Глава 31 — Глава 31: Прибыл кто-то из семьи Сун 1

Глава 31: Прибыл кто-то из семьи Сун 1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Ночь стала еще глубокее, когда я умылся.

Прислонившись к раковине, я снова и снова всматривался в свое лицо в зеркале, слова Дин Инуо эхом отдавались в моей голове.

Он сказал, что я очень похож на Сон Юна.

Сун Сяоюнь была красива, но ее лицо не имело физического сходства с моим.

Поэтому я так и не смог понять, что имел в виду Дин Инуо.

Той ночью, лежа в постели, я думал о многих вещах.

Я подумал о том, что сказал Пэй Цзэси: Гу Юаньчжоу никогда меня не любил, а только использовал.

Так ли это было на самом деле?

Честно говоря, как человек, вовлечённый в это, я никогда не чувствовал, что он меня использует.

При жизни, с любой точки зрения, Гу Юаньчжоу был очень компетентным мужем.

Я почти не спал всю ночь.

А утром, когда я уже спал, у меня зазвонил телефон.

Когда я ответил, мне показалось, что я все еще сплю. Но голос Вэнья окончательно разбудил меня.

«Я ушёл, можем встретиться?» Я тут же проснулся.

«Хорошо, я приеду к тебе!»

Я повесил трубку, собрался, и когда я вышел, я понял, что это просто

семь тридцать утра.

Я поймал такси и поехал к Вэнья домой.

Цзянь Цзин тоже был там; также пришло несколько хороших друзей.

Казалось, все они услышали эту новость и пришли ее утешить.

Вэнья только что вернулась и выглядела победоносной, как победоносный генерал. Несмотря на то, что у нее были глаза панды из-за бессонной ночи, она все еще была острой.

«Этот старый лис Гу Юаньчжоу, что он может мне сделать? Порезать его один раз, задержать меня на ночь, я готов! Я заслужил это!»

«Вэнья, как там еда? Ты спала на железной кровати? Я слышала, что зубная щетка — это кончик пальца! Тебе пришлось шить?»

Ее подруги болтали без умолку.

Но все держали дверь плотно закрытой, чтобы родители Вэнья ничего не услышали.

«Да ладно, меня просто задержали на одну ночь, а не посадили! Откуда взялось шитье?»

После того, как Вэнья закончила говорить, я все еще была очень обеспокоена.

«Вэнья, тебя выручил Дин Инуо, Гу Юаньчжоу наверняка подаст на тебя в суд, нам нужно найти адвоката. Иначе тебя посадят в тюрьму после решения суда».

Мои слова повисли в воздухе, когда Вэнья замолчала.

«Значит, у нас нет выхода?» — тоже забеспокоился Цзянь Цзин.

«Дело не в том, что мы не думаем…»

Вэнья снова начала ругаться на Гу Юаньчжоу, как и с тех пор, как мы только начали встречаться, и до сих пор, называя его негодяем, собакой, а не человеком…

После своей тирады она спросила меня:

«Зная Гу Юаньчжоу так, как ты, что он со мной сделает?»

Цзянь Цзин предложил стратегическое отступление,

«А что, если ты извинишься перед ним? В конце концов, ты был лучшим другом Сон Юня, может быть, он простит тебя на этот раз ради своей жены».

«Чушь, ни в коем случае! Этот подонок того не стоит! Я лучше умру, чем буду извиняться!»

Вэнья была непреклонна.

Я нежно похлопал ее по плечу, посмеиваясь,

«Я с этим разберусь, а ты лучше затаись на несколько дней».

По правде говоря, я не знал, где Гу Юаньчжоу проведет черту в этом вопросе!

Если бы он действительно любил меня!

Возможно, он не обратит на это внимания, учитывая, что Вэнья — мой лучший друг.

Но если бы он никогда не любил меня, как сказал Пэй Цзэси, то он не проявил бы милосердия к моему лучшему другу.

Хотя у меня был выбор, я не мог просто надеяться на лучшее; мне нужно было придумать реальное решение.

Через полчаса я вернулся в офис.

Как только я подошел к входу, я почувствовал, что что-то не так.

Несколько сотрудников стояли у входа, почтительно выстроившись по двум сторонам, оставив проход посередине.

Каждый из них почтительно готовился кого-то приветствовать.

«Помощник Сун, вы здесь! Президент Гу только что искал вас повсюду!»

«Извините, я застрял в пробке и опаздываю… Так кто же тот важный человек, которого мы ждем сегодня?»

«Я не уверен, но менеджер по персоналу сказал, что мы все должны выстроиться в очередь, чтобы поприветствовать

VIP-персона».

