Глава 1411.
«Братишка, 10-го числа следующего месяца ты пойдешь на кладбище города Б, чтобы послать маме букет гвоздик и благовоний. Если она еще жива, у нее будет день рождения». Эрдунхао редко упоминает день рождения своей жены. Он не упоминает об этом. Никто больше не будет. До сих пор Эрдунхао не знает, когда день рождения ее матери.
Каждый год в день смерти матери он отправляет на кладбище букет хризантем и букет гвоздик. Ему не нужно спрашивать отца о дне смерти матери. Он знает свой день рождения. Его день рождения – смерть его матери.
Значит, у него не было дня рождения.
Это напоминает ему о его матери.
Даже в свой день рождения каждый год он может получить массу подарков, но ему все равно нравится оставаться на кладбище и спокойно смотреть на портрет матери на надгробии, сидя целый день.
Это немного похоже на Чжан Сяо в молодости. Чжан Сяо ходил на кладбище, чтобы поговорить со своими умершими бабушкой и дедушкой.
«Хороший.»
Эр Сяофэн отвечает.
Отец готов поведать ему о дне рождения матери, от имени вины отца перед матерью. Жаль, что мама не может вернуться после смерти. В противном случае Эр Сяофэн со своей нежной и изящной матерью считает, что ее мать тронет отца. Даже если она не сможет заменить Чжан Сяо в сердце его отца, по крайней мере, она сможет привлечь внимание его отца.
Можно только пожалеть. Жаль.
«Скажи маме, папе, мне ее жаль.
Эр Сяофэн потягивал губы. На мгновение он сказал: «Это то, что ты хочешь сказать моей матери. Это только тогда, когда ты скажешь ей, что ты искренен. Я не буду говорить эти слова моей матери вместо тебя. Если ты действительно этого не сделаешь». пожалейте об этом, если вам ее жаль, сходите к ней еще. Если она узнает, что вы идете к ней, она будет очень счастлива в Цзюцюань».
Он не знал, как ладить со своими родителями, но знал, что его мать испытывает искренние чувства к отцу. Его мать любила отца. Если бы она не любила его, она бы не желала быть орудием рождения сына. Она также пожертвовала бы жизнью, чтобы родить ребенка. Любовь ее матери к отцу была сильнее, чем ее любовь к отцу. Она предпочла бы потерять жизнь и родить ребенка от человека, которого любила.
Мой отец очень уважительно относится к моей матери. После того как моя мать умерла при родах, мой отец часто навещал мою мать на кладбище? Эр Сяофэн не знал этого до того, как у него появились воспоминания. После того, как у него появились воспоминания, он вспомнил, что мой отец навещал мою мать на кладбище только в день смерти ее матери.
Мать Цзюцюаня ожесточена.
До смерти любви мужа не получить. После смерти вам остается только ждать, пока муж навестит вас в день вашей смерти.
Эрдунхао тоже поджал губы и вполголоса сказал тихим голосом: «Мне пора вернуться к ней. Ты можешь это убрать. Что я должен сказать, я скажу сам. это не обязательно должен быть микрофон».
Эр Сяофэн внимательно посмотрел на своего отца и снова повернулся, чтобы уйти.
«Младший брат.»
Эрдунхао снова остановил его.
— Папа, что еще?
— Ты ненавидишь папу?
Эр Сяофэн улыбнулся: «Папа думает, что я тебя ненавижу? Ты мой отец, а я родился без матери. Наш отец и сын зависят друг от друга. Моему отцу жаль мою мать, но он выполнил отцовский долг. ко мне. Я не ненавижу своего отца, но благодарю его за то, что он подарил мне жизнь».
Эрдунхао выглядит мягким. «Ты разумный ребенок».
Мой сын не ненавидит ни его, ни кого-либо еще.
Это очень редко.
Эр Дунхао думал, что на его сына не повлияли мать и дочь Чжан Сяомуя, но он унаследовал доброту и понимание своей матери.
