Глава 1009.

Глава 1009.

«Муж, желая, сойди».

Внезапно внизу послышался крик госпожи Чжао.

Отец и сын обменялись взглядами. Чжао, желая, встал первым. Отец Чжао все еще бормотал: «Твоя мать не знает, что происходит».

Чжао, желая покинуть кабинет.

Госпожа Чжао все еще шипит внизу. Ее голос полон волнения. «Хочу, твоя бабушка, она упала в обморок. Сойди».

Услышав это, Чжао поспешно побежал вниз.

Чжао Фу, следовавший за ним, перестал бормотать и бросился вниз вслед за сыном.

Я увидел старушку, склонившуюся на диване, ее глаза были закрыты, ее лицо было очень плохим, а ее костыли упали на землю.

Госпожа Чжао в панике держала свое обмякшее тело, и ее лицо было еще белее, чем у старухи.

«Бабушка.»

«Мама.»

Чжао от желания бросился к старушке и помог ей. Сначала она пошла давить на людей старушки. Она сказала: «Я просто ущипнула людей. Это бесполезно».

«Сходи к врачу.»

— поспешно сказал Чжао Фу.

Чжао немедленно подхватил старушку, находившуюся без сознания, и поспешно выбежал.

Госпожа Чжао и его жена бежали друг за другом.

«Мама, ты позвонила Сюй ИнИн и сказала ей пойти в больницу». В прошлом Сюй Инъин помогала пожилой женщине проверить ее здоровье. Сюй Инъин лучше всех знала о здоровье старушки.

Госпожа Чжао чувствует себя хорошо, достала мобильный телефон, чтобы позвонить во время прогулки.

Взволнованная, она даже забыла контактный номер Сюй Инъин. Она так волновалась, что отругала свой мозг и забыла номер телефона Сюй Инъин.

Госпожа Чжао была так взволнована, что забыла заглянуть в свою адресную книгу.

n-/0𝒱ℯ1𝒷In

Сев в поезд, она наконец вспомнила номер телефона Чжао Зиру и позвонила Чжао Зиру.

«Зилу, мама в коме. Мы едем в больницу. Можете ли вы позволить Иньин вернуться к врачу сейчас? Обычно Иньин помогает матери проверить ее тело. Она лучше всех знает, как здоровье ее матери».

Лицо Чжао Зиру изменилось, когда она услышала, что ее старая мать находится в коме.

Хотя старой матери почти сто лет, даже если она уйдет, она тоже рада скорбеть и может быть ребенком. Она все еще надеется, что ее родители смогут прожить сто лет.

«Хорошо, сейчас я пойду в Инъин». Чжао Цзыру тоже мало что сказал госпоже Чжао. Повесив трубку, она сказала мужу: «Мама в коме. Я найду Иньин».

«Мама, что случилось с бабушкой?»

Сюй Инъин на самом деле стоит перед своей свекровью. Чжао Цзылу в панике и не замечает этого.

«Инъин, твоя бабушка в коме. Сейчас ее увезли в больницу. Поторопись с мамой». Чжао Цзыру встает и уводит Сюй Иньин уйти.

Говорят, что старая госпожа Чжао находится в коме, и семью Му не заботит счастье. Все говорят, что хотят в больницу.

В конце концов, старик слишком стар. Никто не знает, сможет ли он выйти живым, когда войдет.

Возможно, это последний.

Поэтому все члены семьи Му и даже дети вместе бросились в больницу.

По прибытии в больницу Сюй Инъин сначала надела халат врача, а затем поспешила в отделение неотложной помощи.

Третий член семьи Чжао ждет у дверей отделения неотложной помощи. Госпожа Чжао сидит на стуле, встревоженная и немного упрекающая себя. Она чувствует, что сообщила свекрови хорошие новости. Ее свекровь слишком счастлива, чтобы находиться в коме.

Когда Чжао Фу увидел приближающуюся семью Му, он встал, чтобы встретить их.

Чжао желая прислонился к стене у двери. Он не знал, о чем думает. Его лицо было уродливым.

Он не отреагировал на приезд семьи Му.

И только когда появился Сюй Инъин, он отреагировал. Он схватил Сюй Инъин за руку, и его голос дрогнул. Он спросил: «Инъин, мы должны спасти бабушку. Ты скажи ей, что я женюсь в этом году. Она должна выжить, иначе я не женюсь».

Сюй Инъин похлопал себя по тыльной стороне руки и сказал: «Я постараюсь изо всех сил».

Затем он поспешно постучал в дверь отделения неотложной помощи и вошел, чтобы помочь спасти старушку.

……

«Вода если, говоришь ты еще раз! Чжао желая принять твою любовь? Ты решил быть вместе?»

После того, как Цзинцзин получает звонок от своей подруги, она недоверчиво зовет белую воду на том конце телефона.

Если белая вода злится на ее реакцию, она говорит: «Цзинцзин, какова твоя реакция? Ты надеешься, что мы с Чжао не добились никакого прогресса?»

Энн Цзинцзин промурлыкала: «Да, я надеюсь, что ты не все время добивался прогресса. Этот цветной эмбрион совсем тебя не заслуживает. Шуйруо, не завязывай глаза салом. Расстанься с ним как можно скорее. Это правильный способ принять Шэнь Чанфэна».

«Кристалл».

Белая вода беспомощно плакала.

«Я сказал, что мы с Чанфэном просто друзья. Он любит меня, но я не люблю его. Мы с ним добились большого прогресса. Если вы позволите нам расстаться, лучше попросите меня спрыгнуть со здания. «

«Ничего!»

Ань Цзинцзин злится на то, что Чжао желает хорошего отношения.

«Белая вода, если хихикать», да, не обещаю

«Я не знаю, что о тебе сказать. Когда цветение персика не цветет, твои родители очень переживают. Когда цветение персика раскроется, ты не соберешь самый цветущий и красивый, а соберешь тот, у которого есть насекомые. «Цзинцзин глубоко убежден в желании Чжао.

Если Бай Шуй знала, что ее подруга ненавидела желания Чжао, она говорила: «Цзинцзин, поверь мне, я не настолько слепой человек. Через некоторое время ты будешь впечатлен желаниями».

Энн Цзинцзин тяжело напевала и выразила явное недоверие.

Двое друзей какое-то время шептались.

После звонка Цзинцзин не может сидеть на месте. Она хочет спросить Чжао, искренна ли она со своим другом или притворяется. Если Чжао по желанию играет с водой, она никогда не позволит воде упасть в яму.

Ань Цзинцзин отправляется к семье Чжао.

К сожалению, ворота семьи Чжао заперты.

Некоторое время она порылась в своем сотовом телефоне, затем набрала номер, смутно вспомнив, что это был номер Чжао, и осторожно позвонила.

На телефонный звонок отвечали долго.

«Привет.»

Ее глубокий голос был полон беспокойства, и она звучала очень странно на ухо Цзинцзин. Она сверкнула глазами и осторожно спросила: «Тебе нужен Чжао?»

Другая сторона некоторое время молчит, лишь холодный голос ругает ее: «ты не знаешь, кто я, зачем мне звонить?»

«Ты действительно хочешь Чжао? Что ты имеешь в виду? Чжао хочет, не вешай трубку, у меня есть кое-что у тебя спросить…»

Слова Ань Цзинцзин не закончились, Чжао, желая, повесил трубку.

Сейчас он не в настроении слушать телефон Цзинцзин.

От очень боязни, когда я хочу быть сыновним к бабушке, бабушка ушла от него.