Глава 1818.
Лу Чэн стоит у двери квартиры Яо Цзюньцина. Она продолжает звонить в дверь и не видит, как ее сын подходит открыть дверь. Она перестает звонить в дверь и достает мобильный телефон, чтобы позвонить сыну.
Она только что прибыла в Лучэн и не сказала сыну заранее. Она хотела сделать сыну сюрприз, но шла весь день. Фу Цзянь сказал ей, что Яо Цзюньцин сегодня туда не ходила, поэтому ей следует отдохнуть в квартире.
Фу Фу также сказал ей, что Яо Цзюньцин вчера вечером выпил, потому что человек, которого ждал Линь И, пришел, чтобы найти Линь И, а человек, которого ждал Линь И, был немаленьким. Он был нынешним главой семьи и президентом группы Fengyi.
Госпожа Яо часто приезжает в Лучэн. Она знает положение группы Фэнъи в Лучэне. Говорят, что бывший парень Линь И является президентом группы Fengyi. Она понимает, что это нехорошо. Изначально Линь И не сочувствовала своему сыну. Теперь, когда Эр Сяофэн здесь, у ее сына нет шансов.
Обеспокоенная за своего сына, госпожа Яо поспешила в его квартиру только для того, чтобы позвонить в дверь, но никто не пришел, чтобы открыть ее.
Телефон был подключен, но Яо Цзюньцин не ответил на него. Он все еще спал в постели. Он не ел и не пил сутки. Его мобильный телефон продолжал звонить. Он услышал это, но не хотел вставать, чтобы ответить.
Он не только чувствовал головную боль, но и весь человек чувствовал себя очень некомфортно.
«Цюньцин, Цзюньцин, ты дома?» Мобильный телефон перестал звонить, и снова раздался стук в дверь, сопровождаемый голосом его матери. Яо Цзюньцин подумал, что ему снится. Почему его мать пришла сюда?
Он повернулся и посмотрел на небо снаружи. Было темно. Разве еще не темно? Или он снова проспал до темноты?
«Цзиньцин, Цзюньцин». Госпожа Яо сильно хлопает дверью, разве ее сыну не трудно открыть дверь, когда он тоскует по любви?
Госпожа Яо сразу же позвонила Фу Цзяню. Когда Фу Цзянь ответила на звонок, она с тревогой сказала: «Сяо Цзянь, иди сюда быстрее. Цзюньцин не ответил на звонок и не ответил на хлопок двери. Он не должен хотеть ее открывать. можешь помочь мне открыть дверь…»
дверь в это время открылась.
Яо Цзюньцин слабо вскрикнул: «Мама, я здесь». Иньлуо упал вперед, настолько напуганный, что госпожа Яо бросилась вперед, чтобы помочь ему, даже выбросив свой мобильный телефон.
«Цюньцин, Цзюньцин, как ты? Почему так жарко? У тебя жар?» Госпожа Яо держит сына и касается его лба. Она волнуется и волнуется. Она помогает ему сесть перед диваном. Она идет за мобильным телефоном и быстро наливает ему стакан воды. Она говорит: «Цюньцин, сначала тебе нужно выпить стакан воды. Мама заберет тебе пальто. Мама отвезет тебя в больницу».
Яо Цзюньцин не потерял сознание полностью. Он просто почувствовал, что у него кружится голова, и еще целый день не ел и не пил. После того, как мать налила ему стакан воды, он взял его трясущимися руками и сделал несколько глотков.
Госпожа Яо вошла в его комнату, помогла ему достать и надеть пальто. Она сердечно сказала: «Ты такой большой? Разве ты не знаешь, как сходить в больницу? Если мама не приедет, ты будешь дураком».
Яо Цзюньцин ничего не говорил. Он не хотел говорить, потому что ему было неудобно. Он не знал, что у него жар. Он думал, что это результат похмелья.
«Скорее, мама отвезет тебя в больницу. Где твой ключ от машины?» Госпожа Яо ищет ключ от машины Яо Цзюньцина.
— На тумбочке в моей комнате, — слабо сказал Яо.
Госпожа Яо поспешно пошла в свою комнату и нашла ключ от машины. Затем она помогла ему спуститься вниз. Яо Цзюньцин не нуждался в помощи матери. Госпожа Яо отругала его: «Ты чуть не потерял сознание. Ты не можешь позволить маме помочь тебе».
