Глава 49 — Глава 49: Глава 49 Правда о Ночи Огня _1

Глава 49: Глава 49 Правда о Ночи Огня _1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Лицо У Цзюнь было бледным, губы дрожали. После долгих раздумий она начала рассказывать о том, что произошло той ночью.

«В тот день был день рождения Чжэньи. Господин Гу и госпожа Гу были очень счастливы, и когда пришло время зажигать свечи на праздничном торте, господин Гу попросил меня отключить пожарную сигнализацию».

«Да! Что случилось потом?»

Я внимательно слушаю, тщательно припоминая подробности прошедших событий.

«После того, как они закончили праздновать, я снова отключил пожарную систему. Около одиннадцати часов вечера я встал, чтобы пойти в туалет, и увидел, как мистер Гу отвечает на звонок в гостиной…» «Кому он звонил?» — спросил я с тревогой.

У Цзюнь замолчал,

«Судя по звукам, это была женщина!»

«Кто она была? Кто она была?»

«Я не знаю. Я не мог разобрать, что они говорили».

«А что потом? Что случилось потом?»

У Цзюнь снова замолчал,

«После того, как г-н Гу закончил разговор и увидел меня стоящим позади него, он дал мне некоторую сумму денег и сказал мне собрать вещи и уйти». Я был в шоке: «Гу Юаньчжоу попросил тебя уйти?»

«Куда он просил тебя пойти?»

«Я не знаю. Он сказал, что я ему больше не понадоблюсь, попросил меня переехать подальше и никогда не возвращаться! Не зная, что случится потом, но мистер Гу был моим хозяином, если он попросил меня уйти, я не мог колебаться. Я взял деньги, собрал вещи и уехал. Только на следующий день я увидел в новостях, что на вилле Golden Bay случился пожар».

«Так вы не поджигали?» — настойчиво спросил я.

У Цзюнь немедленно это опроверг.

«Только не я! Я бы никогда так не поступил».

«Если это были не вы, почему вы не выступили и не сказали правду?» «Потому что нет никого, кто мог бы доказать мою невиновность. Госпожа Гу и

дети мертвы; все подозревают меня. Я не смею показаться. Кроме того… Господин Гу также звонил мне и просил не показываться».

«Это Гу Юаньчжоу попросил тебя сделать это?» — продолжал я спрашивать.

Ответ У Цзюня остался прежним: «Да!»

Ха! Я холодно рассмеялся и плюхнулся на диван.

Если это не У Цзюнь.

Тогда это, должно быть, был сам Гу Юаньчжоу!

Он отпустил У Цзюня посреди ночи, затем снова перекрыл предохранительный клапан пожарной системы и зажег на кухне свечу в честь дня рождения, используя ее для поджигания горючих предметов.

Это единственные сценарии, которые я смог придумать.

Этот ответ одновременно неожиданный и разумный.

Но мне было труднее всего это принять.

Чувство душевной боли затопило меня, как море. Удушье, отчаяние…

На какое-то время мой разум отключился.

Лишь острая боль в кончике пальца заставила меня постепенно прийти в себя.

В этот момент Дин Инуо стоял передо мной, крепко держа меня за руку и крича на меня.

Я посмотрел вниз и увидел, что стекло в моей руке разбилось.

Осколки стекла глубоко вонзились в ладонь. Кровь лилась, окрашивая подушку на диване в красный цвет. Но боли я не чувствовал.

«Ты что, с ума сошёл?»

Дин Инуо упрекнул меня, найдя аптечку.

Верный своей репутации лучшего хирурга в городе.

Он провел операцию очень чисто и эффективно.

Он по одному вытащил осколки стекла из моей ладони, затем промыл рану, наложил лекарство и наложил повязку.

Все сделано за один раз.

«Это больно?»

Он спросил.

Глядя на свою левую руку, скрученную, как пельмень, я покачал головой.

С этими словами я встал и пошел на улицу.

"Куда ты идешь?"

— спросил меня Дин Инуо.

Я не ответил ему, а спокойно подошел к входной двери и присел, чтобы переобуться.

