Глава 119: Я не хочу идти домой

Глава 119: Я не хочу идти домой

Убедившись, что с младшей сестрой все в порядке, трое братьев почувствовали облегчение и пошли каждый своей дорогой за новыми полотенцами и другими предметами первой необходимости. Младшая сестра умывалась и чистила зубы сама, говоря, что этому научила ее мать, а мать говорила, что она больше не маленькая ББ и ей нужно научиться самой есть, одеваться и умываться. и почистить зубы.

Трое братьев переглянулись и почувствовали, что мать их ребенка была хорошей матерью, которая понимала, как дать образование своему ребенку. К сожалению, ее жизнь была слишком коротка, и она умерла слишком рано.

После завтрака трем братьям нужно было идти в школу. Маленькой девочке пришлось следовать за Му Ченом в школу, поэтому Му Чэнь мог только взять ее с собой, но он не осмелился привести ее в школу.

Этот ребенок тоже был терпелив. Он спокойно сел в карету и ждал, пока Му Чэнь закончит школу, прождав несколько часов.

То же самое произошло во второй половине дня.

В любом случае она просто последовала за Му Ченом. Куда бы ни пошел Му Чэнь, она пойдет.

Му Чэнь хорошо о ней заботился. Он любил ее, любил ее и души в ней не чаял; проведя с ней день и ночь, он уже относился к ней как к своей младшей сестре.

Днем, после окончания школы, когда Нин Тонг вернулся из детского сада, он сразу же последовал за своим братом и поехал к семье Му. Когда пришел Нин Тонг, маленькая девочка не привязалась к нему, а вместо этого играла вместе с двумя маленькими девочками.

Пробыв в семье Му два дня, наслаждаясь любовью трех братьев семьи Му и весело проводя время с Нин Тонгом, маленькая девочка наконец сказала им, что он зовет Сяо Эр «помочь».

Хоть она и не назвала своего полного имени, но, по крайней мере, теперь у нее было имя. Каждый по-прежнему мог называть ее Сяо Эр, и ему больше не нужно было называть ее младшей сестрой.

В день рождения Нин Тонг три брата семьи Му даже привели ее в семью Нин, чтобы отпраздновать его день рождения.

Подарки, которые Му Чен подарил Нин Тонгу, на самом деле были такими же, как и его, оба были игрушечными собачками.

все еще был очень рад, что получил двух игрушечных собак.

Неважно, было ли это от ее брата или от Му Чена, ей все это нравилось. Она даже нашла одежду, которая ей не подошла, и упросила мать сшить два комплекта одежды для двух игрушечных собачек. Она сказала, что погода слишком холодная и щенку будет холодно.

Мать Нин обычно работала вместе со своим мужем и помогала ему управлять его бизнесом. На улице она вела себя как сильная женщина, но когда вернулась домой, была нежной и вежливой. Ее дочь невинно просила об этом, поэтому она не отказалась и потратила два дня на пошив двух комплектов маленькой одежды.

Пробыв в семье Му четыре дня, когда взрослые задавали ей вопросы, она обычно отвечала на них.

Бюро общественной безопасности позвонит ему на следующий день, чтобы узнать, как развивается ситуация. Он хотел знать, дал ли ребенок ему свой домашний адрес или контактную информацию.

Однажды вечером, незадолго до того, как Му Чжэнь Бан закончил свою работу, ему позвонили из Бюро общественной безопасности. Отложив микрофон, он сказал жене, находившейся в его кабинете: «Опять Бюро общественной безопасности.

Чжао Цзы Ру неохотно сказала: «Я пробыла в нашем доме четыре дня, все трое моих сыновей баловали ее, а Тонг Тонг играл с ней каждый день. Две маленькие девочки уже как близнецы, я действительно могу «не могу оставить ее, я очень не хочу, чтобы она смогла объяснить способ контакта. Судя по одежде, которую она носила в тот день, это должна быть дочь из богатой семьи. Но в эти несколько дней мы» Мы тайно расследовали и не слышали о том, чтобы какая-либо большая семья потеряла свою дочь. «Если никто не сообщит, то давайте не будем ее спрашивать».

Если никто не придет ее найти, она не сможет сообщить нам контактные данные своей семьи. Люди из Бюро общественной безопасности сказали, что отправят ее в детский дом, и если мы хотим вернуть ее, нам нужно сначала пройти формальности, прежде чем мы сможем ее усыновить. «

n—0𝔳𝞮𝓵𝒃1n

Чжао Цзы Ру вздохнул: «Давайте вернемся и спросим ее».

