Глава 1656.

Глава 1656.

Чжан Сяо и другие также были ошеломлены.

Хотя И Тяньчжао — самый старший из молодого поколения, ему всего двадцать три или двадцать четыре года. Для старшего поколения он подобен утреннему восходу солнца. Никто не слышал, что у него появилась девушка. Где сейчас появляется жена?

Если молодая девушка — шутка, она на это не похожа. Выражение лица молодой девушки слишком реальное, и эмоции в ее глазах не могут быть фальшивыми.

«Тяньчжао, заходите с мамой».

Е Цин с холодным лицом приказала своему сыну, а затем с холодным лицом повернулась обратно к дому.

И Сюцзе тоже недовольно посмотрел на своего сына. Будучи стариком, он даже не знал, что у его сына есть жена. И Сюцзе не думал, что его гордый сын сделает такое. Глядя на девушку, которая утверждала, что она его невестка, И Сюцзе разозлился еще больше. Его невестка была слишком молода, как старшеклассница, от силы семнадцать лет.

И Тяньчжао смотрит на девочку, затем отпускает ее руку и следует за матерью в комнату.

«Муж.»

Девушка с тревогой позвала И Тяньчжао, но И Тяньчжао с потемневшим лицом проигнорировал его.

Я не знаю, кто планировал спектакль. Он никого не обидел. Почему он так испортил свою репутацию?

Е Цин снова смотрит на девушку и видит в ее глазах ее беспокойство по поводу И Тяньчжао. Губы Е Цин шевелятся, но она не говорит ни слова. Она разворачивается и продолжает входить в дом.

Люди, наблюдающие за суетой, очень разумно избегают ее. Они не следят за суетой в доме.

Конечно, некоторые люди не умеют быть веселыми и смелыми. Подобно Эр Сяофэну и другим, под предлогом заботы об И Тяньчжао они следуют за ним, чтобы послушать, что говорит И Тяньчжао.

Девушка тоже хотела последовать за ней в комнату. Она боялась, что родители отругают И Тяньчжао и ее поймает Чжан Сяо. Она повернулась к Чжан Сяо и с тревогой сказала: «Тетя Чжан, позвольте мне войти и взглянуть на небо. Я боюсь, что моя свекровь отругает его до смерти».

Чжан Сяо серьезно сомневался, что с интеллектом у девушки проблемы. Как она могла поймать И Тяньчжао как своего мужа? Еще больше их озадачило то, что каждый из них не знал девушку, но она могла точно их назвать.

«Девочка, давай сделаем шаг». Чжан Сяовэнь мирно сказала, что она говорила тихо, но ее движения были властными. Она отвела девушку в сторону и приготовилась открыть всем глазам. Она отпустила руки и нежным голосом обратилась к девочке: «Девочка, как тебя зовут?»

Девушка с тревогой посмотрела на дверь.

Чжан Сяомин сказала, что это означает, Вэнь Шэн сказал: «Не беспокойся о небе».

Забота и забота девушки об И Тяньчжао вызывают у Чжан Сяоюэ любопытство по поводу отношений между девушкой и И Тяньчжао. Чжан Сяо не верил, что И Тяньчжао тайно женится. Он хотел знать ответ только из уст девушки.

Девушка, казалось, очень доверяла Чжан Сяо. Выслушав слова умиротворения Чжан Сяо, она оглянулась на дверь дома, посмотрела на Чжан Сяо и вежливо ответила: «Тетя Чжан, меня зовут Инь, и меня зовут Цяньцянь».

Инь Цяньцянь?

Чжан Сяосянь отфильтровал семьи высшего сословия города Т. Не существует семьи по имени Инь. Если вы посмотрите на платье Инь Цяньцянь, оно не будет похоже на платье женщины из высшего сословия. Я просто не знаю, как она вмешалась.

Хотя сегодня вечером сюда приходит много людей без приглашения, у ворот сада знаменитостей все еще висят приглашения проверить посетителей. Те, у кого нет приглашения, могут попросить сообщить свою личность. Их можно освободить только после того, как они попросят указаний у отца и сына.