Нань Юнь слушает разговор отца и сына. Она смотрит на Эр Дунхао и Эр Сяофэна. Ей интересно узнать об Эр Дунхао и его жене, но она не осмеливается спросить. Перед приездом дедушка специально рассказал ей о табу Эр Дунхао и посоветовал ей не задавать вопросы из любопытства, чтобы не раздражать Эр Эр Дунхао.
Табу Эрдунхао – его жена.
Нежная женщина, многие даже не могут вспомнить ее имени.
«Младший брат, в будущем хорошо относись к своей жене и научись у тебя восхищаться своим дядей и ими. Твою жену любят и балуют в ее семейном доме». Не следуйте за ним, просто используйте его жену как инструмент для рождения детей.
Эр Сяофэн снова улыбнулся. «Папа, я не ты».
Одно слово делает Эрдунхао мрачным и виноватым.
Эр Сяофэн также понял, что его слова заставили его отца почувствовать себя виноватым. Он улыбнулся и сказал: «Папа, я пойду первым. Я вернусь на следующих выходных. Не забудь помочь мне вырастить брата и сестру Линь И толстыми и белыми».
Эр Дунхао ответил ему не по-доброму: «Твоя женщина, ты поднимаешь себя».
«Тогда я отвезу ее в Гуанчэн и оставлю себе».
Эр Дунхао: «Ну, я присмотрю за тобой и заплачу за нее».
Эр Сяофэн смеется: «Хорошо, я заплачу за свою женщину и никогда не позволю папе дать ни цента».
«Поторопись, не показывай свою любовь перед отцом». Эрдунхао убеждает сына уйти.
n𝓸𝒱𝑬(𝗅𝑩-1n
Когда Эр Сяофэн наконец ушел, Эр Дунхао вспомнил о существовании Наньюнь. Он был немного смущен, поэтому откашлялся и сказал Нанюнь: «Сяоюнь, ты…»
«Дядя Эр, я понимаю». Нанюнь знает, что любовь Эр Дунхао к своему сыну глубока. Линь И — человек, который нравится Эр Сяофэну. Эр Дунхао, кажется, блокирует двух людей рукой своей тети. На самом деле, пока Эр Сяофэн вырастет и сможет защитить свою женщину, Эр Дунхао не будет противостоять Эр Сяофэну и Линь И вместе.
А Наньюн — всего лишь запасной.
«Я сделаю все возможное, чтобы ты всегда влюблялся в меня. Если я буду стараться изо всех сил или мне не понравится, я признаю это. Дядя Эр, не волнуйся, я никогда не причиню вреда Линь И. » Наньюнь уверяет Эрдунхао, что не причинит вреда Линьи.
Две девушки — соперницы, но они также могут подружиться.
Эрдунхао хочет сказать, что их семья Эр очень преданная. Линь И первым вошел в комнату Эр Сяофэна. Наньюнь не сможет занять половину позиции в сердце Эр Сяофэна, как бы он ни старался. Он вспоминает, что хочет доставить неприятности своему сыну и Линь И, чтобы проверить их. Он проглатывает то, что хочет сказать.
«Удачи.»
Эр Дунхао сказал это Нанюню.
Нань Юнь улыбнулась: «Спасибо, дядя Эр».
Эр Сяофэн не знает, что сказали его отец и Нань Юнь после его ухода. Когда он вышел из ресторана, он увидел стоящего неподалеку Линь И. Рядом с ней стоял чемодан. Она стояла тихо, но Эр Сяофэн был напуган. Он думал, что Линь И собирается покинуть сад знаменитостей. Он подошел к ней и потянулся к ее плечу, крича: «Лин И, ты снова идешь?»
Линь И смотрит вверх. «Ты хочешь, чтобы я ушел?»
«Как это могло произойти?» Он хотел привязать ее к своему поясу и взять с собой куда угодно.
«Это багаж, который я помог тебе собрать. Когда ты ушел в прошлый раз, я слышал, что ты ничего не взял с собой. На этот раз я помог тебе собрать вещи. Мне нужно взять все с собой, чтобы не привыкать идти». в Гуанчэн».