Глава 1797.

Глава 1797.

Цянь Цянь купила новую одежду для своего племянника и вышла из магазина детской одежды. Она хотела забрать банковскую карту, но И Тяньчжао повернулся к ней и протянул длинную руку. Черные глаза устремились на нее, а это означало, что она вернет ему банковскую карту на хранение.

Цянь Цянь не мог не возразить: «Г-н И, поскольку деньги на этой банковской карте заработаны мной, я тоже теперь взрослый человек, вы должны позволить мне научиться контролировать свои деньги».

Пока она свободна, а он дома, он будет думать, чем бы она могла заняться. Хотя ей тоже платят, она часто не видит вознаграждения.

Теперь карта у нее в руках, и Цянь Цянь хочет как можно дольше сохранить свою банковскую карту.

И Тяньчжао не говорит. Он так спокойно смотрит на нее. Его протянутая рука не отдергивается. Он не будет водить машину, если она не отдаст ему карту на хранение.

Несколько минут спустя Цянь Цянь неохотно вложил банковскую карту в руку. Из-за заложенного дыхания она все же схватила один из его пальцев и засунула его в рот, сильно прикусив. Лицо И Тяньчжао осталось прежним. Когда она укусила его за палец, он забрал банковскую карту, развернулся и спокойно поехал.

«Скупой!»

Цянь Цянь ругает его за спиной.

Быть щедрым по отношению к другим — значит быть грубым по отношению к ней.

Помимо покупки пищевых добавок и одежды, И Тяньчжао взял Цянь Цяня в торговый центр, чтобы купить много закусок и плюшевого мишку. В конце концов, он отвел Цяня в дом Инь, потому что это была большая и маленькая сумка.

За несколько лет дома семьи Инь стали выше. Только семья Инь осталась прежней.

Брат Инь давно хотел снести старый дом и построить новый. И муж, и жена хотят построить более пяти этажей. Таким образом, сдаются в аренду лишние этажи. Только доход мужа и жены средний. Даже если отец Инь отдал все свои сбережения за эти годы сыну на постройку дома, денег все равно осталось много.

Невестка Цянь Цяня думает об И Тяньчжао. По ее мнению, И Тяньчжао — мужчина ее невестки. Хотя она еще учится на первом курсе, рано или поздно она выйдет замуж за И Тяньчжао. И Тяньчжао богата, и ей не нравится бедность их семьи Инь. Каждый раз, когда она приходит, у нее есть большие и маленькие сумки. Она должна быть готова занять у него немного денег.

Но брат Инь не хочет занимать деньги у И Тяньчжао. Он неоднократно объясняет жене, что И Тяньчжао — всего лишь опекун его сестры, а не отношений между любовниками. Даже если это отношения между влюбленными, И Тяньчжао не обязан помогать семье Инь построить дом.

Брат Инь решил отнести в банк сертификат на недвижимость, чтобы заложить ссуду, которой достаточно, чтобы сдать старый дом и построить новый. Сейчас это продолжается.

Снаружи послышался сигнал автомобиля. Инь Фу вышел из дома с внуком на руках. Прежде чем он добрался до двери, он увидел входящего И Тяньчжао с большой и маленькой сумками. Цянь Цянь был с пустыми руками.

Дело не в том, что она не хочет помогать брать вещи, это И Тяньчжао забирает их все сам, и это ее согревает. Как бы он ни порабощал ее в доме Йи, он каждый раз выводит ее за чем-нибудь купить и редко просит ее о помощи.

«Маленькая тетя».

Маленький племянник увидел Цянь Цяня все еще в машине и заплакал от счастья. Каждый раз, когда маленькая тетя приходила, ему было очень весело и вкусно. Дети любят играть и есть, поэтому приезд маленькой тетушки ему особенно понравился.

«Г-н Йи, это очень любезно с вашей стороны, каждый раз, когда вы приходите, брать с собой так много вещей». Инь Фу по-прежнему тепло относится к И Тяньчжао. Он укладывает внука и хочет помочь И Тяньчжао что-то получить.

