Глава 1201.

Глава 1201.

Пусть Лин Хао отложит свои дела на три дня и поспешит приехать сюда только для того, чтобы присутствовать на ее свадьбе, Муя. Она не проснулась до сих пор.

К счастью, ее свекровь наблюдала за ее взрослением. Даже если бы она проснулась завтра и вернулась к двери, Ян Си не сказала бы, что она всего лишь Чжун Ян.

Чжун Ян подобен голодному волку. В первую брачную ночь и на следующий день после свадьбы Мойя борется в сплетенной им любовной сети и плывет в море любви. До сих пор она просыпается медленно. Открыв глаза, она двигается и чувствует себя немного мягкой. Она не может не ругать Чжун Яна в своем сердце.

Разве ему не пришлось ждать еще три года, чтобы вернуть его за один день?

«Жена, просыпайся».

Красивое лицо Чжун Яна достигло Муи. «Я долго ждал здесь, когда ты проснешься. Боюсь, когда проснешься, ты будешь голоден. Я приготовил что-то, что ты любишь есть, и ждал, пока ты встанешь, чтобы поесть. Но ты спал дольше, и еда уже несколько раз была горячей».

Рука Муи вытянулась из-под одеяла, сильно сжала его руку и сердито сказала: «Это не твоя вина, что я буду спать так долго».

Чжунъян избаловал и извиняющимся тоном поднял ее вместе с одеялом и извиняющимся тоном сказал: «Прости, моя жена, я самонадеян. В будущем я буду внимателен и буду контролировать себя».

Он знал ее, когда ему было три или четыре года. Он сказал, что может ждать ее более 20 лет.

Когда красавица оказалась в ее объятиях, он действительно стал похож на голодного волка. Ему хотелось быстро наполнить свой голодный желудок.

«Который сейчас час?»

«Но сейчас всего четыре или пять. Еще не темно».

Мойя воскликнула: «Вечер?» Затем она снова вывернула руку. «Я только что женился, но до вечера не встал. Что обо мне думают мои родители? Что обо мне думают твои родственники?»

Чжун Ян с улыбкой поцеловал ее в лицо. «Что бы они о тебе ни думали, тебе не обязательно с ними жить. Ты живешь со мной. Что касается моих родителей, то они больше ничего сказать не могут. Моя мама сварила для тебя суп. Хочешь получить встать и выпить? Если ты не встанешь, я пойду и выпью тоник».

Муя была так смущена, что встала только вечером после свадьбы. Она была в настроении влюбиться в Чжун Яна. Она поспешно привела себя в порядок и спустилась вниз вместе с Чжун Яном, чтобы навестить тестя. К счастью, обе семьи связывают глубокую дружбу, а муж и жена знают друг друга с детства. Свекор обращается с ней как с дочерью. Если она перейдет к кому-то другому, чтобы стать ее свекровью, даже если она мисс семьи Му, другие подумают, что она плохая.

В древние времена молодожены должны были на следующий день встать рано, чтобы угостить чаем членов своей семьи.

Ян Си и его жена сидят на диване в холле. Время от времени Ян Си смотрит на лестницу, а Чжун Фу спокойно смотрит на газету и время от времени говорит что-то о Ян Си.

Наконец, увидев сына невестки внизу, Ян Си встал, чтобы встретить прошлое, Моя немного смутилась, назвав Ян Си матерью.

«Ну, ты сменила тон. Я давно хотела услышать, как ты называешь меня мамой. Проголодавшись, мама сварила тебе суп. Сейчас еще жарко. Иди помой руки, и мама принесет тебе». Сказала Ян Си, отталкивая Чжун Яна от Муи. Она взяла Мую под руку и пошла мыть руки.

Свекровь и невестка близки и теплы. Это хорошо для сына.

Но у Чжун Яна возникла иллюзия, что его мать обкрадывает его жену.

У Ян Си только два сына. У нее нет дочери. Когда Муя была ребенком, она была умной и милой. Ее любили все. Ян Си давно завидовал Муе. Теперь, когда Муя вышла замуж за своего старшего сына и стала ее невесткой, она была ее дочерью.

