Глава 1071.
Бай Шуйруо не знает. Из-за своего изгнания Чжао была наказана первой. Теперь это снова Чэнь Жун.
Она весь день спит в отеле, и ей тяжело спать по ночам.
Опираясь на изголовье кровати и скучно смотря телевизор, я думаю о мужчине, который расстроил ее и разочаровал ее за тысячи миль отсюда.
Людей уже нет, сердце осталось.
Я не знаю, какое решение он примет?
Развется ли они в конце концов?
Посмотрите на кольцо с бриллиантом, которое вы до сих пор носите на руке. Если вода не вкусна в твоем сердце.
Выйти замуж непросто, но на этот раз мне нужно подготовиться к разводу до свадьбы.
Возьмите подушку и энергично держите ее. Если вода вздыхает, она говорит себе: «Вань Тин, я не конкурирую с Цянь Я или Цянь Я Би. Разве я уступаю аналогичному продукту?»
Думать о них всегда была ее инициатива, если в воде стоит терпкая улыбка: «да, это все мои мечты, я сам влюбчив, но я устал быть запутанным, ты и я вместе».
После смеха у меня на глазах выступили слезы.
n-)0𝑽𝑒𝗅𝒃В
Эта ночь — еще одна ночь бессонницы, ночь тоски по любимому.
……
На следующий день.
Семья Чжао.
Прежде чем Хозяин спустился вниз, его заинтриговал шум снаружи.
Застегивая рукав рубашки, он спустился вниз и увидел входящего слугу. Он с любопытством спросил: «Что за шум снаружи?»
«Молодой мастер.»
Когда слуга увидел его, это было похоже на появление спасителя. «Это семья молодой бабушки пришла обсудить отмену свадебной церемонии и приданое, которое молодой господин вернул ей».
Услышав это, Чжао побледнел и нервно посмотрел. Больше никого там не было. Он спросил слугу: «А как насчет старушки?»
«Старушка еще не встала».
Чжао, желая, почувствовал небольшое облегчение и поспешил уйти.
Бай Шуйруо сказал матери Бая отложить свадьбу.
После обсуждения семья Бая решила, что желание Чжао не стоит того, чтобы платить за жизнь, поэтому они решили помочь Шуйруо выйти из брака. После того, как Шуйруо вернулась, они попросили ее пойти в Бюро по гражданским делам, поскольку Чжао хотел пройти процедуру развода.
Хотя Шуйруо очень любит хотеть, но Шуйруо уходит, чтобы расслабиться, путешествовать, разлучиться, провести время — лучший способ исцелиться.
Какими бы глубокими ни были чувства, по прошествии времени они постепенно угаснут.
Семья Бая считает, что после возвращения Шуйруо они смогут отказаться от своих отношений с Чжао.
Это Бай Дачуань.
Он пригласил машину с приданым.
Посмотрите, Бай Дачуань, Чжао снова хочет вздохнуть с облегчением.
Мой тесть честен, честен и легок в разговоре.
Если приедет его теща, Чжао пожелает умереть от боли в голове.
Когда Бай Дачуань увидел слугу Чжао и понял его намерения, он поспешил в дом и оставил его стоять там, что казалось немного тесным. К счастью, Чжао вскоре вышел наружу.
Даже если желание Чжао огорчило его единственную дочь и покинуло родной город, Бай Дачуань не мог ненавидеть этого человека, когда увидел, что Чжао снова хочет.
«Папа.»
Чжао, желая, подошел и любезно позвонил Бай Дачуаню.
Бай Дачуань потер руки и смущенно сказал: «Вань Тин, мне очень жаль, что я беспокою тебя рано утром. Но если я не приду рано, боюсь, я…» Он улыбнулся и сделал это. не продолжал, думая, что Ван Тин поймет, что он сказал.
Чжао, желая понять, что он осмотрелся и убедился, что его семью не потревожили, поэтому быстро отвел Бай Дачуаня в сторону и приятно улыбнулся: «Папа, что ты делаешь?»