Его дочь находится под присмотром И Тяньчжао, который и без того безответственен как отец. И Тяньчжао каждый раз присылает так много вещей. Отец Инь еще более самодовольен. Однако, сколько бы раз он это ни говорил, И Тяньчжао, пока он сопровождает свою дочь, полон маленьких пакетов.

Конечно, каждый раз, когда приезжает И Тяньчжао, его невестка будет относиться к нему очень хорошо.

Он знал, что думает его невестка. Пока его старый отец был здесь, семья Инь получала пользу от И Тяньчжао, так что это было хорошо для него.

И Тяньчжао также обладает хорошим пониманием. Он приходит не часто. Когда его невестка хочет относиться к нему холодно, И Тяньчжао появляется вовремя, возрождая надежду невестки. С тех пор, как его сын женился, жизнь отца Инь сложилась очень хорошо, что дал И Тяньчжао.

Инь Фу все больше и больше жалеет И Тяньчжао.

Если И Тяньчжао его зять, то справедливо сказать, но И Тяньчжао и его семья не были родственниками. В то время они были жалкими Цянь Цянем. Во время обучения Цянь Цяня они попадут в беду и выступят в роли его опекунов. За прошедшие годы они потратили на Цянь Цянь много денег.

Инь Фу не знает каждого цента, потраченного И Тяньчжао на Цяньцянь. И Тяньчжао помнит, когда она их потратила, что купила и сколько потратила. И Тяньчжао ясно помнит. В последний день каждого года, после новогоднего ужина, И Тяньчжао копирует счет расходов Цянь Цянь, записанный им самим, чтобы сообщить Цянь Цянь, сколько денег она должна И Тяньчжао.

И Цянь Цянь не зря жил в семье И. И Тяньчжао попросил ее что-нибудь дать, сказав, что ей никто не должен. Прожив в семье И четыре года, Цянь Цянь многому научился. Независимо от того, заботится ли она о семье или работает на улице, она гораздо более зрелая и устойчивая, чем раньше, даже лучше, чем в прошлой жизни.

В этом заслуга И Тяньчжао.

Он богат и могуществен, но он не превратит Цяньцянь в чернокожую женщину, которая умеет только есть, пить и играть. Вместо этого он даст Цяньцяню понять, что ему нужно работать, чтобы получить то, что он хочет. Боже, он не потеряет деньги. Даже если Небеса потеряют деньги, вам придется наклониться, чтобы их подобрать.

И Тяньчжао протянул Инь Фу корзину с фруктами и сказал тихим голосом: «Г-н Инь в последнее время часто кашляет. Он ест больше Сиднея и увлажняет легкие».

«Спасибо, мистер Йи».

За последние четыре года все старые и молодые вежливо называли друг друга господином Инь. Точно так же брат Инь решительно отказывается от предложения жены и отказывается давать деньги И Тяньчжао в долг, потому что они знают, что их младшая сестра не является женщиной И Тяньчжао и не имеет к этому никакого отношения. Тут действительно дело в том, то есть во взаимоотношениях опекуна и подопечного.

н..0𝑣𝚎𝓵𝗯1n

«А вот и мистер Йи».

Невестка Цянь Цяня готовила ужин для всей семьи на кухне. Услышав эту новость, она немедленно вышла из кухни и увидела И Тяньчжао таким же большим, как и раньше. Она ухмыльнулась, потерла руки о фартук и взяла эти вещи из рук И Тяньчжао. Она вежливо сказала: «Г-н Йи снова сломал счет».

«Папа, невестка».

Цянь Цянь пришел немного позже. Она искала лекарства в машине. И Тяньчжао положил так много вещей на заднее сиденье машины. Когда И Тяньчжао вышла из машины, он сказал ей не забыть принять лекарство. Затем она поискала его в машине. В результате лекарство оказалось зажатым под стулом. Она нашла лекарство, вышла из машины и вошла во двор.

«Хорошо.»

Отец Инь ответил холодно.

Цяньцянь хочет помочь своему отцу, но отец не позволяет ей: «Я еще недостаточно взрослый, чтобы так ходить». Во время разговора он несколько раз кашлял.