных и ночных прокладок, а также ежедневных прокладок и подгузников для взрослых.

Завернув его в черный пластиковый пакет, он положил его рядом с моей кроватью.

«Это ваш любимый бренд?»

Он посмотрел на меня, его лицо было спокойным, как вода.

Я отложила пластиковый пакет в сторону, посмотрела на него и потеряла дар речи.

Он посмотрел на календарь на столе, потом на меня,

«Тебе, должно быть, надоело здесь сидеть после всех этих дней, да?»

«Ты согласен меня отпустить?»

«Я тоже не хочу тебя здесь держать. В конце концов, твое пребывание здесь означает, что мне придется нанять кого-то, кто будет тебя лечить, следить за твоей диетой и терпеть твою чепуху. Просто скажи мне, где документы. Если ты отдашь мне все материалы, я тебя отпущу. Тогда мы сможем жить мирно».

К этому моменту я уже не высмеивал его.

Я не хочу спорить.

Я холодно посмотрел на него, отказавшись обсуждать с ним этот вопрос дальше.

Надо признать, что Гу Юаньчжоу был очень терпеливым человеком, он не выходил из себя, а медленно изматывал тебя, словно тупой нож, разрезающий мясо, — ты не чувствуешь боли, а затем медленно сдавался.

Потому что я знала, что он за человек, поэтому была настороже и не поддавалась на его уловки.

Мы пробыли в тупике еще два дня.

К этому времени я уже мог ходить самостоятельно.

Мне не нужна была его помощь, я могла гулять по заднему двору и даже качаться.

Только голова у меня все еще была забинтована, я не могла умыться, а когда спала, все еще чувствовала боль от шрама на голове.

Прошла уже неделя после автокатастрофы.

Я хотел посмотреть телевизор, узнать новости об аварии.

Но в этом доме не было даже телевизора.

На восьмой день Гу Юаньчжоу уволил медсестру, оставив только одного повара.

В тот день я воспользовался отсутствием Гу Юаньчжоу.

Я начал искушать кухарку. Она как раз принесла мне еду, и я попытался прощупать,

«Ты здесь готовишь, сколько Гу Юаньчжоу платит тебе в месяц?»

Повар посмотрела на меня, ее глаза метались, поначалу она не осмеливалась говорить, а затем, принеся мне еду, держалась на расстоянии.

«Итак, сколько бы Гу Юаньчжоу тебе ни заплатил, я заплачу тебе в десять раз больше…»

Повар наконец заколебался, а затем ответил: «Госпожа Сун, господин Гу предупредил меня, что если я осмелюсь помочь вам сбежать, он меня не отпустит».

«Я не убегу, просто одолжи мне твой телефон на минутку, ладно? У меня, э-э, сейчас нет с собой денег, но я гарантирую тебе, когда я уйду отсюда, я дам тебе много денег!»

«Это… нехорошо!»

«Десять тысяч!»

«Простите, мисс Сон!»

«Пятьдесят тысяч?»

«Это… как насчет того, чтобы вы попросили мистера Гу позвонить вам, я правда не могу, вы все еще хотите есть эту еду? Если нет, я ее заберу».

Я почувствовал, что повар явно взволнован, и это показало, что она тронута.

Пока она думала о деньгах, я мог склонить ее на свою сторону.

На самом деле, я не слишком много думал. Мне нужно было только одолжить ее телефон и позвонить Дин Инуо или сообщить моему другу Вэнья, что я здесь.

«Сто тысяч! Сто тысяч юаней, я выпишу вам долговую расписку прямо сейчас, а потом вы сможете обменять ее в компании «Тяньцзяо», когда придет время».

Чтобы доказать, что я не лгу, я тут же взял ручку и бумагу, написал вексель на сто тысяч, подписал его и отдал повару.

Деньги решают все.

Повар взяла долговую расписку, наконец-то она тронулась. Она достала свой телефон и протянула его мне,

«У вас всего три минуты, поторопитесь. Господин Гу ушел».

Я взял телефон и сразу же набрал номер Дин Инуо.