Бай Дачуань снова потер руки, затем внимательно посмотрел на Чжао, желая, и спросил его: «Хочу, теперь мы зять Вэна. Скажи мне правду, ты любишь воду? Ты хочешь с ней развестись?»
«Люблю! Не хочу развода».
Чжао хочет поскорее получить ответы. Он боится, что неправильно поймет тестя, если тот ответит слишком поздно.
«Папа, прости. Я расстроила воду. Обещаю тебе, что больше не повторю такой ошибки. Я ясно это увидела и поняла. Теперь я люблю шуйруо. Я хочу провести с ней всю свою жизнь».
Бай Дачуань смотрит на него и проверяет, искренне ли выражение его лица, когда он произносит эти слова.
Бай Дачуань долго вздыхал: «На самом деле, если вода не хочет конкурировать с цяньей. Но эта женщина не цянья, твоя реакция и практика повредят шуйруо. Этот ребенок глупый, она не винит тебя». , также давайте не будем винить вас, она понимает, что вы делаете, поэтому она решила уйти. Наша семья, любите ее, больше хотите больше бензина, тогда позвольте мне вернуться».
«Не могу вернуться». Чжао, желая, с тревогой схватил Бай Дачуаня за руку и взмолился с тревогой и сожалением: «Папа, я действительно знаю, что сейчас ошибаюсь, и я не повторю ту же ошибку снова. Я не могу уйти. Если Шуй и я уже законный муж и жена, я с ней не разведусь. Если она захочет отложить свадьбу, она ее отложит. Когда вернется из путешествия, она проведет свадьбу еще раз».
«Ваши извинения и сожаления следует передать Шуйруо».
«Я найду Шуйруо. Она моя жена. Я найду ее повсюду».
Бай Дачуань снова вздохнул: «Вы, молодые люди, всегда такие шумные. Если есть что-то, о чем вы не можете говорить спокойно, вам придется создать такую ситуацию».
Потом он поднял глаза, и взгляд его стал редким и суровым. Он строго посмотрел на Чжао и серьезно сказал: «Желая, я сегодня намерен уйти. Если ты не хочешь уйти, ты можешь пообещать мне, что, если позже вода станет грустной, ты никогда больше в жизни не увидишь Шуйруо. , и пусть моя дочь проживет остаток своей жизни в мире».
«Папа, я обещаю тебе, я позволю воде грустить позже. Когда я выйду и меня собьет машина, я утону в море, я полечу, я упаду, и я Я захлебнусь слюной. После смерти я попаду в 18 слоев ада и больше никогда не родлюсь!»
— Какую клятву ты даешь, дитя?
«Папа, ты можешь мне поверить и дать мне еще один шанс?»
«В чем дело?»
Старый вопрос прозвучал со стороны двери.
Чжао желая прислушался к голосу и в сердце плакал, что это плохо.
Бабушка в это время встала и увидела перед собой сцену.
Чжао поспешно подошел, чтобы обмануть правду. Кто знает, что только что вошедшая служанка инстинктивно ответила на сомнения старушки: «Старушка, это мать будущей молодой бабушки, пришедшая уходить».
«Ухожу на пенсию?»
Старушка раскрыла рот.
Свадьба должна состояться через восемь дней, и белая семья неожиданно приехала сниматься!
Внезапно я подумал, что Бай Шуйруо обнимет ее, когда она уйдет, а затем сказал что-то, чтобы возбудить чувства. Кроме того, если вода не приходила два-три дня, старушка понимала, что что-то случилось.
С одной стороны, когда она увидела приближающегося внука, она сразу же почернела и громко спросила: «Хочешь, а как насчет воды? Почему семья хочет уйти? Разве ты не знаешь, что твоя свадьба с Шуйруо состоится через восемь дней?» «Ты снова ранил сердце Шуйруо?»
Когда старушка задала вопрос, она взмахнула тростью и пошла к Чжао.