Глава 1816.
«Со мной все в порядке. Мне не нужно принимать никаких лекарств». Цянь Цянь отказывается позволить Му Хао пощупать пульс. Она будет так взволнована. Главным образом потому, что она видела убийцу, который зарезал ее в прошлой жизни. Дело не в том, что она испугалась.
И Тяньчжао смотрит на нее.
Цянь Цянь оторвался от его плеча и серьезно сказал: «Господин И, со мной все в порядке. Вы знаете, что мне снились сны. Мне снились странные вещи. Иногда я не могу сказать, во сне я или нет. реальность. Я в замешательстве. Мне не так страшно. Мне не нужно принимать лекарства».
И Тяньчжао все еще смотрит на нее.
Он не будет ее сильно уговаривать, просто смотрит на нее. Она не выдерживает его взгляда и добровольно сдается. Этот прием эффективен, когда вы устали.
Цянь Цянь смотрел на него несколько минут, а затем сдался. В любом случае, лекарство, которое прописал Му Хао, она не приняла. Затем она протянула руку и попросила Мохао помочь ей пощупать пульс.
Глаза И Тяньчжао стали мягче.
«Донг Донг». Когда раздался стук в дверь, Е Цин стояла у двери комнаты. Когда И Тяньчжао оглянулась, она спросила сына: «Тяньчжао, маме удобно войти?»
«Мама, дверь не закрыта. Если хочешь, можешь войти. Это не неудобно».
Е Цин только что вошла, Му Хао кивнул ей, и она сказала: «Сяо Хао, ты занята, и твоя тетя не будет тебя беспокоить». Она сидит рядом с И Тяньчжао. Цянь Цянь не обязательно говорить то, что она хочет сказать. Пусть Му Хао сначала пощупает пульс.
На мгновение Му Хао сказал матери и сыну Е Цин: «Цянь Цянь просто расстроен. Других проблем нет. Брат Тяньчжао, не прописываешь ли ты лекарство?»
«Больше не надо.» Цяньцянь спешит ответить. Она быстро говорит И Тяньчжао: «Господин И, со мной все в порядке. Видите ли, я уже проснулась и больше мне не снились сны. Хотя доктор Му — хороший врач, мы все ему доверяем, но зачем мне принимать лекарства, если я не болен и не отравлен?»
Му Хао смотрит на И Тяньчжао, и И Тяньчжао говорит: «Посмотрите на того, кто может успокоить ее разум и питать ее мозг. Не будьте слишком ожесточены. Эта девушка боится страданий».
n𝑂𝗏𝐄)𝑙𝓫(В
«Трудно успокоить нервы и накормить мозг». Му Хао улыбается. Брат Тяньчжао на самом деле очень внимательный.
Говорят, что ему не нужно принимать горькие лекарства. Цянь Цянь испытал облегчение.
Е Цин спросил: «В чем дело? Цянь Цянь потерял сознание?»
Цянь Цянь сразу почувствовала, что ее шея все еще очень болезненна. Она неправильно схватила Е Цин за руку и пожаловалась: «Тетя, мистер И сломал мне шею и нокаутировал меня. В противном случае, как я могла потерять сознание с таким сильным телом? Моя задняя шея все еще очень болит».
Е Цин болезненно потирает шею и смотрит прямо на сына. И Тяньчжао выглядит как обычно. «Мама, она в то время была как сумасшедшая. Я боялась, что она причинит вред людям, поэтому забрала ее обратно в обмороке, чтобы она не причиняла людям вреда. Мой опекун также оплатил ее медицинские расходы».
«И Тяньчжао, ты сумасшедший!» Цянь Цянь злится. То, что говорит этот человек своими устами, всегда неприятно.
И Тяньчжао взглянул на нее и спокойно спросил: «Смеешь ли ты сказать, что ты не была взволнована в тот момент? Ты была очень взволнована только сейчас. Ты слышала, что я просил Му Хао прописать тебе лекарство. лекарство, прежде чем ты протрезвел. Я знал, что когда ты сошел с ума, я сказал купить Коптис, чтобы ты мог поесть. Я убью тебя, если ты с ума сойдешь?»
Ручка:
«Тетя Йе». Цянь Цянь может только кокетничать с Е Цин.