Мать и сын спустились вниз. Госпожа Яо подъехала к машине, чтобы позволить своему сыну сесть в машину. Во время вождения она позвонила Фу Цзяню и сказала ему: «Сяо Цзянь, ты не можешь использовать его здесь. Иди прямо в больницу. У Цзюнцина высокая температура. Я сейчас отвезу его в больницу».
«Хороший.»
Фу Цзянь не ожидал, что у Яо Цзюньцина будет высокая температура. Он думал, что покинул Яо Цзюньцин, когда забрал его вчера вечером. Он не остался, чтобы позаботиться о Яо Цзюньцине. Возможно, у Яо Цзюньцина была высокая температура только потому, что ему было холодно. Фу Цзянь почувствовал себя немного виноватым и раскаявшимся.
Закончив разговор с госпожой Яо, Фу Цзянь не мог не перейти в цветочный магазин Линь И.
Линь И не в цветочном магазине.
«Г-н Фу, у вас есть какие-нибудь срочные дела к моей сестре? Если есть что-то срочное, позвоните ей. Если это не срочно, вы можете сказать мне. Я скажу ей, когда моя сестра вернется».
Линь Яо с беспокойством спросил, что он и сестра Сяо Ло охраняют здесь главный магазин.
Сегодняшний бизнес очень слаб. Сяо Ло смотрит сериал на компьютере у кассы. Увидев входящего Фу Цзяня, Сяо Ло кивает ему, и Линь Яо развлекает его.
«Сяояо, ты ходил на свидание? Из-за нее у твоего учителя Яо высокая температура. К счастью, сюда пришла мать моего учителя. Теперь она отвезет тебя в больницу». Замечание Фу Цзяня является частью жалоб на Линь. Йи.
Линь Яо расстроен. Даже если Фу Цзянь раньше был его учителем, он не может позволить Сюй Фу Цзяню сказать это своей сестре: «Фу, у Яо жар, и я беспокоюсь о нем, но это причина собственного здоровья Яо. Как Может ли Фу винить мою сестру в болезни Яо? Если я заболею, кто виноват? Виноват господин Фу?»
n/.O𝗏𝓔𝗅𝓫В
Фу Цзянь: «Сяояо, это учитель сказал не то. У Цзюнцина поднимется температура, потому что он выпил вино и не накрылся одеялом после того, как был пьян. У него будет жар, когда он простужен. Ну, косвенно, это также связано с твоей сестрой».
Сяояо застонал: «Господин Фу, моя сестра не давала господину Яо пить. Он хотел пить. Он был пьян и сам не накрылся одеялом. Это было его дело. заботиться о себе. Винил ли он мою сестру, когда заболел? Моя сестра попросила г-на Фу отправить г-на Яо домой. Г-н Фу знал, что г-н Яо был пьян, и не знал, как о нем позаботиться. Вы двое до сих пор хорошие друзья
Фу Цзянь: «Сяо Яо, учитель Фу тоже слишком обеспокоен учителем Яо. Если тебя это волнует, ты будешь в замешательстве. Не сердись, если то, что ты говоришь, не приходит тебе в голову».
Сяояо все еще было холодно. «Я надеюсь, что г-н Фу позже обратит внимание на его слова. Моего брата здесь нет, иначе г-ну Фу очень не повезет».
Сяоло, который смотрит телевизионный спектакль, сказал: «Сяояо, это нормально, что ты влюбляешься в господина Яо и заболеваешь. Это действительно связано с президентом Линем. Для господина Фу нормально заботиться о господине Яо и скажи это.»
Линь Яо тут же уставился на нее.
Сяоло улыбнулся. «Хорошо, я остановлюсь. Это личное дело господина Линя, и я не уполномочен им управлять».
Болезнь Яо Цзюньцина, неважно, в чьих глазах, связана с Линь И.
Госпожа Яо так думает. Она приходит в цветочный магазин Линь И и на следующий день находит Линь И без ведома Яо Цзюньцина.
На этот раз госпожа Яо не стала спасать воздух. Линь И оказался в главном офисе, и ER Сяофэн тоже был там.
Когда госпожа Яо вошла, она была немного любопытна. Прежде чем кто-нибудь вошел в магазин, она крикнула: «Лин И».
Линь И был усыпан цветами. Увидев вошедшую госпожу Яо, она не попала в аварию. Она просто перестала поливать цветы и вежливо и вежливо сказала: «Доброе утро, госпожа Яо».