Глава 1174.
Линь Яо, упавшего в обморок, поддерживает Эр Сяофэн. Он кричит не ушедшему доктору: «Придите и помогите ему».
«Лин Яо». Линь И действительно разрывается на две части от горя и паники. Ей хочется лечь на тело матери и заплакать, но она также переживает за брата, который теряет сознание. Ее брат страдает сердечно-сосудистым заболеванием и потеряет сознание, если ее стимулировать. Линь Яо воодушевлена внезапной смертью матери и теряет сознание.
«Сэр, сэр…» Брат Линь И в спешке теряет сознание. Ее мать умерла, а брат — самый близкий родственник на свете. Она не хочет, чтобы ее брат попал в аварию. Она не знает, кто сможет ей помочь сейчас. Она помнит только мужчину, который держит ее за руку и притягивает к телу матери, поэтому ее зовут Эр Сяофэн. «У моего брата сердечный приступ». Линь И очень хочет рассказать о болезни своего брата.
Когда Эрсяофэн и врач узнали об этом, врач и медсестра немедленно отвезли Линь Яо в машину скорой помощи. Эрсяофэн сказал Линбо: «Линбо, пойди с тобой в больницу. Ты не можешь пойти в больницу без взрослого».
«Маленький Лорд, что ты делаешь?»
Эр Сяофэн посмотрел на тело Линь Му, затем на полицию и сказал: «Я останусь здесь, чтобы разобраться с этим делом. Ты сообщил моему отцу? Если он не придет лично, он пришлет других. Дон не волнуйся.»
Линбо, не колеблясь, поехал за машиной скорой помощи, чтобы отвезти Линь Яо в больницу.
Когда Эр Сяофэн приказывает Лин Бо следовать за ним в больницу, его нащупывают и хватают за руку. Он смотрит в сторону и видит бледное лицо Линь И с цветением груши и дождем. У нее красивые глаза, но она не сфокусирована и ничего не видит. Когда она хватает его за руку, он чувствует, как ее рука дрожит, как у утопающего, хватающего спасительную соломинку.
Инстинктивно Эр Сяофэн протягивает руку и держит Линь И за руку. Рука у нее очень тонкая. Он не знает, как живут трое членов семьи. Убитая женщина тоже худая и слабая. Брат и сестра Линь И худее, особенно Линь Яо. Когда он держал Линь Яо, Линь Яо был таким легким, что вызвал у него некоторую душевную боль.
«Не волнуйся, я позволю кому-нибудь последовать за мной в больницу. С доктором твой брат будет в порядке».
Эр Сяофэн успокаивает Линь И теплым голосом.
Линь И со слезами поблагодарил: «Спасибо, сэр, моя мать…»
Эр Сяофэн снова посмотрел на тело Линь Му и после минутного молчания ответил: «Твоя мать врезалась в мою машину и умерла от серьезной травмы. Я помогу тебе с ее делами. Если ты чувствуешь, что тебе все еще нужна компенсация, я также выплатит компенсацию, но…»
Прежде чем он закончил говорить, Линь И быстро убрала руку, которую он держал.
Линь И смотрит на него с тревогой. На самом деле она вообще ничего не видит. Неуместно использовать слова надежды. По голосу она определяет, что он смотрит на нее, и она смотрит на него. Помимо смятения, на ее лице еще и волнение. Такое волнение злит. «Это ты убил мою мать!»
Все, что она помнила, это то, что он сердито оттолкнул Линьи.
Линь И был отброшен им на несколько шагов и, наконец, упал на землю.
Увидев это, Эр Сяофэн инстинктивно пошел ей на помощь.
«Не трогай меня, не нужно быть таким добрым!» Линь И сердито похлопывает большую руку, которую Эр Сяофэн протягивает к ней. Она никогда больше не примет помощь этого человека. Он был убийцей ее матери.
Эр Сяофэн встал перед ней, посмотрел на нее сверху вниз и сказал глубоким голосом: «Хотя твоя мать была убита мной, я не хотел этого делать. Я ехал нормально, не двигаясь задним ходом и не превышая скорость. Это твоя мать внезапно выскочил с дороги и врезался в мою машину. Можно сказать, что поведение твоей матери равносильно самоубийству, и ответственность не на мне».
Если бы не смерть Линь Му, он сомневался, что Линь Му прикасался к фарфору.
Линь И явно не верит тому, что сказал Эр Сяофэн.
Эр Сяофэн протянул Линь И найденную им записную книжку и сказал: «Это то, что я увидел, когда вышел из автобуса. Она должна принадлежать твоей матери. Возьми ее».
Линь И ненавидит то, что Эр Сяофэн столкнулась с ее матерью. Она слышала, что это дело ее матери. Она быстро потянулась к нему. Эр Сяофэн вложила книгу ей в руку. Она коснулась пальцами края книги, а затем открыла тетрадь. Когда она открыла блокнот, Эр Сяофэн увидела, что он заполнен рельефными шрифтами. Линь И почувствовал эти шрифты, и слезы продолжали течь.
Эр Сяофэн понимает, что это книга Линь И по распознаванию персонажей. Поскольку она слепа и не видит, она может касаться их только руками. Таким образом, эти слова не написаны на книге, а выступают наружу, поэтому Линь И может узнать, что они означают, прикоснувшись к ним руками.
«Младший брат.»
Голос Чжан Пэна проник в толпу и достиг уха Эр Сяофэна.
«Брат Пэн».
Эр Сяофэн позвонил Чжан Пэну и не встретился с ним. Чжан Пэн втиснулся в толпу. За ним последовали несколько членов его семьи. Чжан Пэн осмотрел место происшествия и увидел, что там была полицейская машина, но не было машины скорой помощи. Он знал, что раненый мужчина мертв. Теперь он ждал машину похоронного бюро.
-Младший брат, ты в порядке?
n𝕠𝔳𝑒-𝔩𝑩(В
Эр Сяофэн покачал головой. «Я в порядке.»
«Что происходит? Кто несет ответственность?»
Чжан Пэн смотрит на Линь И и спрашивает Эр Сяофэна: «Ты сделал запись?»
«Лингбо только что сделал запись. Сын погибшего потерял сознание. Я попросил Лингбо последовать за ним в больницу».