Чжан Сяо не спешит спрашивать, как сюда пришла Инь Цяньцянь. Сначала она спрашивает: «Мисс Инь, сколько вам лет в этом году? Если вы не возражаете, могу я спросить, когда вы познакомились с Тяньчжао? Вы говорите, что Тяньчжао твой муж, но Тяньчжао явно тебя не знает. Тяньчжао был воспитан мной. Он самый честный и не умеет действовать. Он действительно тебя не знает».

Инь Цяньцянь смотрит на Чжан Сяо и шепчет: «Тетя Чжан, в этом году мне исполнится всего 16 лет. Тяньчжао, он действительно мой муж. Муж в моем сне — это он».

Шестнадцать!

Чжан Сяокуан вспотел.

Она еще девочка-подросток.

Линь И влюбляется в своего младшего брата. Все думают, что они слишком молоды, и что в будущем есть много переменных. Неожиданно жене И Тяньчжао всего 16 лет. О, нет, И Тяньчжао не знает Инь Цяньцяня. Они вообще не муж и жена.

«В мечте?» Чжан Сяо уловил ключевые моменты слов Инь Цяньцяня.

Глаза Инь Цяньцяня тоже были в замешательстве. Она кивнула и сказала: «Я не знаю, сон это или реальность. Во всяком случае, в последнее время мне все время снится один и тот же сон. Ты старше, чем сейчас. Тяньчжао не так молод, как сейчас, но Конечно, Тяньчжао — мой муж. Мой тесть — И Сюцзе, а моя свекровь — Е Цин».

Чжан Сяо:

Она прожила долгую жизнь и пережила великие бури, но это все еще странная вещь.

«Мисс Инь, ваш сон очень странный, но в конце концов это сон, это неправда. «Чжан Сяо напоминает Инь Цяньцяню не относиться к мечте всерьез.

«Тетя Чжан, я не понимаю, что происходит. Неважно, сон это или реальный, в любом случае Тяньчжао — мой муж. Сегодня вечером я здесь, чтобы найти Тяньчжао». Во сне ей часто появляется Сад Знаменитостей.

Инь Цяньцянь знает, что отношения между Е Цин и Чжан Сяо превосходны, а хозяин сада знаменитостей глубоко любит Чжан Сяо и всю свою жизнь охраняет Чжан Сяо.

Семья И Тяньчжао будет присутствовать на банкете, проводимом в Саду знаменитостей, поэтому она пытается найти И Тяньчжао. Чтобы выйти, ее избил отец. Теперь под одеждой много рубцов.

Моему отцу она не нравилась. Он часто хлестал ее кнутом. Когда он хлестал ее, он только хлестал ее в ответ. Поэтому, пока она была в одежде, никто не мог видеть след кнута позади нее.

Ей будут снятся эти странные сны, то есть однажды, когда отец лишил ее сознания. Когда она была в коме, ей начали сниться странные сны. Сны были настолько реальными, что она не могла сказать, спит она или живет наяву после пробуждения?

Во сне она была взрослой. Я встретил И Тяньчжао случайно. И Тяньчжао был сдержанным, но добрым. Она работала в баре, и ее дразнил гость. У гостя был довольно бэкграунд. Когда она сопротивлялась, гостья ударила ее по лицу. Гость отругал ее за то, что она работает в баре, то есть стерва. Она выдавала себя за женщину трех целомудренных и девяти мучеников. Она тут же подумала: «Опозорить ее».

Дни видят жалость, она работает в баре только для того, чтобы продавать напитки, а не для сопровождения вина, а не для продажи.

n—𝓞)/𝒱()𝞮-)𝑙))𝐁)-I—n

У гостя довольно бэкграунд. Никто не смеет ее спасти. И Тяньчжао, который случайно сопровождал клиентку в бар, чтобы выпить, спас ее.

Словом, во сне произошло так много всего, что она, кажется, и во сне ведет повседневную жизнь.