Е Цин слегка упрекнула своего сына: «Тяньчжао, ты старший, и ты лучше младшего. Вы все хранители Цяньцяня».
Одним словом, Е Цин разделил этих двух людей на два поколения. Цянь Цянь боялся показаться кокетливым и с улыбкой сказал Е Цин: «Тетя, ты видишь, я называю тебя тетушкой. Как мы с господином И можем принадлежать к двум поколениям? Мы одного поколения. Да, я был напуган грабители. В то время я был как сумасшедший. Я был сбит с толку. Мистер Йи оглушил меня. Я не виню его, тетя Йе, мы с мистером Йи одного поколения».
Если она станет младшей И Тяньчжао, как она сможет выйти за него замуж?
Глаза Е Цин хитро сверкнули, и она знала, что маленькая девочка очень любит своего сына.
«Ты поймал всех грабителей? Ты кому-нибудь причинил вред?» Е Цин с беспокойством спросил своего сына: «Тебе следует быть осторожным, когда ты на улице. Теперь эти преступники действительно безудержны и осмеливаются грабить в дневное время».
И Тяньчжао нежно утешал свою мать: «Мама, все в порядке. Всех этих людей поймали, и их гораздо больше. Она внесла большой вклад. Мама хочет вознаградить ее за вкусное угощение?»
Е Цин снова потирает шею, и когда она возвращается, она ясно это понимает. Но именно из-за беспокойства она спросит снова. Если бы у грабителей не было оружия, И Тяньчжао мог бы его остановить. Она сказала с улыбкой: «Ты повредил шею Цяньцянь. Конечно, я компенсирую Цяньцянь. Что ты хочешь съесть? Моя тетя сделает это за тебя».
«Тетя, я могу сделать это сам». Пока Цянь Цянь находится дома во время отпуска, он с радостью готовит, потому что у него есть деньги, которые можно заработать.
«Хорошего отдыха. Тетя сделает это». Е Цин также знает, что Цянь Цяню платят за помощь по дому или в магазине. Она смотрит на сына и говорит: «На тебя сияет небо. У тебя до сих пор болит шея спины. Ты должен требовать от него компенсации». Это хороший шанс шантажировать И Тяньчжао.
У Цянь Цяня два глаза. Да, она может шантажировать И Тяньчжао. Он опустошил ее банковскую карту, и она также опустошит его кошелек.
И Тяньчжао смотрит на ее сияющую Цяньцянь и на ее мать. Она чувствует, что платит за свой телефон. Она учит других копаться в его деньгах.
«Сяохао, ты хочешь остаться на ужин?» Е Цин спрашивает Му Хао.
Му Хао отказался: «Спасибо, тетя Е. Мне лучше пообедать дома».
Зная, что рот Мохао был выбран, Е Цин тоже не слишком сдерживался. Она спустилась вниз, чтобы приготовить.
Мохао открывает И Тяньчжао рецепт успокоения нервов и тонизирования мозга. Пусть И Тяньчжао пойдет в аптеку за лекарством.
«Разве это не жидкость для полости рта?» Цянь Цянь поднимает голову и обнаруживает, что Му Хао прописал рецепт китайской медицины. Ее маленькое лицо внезапно морщится.
Мохао посмотрел на нее и улыбнулся. «Спроси своего опекуна». Сказал, встал, не надо посылать свет небесный, и ушел сам.
Цянь Цянь смотрит на И Тяньчжао с рецептом. И Тяньчжао тоже смотрит на нее. Его глаза глубокие. Ее глаза подобны звездам. Она продолжает моргать и моргать. Когда И Тяньчжао думает, что она будет с ним спорить, он слышит, как она спрашивает его: «Эти грабители пойманы так быстро, и у меня есть кредит. Ты только что сказал это, благодаря мне. Вознаградит ли меня полиция большим количеством денег? Должен ли я надеть маску, когда пойду за призом? Мы должны попросить молодого мастера Нина организовать несколько человек, которые будут следовать за нами, чтобы не украсть мою награду».
«Ой».
Иньлуо, она съела мак.
После того, как И Тяньчжао ударил ее, он встал с дивана, развернулся и ушел. Ему было лень иметь дело с маленьким скрягой. Не потому ли, что он слишком строго контролирует ее деньги, она становится немного скупой?