Глава 96

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

96 Глава 96, звери

«Бегать! Волки снова здесь…»

«Ах!»

«Ауууу!»

..

В небе сгустились густые тучи, закрывая свет звезд, заливавший небо. Было так темно, что даже пальцев не было видно.

В лесу то и дело вспыхивал свет фонарика. Волчий вой, человеческие крики и панические звуки продолжали раздаваться.

«Пу!»

Ду Сюнву выплюнул полный рот земли, которая попала ему в рот. Он посмотрел в направлении и продолжил бежать, неся на спине Чжу Сяоцина. Позади него были его сыновья, дю Чэн, ду Вэй и его дочь Ду Мэй.

«ПФФТ»

В этот момент волк с черной спиной встал перед ду Сюнву, преграждая ему путь.

Этот вид волка, которому еще предстояло достичь более высокого уровня, был разрублен на две части ду Сюнву взмахом сабли.

«Помощь! Помощь!»

В этот момент позади них раздался голос молодого человека.

Ду Сюнву и остальные остановились.

Вскоре молодой человек, который кричал, появился перед ду Сюнву и остальными.

Позади молодого человека шла молодая женщина, несущая на спине маленькую девочку, которой было больше десяти лет. Позади молодой женщины два черноспинных волка вдруг высоко подскочили, набросившись на женщину, которая несла девочку на спине.

«Ах!»

Увидев набросившихся на нее черноспинных волков, маленькая девочка в шоке вскрикнула.

Женщина, несшая девочку на спине, услышала за спиной шум ветра и изо всех сил отпрыгнула.

«Пэн Пэн» раздались два звука, и два черноспинных волка набросились ни на что.

Эта молодая женщина явно была энхансером. Сила ее была велика, а скорость — высока, превосходя обычных людей. Однако по тому, как она двигалась, было видно, что она не мастер боевых искусств.

Ду Сюнву и другие повернули головы и увидели эту ситуацию.

— Большой Брат, подожди нас.

Молодой человек, который кричал и кричал, увидел Ду Сюнву и других и вскрикнул от удивления.

Прошло более десяти дней с тех пор, как самолет потерпел крушение, и пилот самолета вышел из пастбища и направился на юг, в сторону Блэк-Рок-сити.

За эти десять дней группа столкнулась со стаей волков и множеством экзотических зверей. Больше половины из них умерли, и теперь их осталось меньше десяти человек.

Во время побега с семьей ду Сюнву все было в порядке, потому что ду Сюнву был мастером боевых искусств шестого уровня. Никаких экзотических тварей выше шестого уровня на пути не появлялось. Каждый раз, когда зверь останавливал их, дю Сюнву и дю Ченг, ду Вэй убивали его.

Среди тридцати семи человек ду Сюнву был самым сильным мастером боевых искусств. Все следовали за ду Сюнву.

Два сына Ду Сюнву оба были мастерами боевых искусств четвертого ранга, а Ду Мэй также был мастером боевых искусств второго ранга. Ду Сюнву нес Чжу Сяоцина на спине, пока они двигались вперед. Скорость семьи была очень быстрой, и вскоре они оставили большую группу людей позади.

По мнению дю Сюнву, они вообще не обязаны были защищать эту группу людей. Они даже чувствовали, что люди, следующие за ними, причиняли беспокойство.

Ду Сюнву сразу же нахмурился.

Этот молодой человек был слишком шумным. Громко кричать в лесу было актом ухаживания за смертью. Это привлекло бы еще более экзотических зверей.

«Пу!»

Молодой человек счастливо бежал перед дю Сюнву и остальными, и дю Ченг обезглавил его взмахом сабли.

«Как раздражает!»

Убив молодого человека, дю Ченг ссорился.

В это время молодая женщина, несущая маленькую девочку, повернулась в другую сторону, а два черноспинных волка повернулись, чтобы наброситься на дю Ченга. Ду Ченг легко убил их.

В это время дю Сюнву поднял фонарик и взглянул на тело молодого человека и три трупа волков. Его глаза были холодными, когда он сказал ду чэну: «Пошли. Твой второй дядя прибудет через один-два дня.

Ду Ченг кивнул, и семья ду Сюнву продолжила движение вперед.

Что касается жалкой молодой женщины, которая носила девочку, то с ней вообще не хотели возиться.

«Сестра, они мастера боевых искусств. Почему они не защищают нас?»