В этот момент они уже не имели для меня никакого значения. Единственное, о чем я думал, — это найти Гу Юаньчжоу.

Спросите его, почему он так со мной поступил?

Он мог бы порвать со мной, развестись со мной или даже оставить меня без гроша. Зачем он хотел сжечь меня заживо? Зачем он хотел сжечь моих детей?

Я не могу понять…

Су Пэйшэн стоял за дверью, не обращая внимания на ситуацию.

«Посмотрите на себя, вы привели ее сюда в таком виде, разве вы не знаете, что это преступление?» Дин Инуо нетерпеливо оттолкнул его.

«Она подозреваемая. Мы помогаем полиции ловить подозреваемых, что похвально! О каком похищении вы говорите, хватит нести чушь».

«Ладно, ладно, я понял. Просто отпустите ее. Я вас потом прикрою, кучка юридических неофитов!»

«Нет, мы отвезем ее в полицию!»

Поскольку поджог устроила не У Цзюнь, Дин Инуо больше не питал к ней особой враждебности.

Поэтому он сразу же позвонил в полицию, и через десять минут они приехали, чтобы забрать ее.

Благодаря посредничеству Су Пэйшэна полиция не доставила Дин Инуо никаких хлопот из-за нападения У Цзюня.

После того, как полиция ушла, я тоже направился к входной двери, и Дин Инуо остановил меня еще раз.

«Куда ты направляешься?» Я бросил на него холодный взгляд,

«Какая тебе разница, куда я пойду?»

«Ты не в своем уме!»

Возможно, Дин Инуо что-то почувствовал, и мое молчание и спокойствие в тот момент были несколько пугающими.

«Дин Инуо, разве ты не хотел, чтобы я убил Гу Юаньчжоу? Я ухожу!»

Дин Инуо холодно фыркнул, схватил меня за руку и снова потащил обратно в гостиную. «Нет, ты не можешь идти сейчас!» «Почему нет?»

«Как я уже сказал, тебе сейчас нельзя идти!»

«Дин Инуо, ты так ненавидишь Гу Юаньчжоу! Разве это не идеальная возможность для него умереть? Почему ты меня блокируешь?»

Дин Инуо закурил, затем встал, потащил меня в ванную, включил свет и поставил перед зеркалом.

«Посмотри на себя сейчас, растерянный и отвлеченный. Ты не убьешь Гу

Юаньчжоу, но предложить себя в жертву. Ты думаешь, что сможешь навредить Гу Юаньчжоу, который так хитер, в твоем нынешнем состоянии?

Я посмотрел на себя в зеркало.

Действительно, мои глаза были полны ненависти.

«Так что же вы хотите, чтобы я сделал? Я что, должен просто сидеть и смотреть, как он остается безнаказанным?»

Дин Инуо потащил меня обратно в гостиную и проревел подавленным голосом:

«Я хочу его смерти больше, чем ты!»

«Тогда почему ты пытаешься меня остановить?»

«Но я не хочу, чтобы ты выбрасывал свою жизнь! Это того не стоит… давай подождем. Сейчас не время. У Гу Юаньчжоу есть надежные источники. Он должен скоро узнать, что У Цзюнь арестован. Если я прав, полиция будет за ним к полудню.

В конце концов, У Цзюнь признался, что он был вдохновителем, поэтому он не может сбежать».

Слова Дин Инуо просветили меня. Неудивительно, что он никуда не торопится.

Кажется, все идет так, как он и предсказывал.

«Тебе нужно пойти и поспать! Я позвоню тебе, когда будет вечер!»

Дин Инуо втолкнул меня в комнату и даже отобрал у меня мобильный телефон.

«Даже не думай о побеге. Я буду охранять дверь!» Затем он закрыл дверь.

В такие моменты я бы подумал, что уснуть невозможно.

Я был встревожен и хотел найти Гу Юаньчжоу, чтобы встретиться с ним лицом к лицу.

Мне также хотелось узнать, как будут развиваться события дальше.

Но как только я сел на кровать, меня охватила волна сонливости, и я провалился в глубокий сон.

Этот ублюдок Дин Инуо, должно быть, накачал меня наркотиками!