Я поспешил вернуться на свое рабочее место.

Придя в офис президента, я увидел Гу Юаньчжоу, говорящего по телефону.

Он выглядел весьма обеспокоенным.

Увидев меня, он сказал:

«Забронируйте лучший ресторан и приготовьтесь развлекать VIP-гостей. Убедитесь, что логистика организована должным образом, мы не можем позволить себе никаких ошибок!»

Прежде чем я успел ответить, он пошел лично поприветствовать гостя.

Я вышел за ним на улицу.

Через несколько минут к входу компании постепенно подъехала колонна черных лимузинов.

Когда я это увидел, я уже догадался, кто это.

Дверь машины быстро открылась, и из нее вышел крепкий пожилой мужчина в костюме.

Я узнал его с первого взгляда.

Как я и предполагал, это был мой дядя Сун Шисюн.

Он был не только благодетелем Гу Юаньчжоу, но и его родственником по браку.

Гу Юаньчжоу, естественно, поприветствовал его лично.

Зная, что я стою перед своим родственником, я должен был хранить молчание из-за своей измененной личности, и я просто молча последовал за Гу Юаньчжоу.

На самом деле Сун Шисюн почти никогда не посещал компанию Zhenyi.

Если на этот раз он приезжает лично, значит, на то есть причина…

Как только вошли Гу Юаньчжоу и Сун Шисюн, сотрудники, стоявшие у двери, разошлись.

Затем я также вошел в кабинет Гу Юаньчжоу.

Я занялся приготовлением чая и нарезкой фруктовой тарелки. Успокоение гостей дало мне возможность подслушать их разговор.

"Я доверил тебе Аюн с добрыми намерениями! Подумать только, что она встретит такой конец под твоей опекой!"

Гу Юаньчжоу скромно извинился:

«Мне жаль! Дядя, я во всем виноват! Я не предвидел несчастный случай и не заботился об Аюне достаточно хорошо. Я беру на себя полную ответственность!!

«Я откладывала разговор с вами об этом, потому что доверяла вам. Я думала, вы со временем обо всем позаботитесь и дадите мне надлежащие объяснения. Но акции вашей компании стремительно растут, а я не вижу никаких признаков того, что вы разбираетесь с тем, что случилось с Аюном».

Ярость Сун Шисюна была ужасной, когда он набросился на Гу Юаньчжоу.

Гу Юаньчжоу со спокойным выражением лица продолжил извиняться, не давая никаких объяснений.

Казалось, он был готов принять любые последствия, которые могли бы его ожидать.

Как только Сун Шисюн дал выход своему гневу, он постепенно успокоился и принял чашку чая, которую я для него заварил.

Затем он вздохнул.

«Бедное дитя, Аюн с детства был лишен родительской любви, а тут еще и эта беда случилась в столь юном возрасте. Это действительно душераздирающе!»

«Не волнуйся, дядя, Гу Юаньчжоу займет место Аюнь, выполнив ее сыновний долг по отношению к тебе, и позаботится о том, чтобы о твоих нуждах позаботились!»

Надо признать, что Гу Юаньчжоу был хорошим оратором, и, похоже, его слова попали в точку.

«Когда вы планируете провести похороны? Как бы вы ни были заняты, вы не можете просто так оставить Аюна в больничном морге навсегда!»

Гу Юаньчжоу горько улыбнулся:

«По правде говоря, дядя, я составил несколько планов на похороны. Но я не могу заставить себя взглянуть в лицо этой реальности, как будто пока похороны не состоялись, мне кажется, что Аюн и наши дети… они на самом деле не покинули меня».

Его слова были настолько искренними, что я был почти тронут ими.

Сун Шисюн глубоко вздохнул, прежде чем серьезно заговорить:

«Это нормально — горевать, но похороны все равно нужно организовать как следует. Надеюсь, вы скоро сможете похоронить Аюна!»

«Понял, я выполню твои условия, дядя!»

Допив чай, Сун Шисюн поставил чашку и перешел к делу.

«Как вы планируете распорядиться наследством Аюна?»

Хотя Гу Юаньчжоу и я начинали бизнес вместе, первоначальный капитал был вложен мной. Значительная часть была из средств, предоставленных Сун Шисюном.

На данный момент наша компания оценивается более чем в двадцать миллиардов. Даже если бы я разделил ее поровну с Гу Юаньчжоу, мне досталось бы наследство в десять миллиардов. Логически рассуждая, если бы у Гу Юаньчжоу была совесть, он должен был бы передать эти акции в управление Сун Шисюну.

Теперь я ждал ответа Гу Юаньчжоу…