Разрешив кризис, маленькая девочка посмотрела на обезглавленное тело молодого человека в темноте впереди и спросила сестру, кто ее несет.

Молодая женщина стиснула зубы и повернула голову. Она прошептала маленькой девочке позади нее: «Они плохие парни среди мастеров боевых искусств».

Хотя дю Сюнву и другие хотели убить, молодая женщина на мгновение задумалась и решила последовать за ду Сюнву и остальными. Однако они были немного далеко, поэтому она не осмеливалась кричать и кричать, как тот молодой человек.

Это было потому, что места, мимо которых проходили дю Сюнву и другие, были очень редкими, а путь вперед был самым безопасным. Для сестер Ду Сюнву и другие были падальщиками.

Через несколько часов небо наконец просветлело.

Поскольку вокруг не было экзотических зверей, дю Сюнву и его семья, наконец, остановились и начали разводить огонь, чтобы готовить.

Молодая женщина, несущая маленькую девочку, увидела, как перед ними поднимается черный дым, и поняла, что ду Сюнву и другие остановились. Наконец она вздохнула с облегчением.

После более чем десяти дней бегства ду Сюнву и его семья оказались в очень плачевном состоянии. Их одежда была изодрана и грязна. Только Чжу Сяоцин жилось лучше, потому что все это время ее носил ду Сюнву, а в это время она сидела у огня, приглаживая свои спутанные волосы.

Молодая женщина подошла к дю Сюнву и его семье примерно в пятидесяти метрах. Она положила девочку себе на спину, и они вдвоем раздвинули кусты, чтобы посмотреть на семью дю Сюнву.

Ду Чэн и ду Вэй жарили мясо. Хотя они были в десятках метров, аромат доносился до них. Маленькая девочка не могла не сглотнуть слюну, когда увидела это.

Двое из них смотрели на семью ду Сюнву. Естественно, Ду Сюнву и другие заметили их.

Ду Сюнву только взглянул на них и ничего не сказал.

В этот момент дю Вэй подтолкнул дю Чэна, затем встал и сказал ду Сюнву: «Папа, я собираюсь решить свою личную проблему».

— Я тоже иду!

В этот момент дю Ченг тоже встал и сказал:

«Не беги слишком далеко. Хотя Блэк-Рок-Сити недалеко, в лесу есть много экзотических зверей, — сказал Ду Сюнву, взглянув на двух братьев.

Почувствовав волнение в глазах своих сыновей, ду Сюнву нахмурился. Он уже догадался, что хотят сделать двое сыновей, но не стал их останавливать.

Два брата переглянулись и радостно улыбнулись. Затем они пошли в лес рядом с ними.

«Сестра, я так голоден!»

В этот момент маленькая девочка открыла свои большие глаза и уставилась на вращающееся барбекю дю Сюнву. Она облизала морщинистые губы и сказала.

Старшая сестра сказала: «Они скоро уйдут. Когда они закончат есть, обязательно что-то останется».

«Хорошо!» Младшая сестра кивнула и продолжала смотреть на жареное мясо.

Несколько минут спустя.

Две сестры смотрели на жареное мясо перед собой. Внезапно из-за них вытянулись две пары рук, закрыв рты двух сестер и потянув их назад.

«Ву Ву…»

Две сестры продолжали бороться, но Ду Сюн и Ду Вэй сдерживали их. Оба они были мастерами боевых искусств четвертого ранга. Как бы они ни старались, они не могли освободиться.

Две сестры издали звук «Ву-Ву». В их глазах они могли видеть только деревья вокруг них, быстро движущиеся. Через несколько минут они наконец остановились.

«Сохранять…»

В тот момент, когда дю Ченг выпустил его руку, сестра вскрикнула. Однако, как только она издала звук, она потеряла сознание от удара ладонью дю Ченга.

«Хе-хе!»

Глядя на молодую женщину, которая рухнула в его объятиях, дю Ченг непристойно рассмеялся.

«Сестра!»

Увидев, что ее сестра потеряла сознание от удара ладонью, маленькая девочка расширила глаза и в шоке вскрикнула.

Ду Вэй засунул девочке в рот связку тряпок. Он потянул несколько лоз и связал девочку.

«Рыдать, рыдать, рыдать…»

Маленькая девочка плакала и издавала всхлипы. Она боролась изо всех сил, но не могла вырваться.

Перед маленькой девочкой дю Ченг и Дьюи посмотрели друг на друга и начали рвать одежду молодой женщины.