Му Чжэнь Бан встал, обошел стол, подошел к жене и схватил ее за плечи, затем сказал: «Пойдем, вернемся и уговорим ее. Если она действительно это говорит, несмотря ни на что, мы должны отправить ее обратно. ее семье».

Чжао Цзы Ру призналась: «Думая о той ночи, когда она осталась в нашем доме и проснулась посреди ночи в слезах, у меня заболело сердце».

Му Чжэнь Бан ничего не говорил.

Пара вернулась домой с сердцем на устах.

Дети уже пришли из школы, а завтра были выходные, поэтому они на время оставили домашнее задание и с ума сошли играть.

Во дворе семьи Му играли три брата семьи Му, Нин Чжи Юань и молодой мастер семьи Тан, Тан Цянь И.

Пара маленьких бессмертных сидела под карнизом и смотрела, как играют мальчики.

Нин Тун несла на руках двух игрушечных собачек, которых ей подарили Му Чэнь и Нин Чжи Юань. Ей слишком понравилась эта пара щенков. Пока он не ходил в школу, она целый день их обнимала.

В руках Сяо Эр ничего не было. Когда она смотрела, как играет ее старший брат, она время от времени смотрела на двух игрушечных собачек, которых несла Нин Тонг.

Она знала, что это был подарок старшего брата Маленькой Большой Сестре на день рождения. Даже если бы оно ей нравилось, она не могла бы отобрать его у него бесцеремонно, поэтому лишь изредка на него поглядывала.

Иногда, когда Нин Тонг замечал, что она смотрит на его подарок на день рождения, он давал поиграть с одной из игрушечных собачек.

После того, как Му Чжэнь Бан и его жена вернулись, Чжао Цзы Ру подавил сопротивление в своем сердце и улыбнулся, направляясь к двум маленьким девочкам под крышей. Когда двое детей увидели ее, они одновременно встали, и Нин Тун вежливо поприветствовала их. Сяо Эр крикнул: «Привет, тетя».

Чжао Цзы Ру улыбнулся и кивнул. Сначала она с любовью погладила голову Нин Тонга, затем посмотрела на Сяо Эр и мягко спросила: «Сяо Эр, ты счастлив сегодня?»

Сяо Эр кивнул.

Она притянула Сяо Эр ближе к себе и обняла ее, сказав: «Тогда скажи тете, почему ты такая счастливая?» Пока она говорила, она отнесла ребенка в дом.

Нин Тонг последовал за ней.

Сяо Эр ответил: «Играя со старшим братом и остальными, играя с маленькой старшей сестрой, я счастлив».

Чжао Цзы Ру кивнула, поцеловала ее в щеку и нежно спросила: «Тогда Сяо Эр скучает по своей семье?»

Сяо Эр поджала губы и не произнесла ни слова.

Войдя в комнату, Чжао Цзы Ру взяла Сяо Эра на руки и подошла к дивану, усадив его к себе на колени. Она с любовью обняла Сяо Эр и мягко сказала: «Сяо Эр, ты очень нравишься тете и она хочет, чтобы ты остался здесь навсегда. Однако, если у тебя еще есть члены семьи, тетя не сможет позволить тебе остаться. Скажи тете, не так ли? знаешь свой домашний адрес или помнишь номер телефона своей семьи?»

Сяо Эр все еще молчал.

Когда Чжао Цзы Ру подумала, что она не расскажет ему об этом, она просто назвала ему ряд цифр. Закончив называть цифры, она сказала: «Это номер экономки».

Чжао Цзы Ру сразу же запомнила упомянутую ею последовательность цифр.

И у экономки, и у тетушек были номера телефонов, так что, похоже, Сяо Эр была из хорошего происхождения.

«Тетя». Сяо Эр подняла голову, с нетерпением посмотрела на Чжао Цзы Ру и умоляла: «Я не хочу идти домой, скажи экономке, что я хочу остаться здесь, я хочу следовать за старшим братом, я хочу пойти с маленькой старшей сестрой». .»

Чжао Цзы Ру очень хотела кивнуть головой, но не могла этого сделать. В тот момент, когда Сяо Эр захотела дать ей свой контактный номер, это означало, что ее отправят домой.

В конце концов, Чжао Цзы Ру ничего не сказала и молча прижала маленькую головку Сяо Эр к своей груди.