Она не причиняет вреда Мойе, а кто делает?

«Мама, Мойя уже сутки не ела. Пусть сначала съест что-нибудь легкое». — крикнул Чжун Ян в спину своей свекрови и невестке.

Ян Си не вернула голову, но обвинение было отброшено: «Ты все еще знаешь, что Моя уже сутки не ела, у тебя такой чужой муж? Держи жену голодной. Иди, подумай об этом, и поразмышлять о том, как быть хорошим мужем». Наконец, Ян Си сказал Мойе: «Мойя, не имейте дела с Чжун Яном в будущем. Этот парень не годится как муж».

Мойя:

Чжун Ян:

Чжун Ян подошел к отцу и сел. Он прикоснулся к отцу и сказал: «Папа, тебе плевать на свою жену. Она ограбила мою жену и сказала обо мне плохие вещи в присутствии моей жены. Она уничтожила меня и притащила обратно».

Отец Чжун лениво отложил газету и ответил: «Но я думаю, что моя жена права. Не говори, что моя жена ограбила твою жену. Разве ты не видел, что рядом со мной сидел ты? Где моя жена? твоя жена, так кто грабит чью жену, пока неизвестно».

Чжун Ян усмехнулся и удобно откинулся на спинке дивана. «Кажется, мне очень хочется об этом подумать, поразмыслить и научиться быть хорошим мужем на примере твоего отца».

«Пришло время тебе учиться, сынок. Поздравляю с новым мужем».

Чжун Ян вежливо пожал руку отцу. «Спасибо, папа. У тебя есть красные конверты?»

Отец Чжун достал из кармана пальто несколько красных конвертов. Два из них были самыми большими. Он отдал самое младшее Чжун Яну и сказал: «Я не закончил задание вчера. Нет, я дам тебе награду».

Чжун Ян с улыбкой принял красную сумку, которую дал ему отец.

«После этого относись к Муе хорошо. Не думай, что она замужем. Если она твоя женщина, у тебя не может быть никаких сомнений. Как и до свадьбы, ты должен продолжать любить ее, любить ее и ласкать ее. Женщины рождены, чтобы быть любимыми. нашими мужчинами. Жены рождаются для того, чтобы королевы прислуживали им в браке». Отец Чжун с большой тщательностью обучает первого сына мужа.

Чжун Ян улыбнулся: «Папа, я буду любить Мую, как и раньше, я люблю ее как жизнь».

Отец Чжун верит в это.

Ни один сын не похож на отца.

Чжун Ян был назван городом Т: «Ну, давай, обновись раньше».

«Обновление?»

n/-0𝑽𝑒𝓛𝔅В

«Ты должен быть отцом, когда ты муж? Быть отцом — это не значит повышать класс. Первый родил нам с мамой пару близнецов. Второй не имеет значения. У нас есть внучки, но есть в семье Му мало дочерей. У вас с Му Я должно быть больше дочерей. Если семья Му хочет одну, семья Нин может прийти, чтобы ограбить ее. Мы с твоей матерью хотим двух. Чжун Ян, давай!»

Чжун Ян не может ни смеяться, ни плакать.

Когда он и Муя поженились, его отец обсуждал, как позволить ему иметь несколько дочерей. К тому же, сколько бы дочерей ни было у него и Муи, они были оба от мужа и жены. независимо от того, были ли они Муцзя или Нинцзя, они не могли разлучить своих дочерей.

«Папа, почему ты не взбодрился? У тебя должны быть для меня младшие сестры».

Беспомощное лицо отца Чжуна развело руками: «Папа — мужчина, не может родить, твоя мать боится родить сына и отказывается добиваться третьего ребенка, что я могу сделать?»

Чжун Ян:

Он встал с дивана и оставил одно предложение: «Папа, я пойду поем с Мойей. Ты можешь продолжать читать газету».

Отец Чжун смеется: «Иди».

В конце концов он ничего не сказал о своем сыне и убежал. В прошлом он не был противником своего сына.