Глава 1904.

Глава 1904.

Посмотрите, как улыбается Линь И, сердце, которое висит Эр Сяофэн, немного опускается.

«Это как негодяй. Пусть ваши люди это увидят. Боюсь, это будет глупо». Линь И упаковал аптечку и сказал: «Нелегко что-то делать так поздно. Приготовь для тебя немного порошка».

Эрсяофэн хихикнул: «Пока твоя жена не злится на меня и не позволяет мне делать все, что ты хочешь, я буду есть все, что ты делаешь. Я не такой придирчивый, как брат Мухао».

Линь И ушел с аптечкой. Вернув его на место, она пошла на кухню, чтобы помочь Эр Сяофэну приготовить простую еду.

Полчаса спустя Линьи вынесла из кухни миску вареной вермишели. На вермишель он положил две яичницы по-голландски, посыпанные зеленым луком.

Она поставила вееры для супа на чайный столик, а затем передала палочки для еды Эр Сяофэну: «Ешь медленно, сначала я пойду наверх».

Эр Сяофэн сразу же огорчился: «Жена, у меня болит нога».

Она первой поднялась наверх. Должно быть, она спит в гостевой комнате с подушкой. Он уговорил жену вернуться, предлагая горькое мясо вместо того, чтобы позволить ей разделить с ним комнату.

«У тебя болит нога. Это твое дело. Это не моя нога. Оно того стоит. Больнее будет, если подвернуть ее несколько раз». Линь И оставил его с жестоким сердцем и пошел наверх один.

Эр Сяофэн смотрел, как стройная фигура его жены исчезает на лестнице, встревоженный, но неспособный догнать шаги Линь И. Наконец он вздохнул и сказал себе: «Похоже, мне придется оставить пустую комнату в покое».

На следующий день.

Эр Сяофэн просыпается и привычно прижимается к себе, но там пусто. Он просыпается в одно мгновение. Он помнит, что прошлая ночь действительно была его сном. Линь И пошел спать в гостевую комнату с подушкой. Когда он съел приготовленный ею вчера вечером суп-порошек и поднялся наверх, она уже уснула.

Она тоже устала от душевной боли. Наконец он не постучал в дверь. Он вернулся в комнату один, обнимая подушку и мечтая о герцоге Чжоу.

Я повредил ногу, когда двигал ею. Так больно.

Эр Сяофэн сел и посмотрел на свою травмированную ногу. Даже если вчера вечером он принял лекарство, оно все равно сильно опухло.

Линь И действительно заслуживает того, чтобы его отругать.

Хотя план горького мяса прост в использовании, при его использовании также нужно сильно пострадать.

Эр Сяофэн пытается встать с кровати и прогуляться. Он обнаруживает, что его нога болит сильнее. Он больше не смеет идти. Он садится на кровать, тут же берет мобильный телефон и звонит Линь И. Линь И заботится о цветах и ​​растениях во дворе.

Зная, что она любит цветы, вилла Сяофэна полна цветов и травы.

Когда звонит мобильный телефон, Линь И приостанавливает свою работу, прикасается к мобильному телефону, смотрит на него, хмурится и приказывает Лин Бо: «Твой Господь проснулся, Лин Бо, подойди и посмотри на него». Что еще вы называете дома? Мне лень отвечать.

Ее приказ заставил Линбо понять, что это хозяин только что звонил своей жене. Владелец явно хотел, чтобы его жена навестила его. Если бы Лингбо ушел, он бы только позволил хозяину его отругать. Линбо поспешно подошел, взял лейку из рук Линь И и приятно улыбнулся: «Мадам, хозяин хочет, чтобы вы поднялись. Если я пойду, хозяин не будет меня ругать. Жена добросердечна. , или прости меня, я это сделаю».

Линь И:

«Мадам, сходите к нашему хозяину. Я поливаю цветы». Лин Бо приглашает Линь И войти в комнату.

«Жена, помоги…»

На балконе внезапно раздался крик о помощи Эр Сяофэна.

Линь И смотрит на Эр Сяофэн и видит, как она взбирается на балюстраду балкона. Она жалобно плачет: «Жена, помоги мне, у меня ноги опухли, как слоновьи».

Лицо Линь И зеленое.

Лингбо усмехается.

Линь И пробормотал несколько раз тихим голосом с черным лицом. Когда она вошла в комнату, Эр Сяофэн сидела на полу балкона, в туфлях и носках с одной стороны и босиком с другой. Его штанины были закатаны, так что Линь И мог сразу увидеть его красные и опухшие ступни.

n𝓸𝗏𝑒(𝐥𝐛/1n

Его травма представляла собой ожог, и он еще не полностью оправился, а кожа поврежденной ноги выглядит немного ужасно.

Сердце, гнев и боль в ногах Линь И превратились в душевную боль. Он будет ранен, чтобы спасти ее брата. К счастью, он повредил только левую ногу, что несерьезно. Если травма настолько серьезна, как у Наняна, она будет винить себя всю оставшуюся жизнь.

Нань Ян перенес множество операций, и его лицо стало немного лучше, чем раньше. Му Хао также признался Нань Яну, что вначале он был слишком сильно ранен, и что ему повезло, что он смог продолжить жизнь, но невозможно было восстановить его прежнее лицо, только для того, чтобы он выглядел менее ужасным.

Хотя Наньянь сейчас медленно заботится о группе Наньши, он носит маску, чтобы видеть людей. Нанюнь также обеспокоен тем, что его младшему брату трудно найти жену.

«На полу прохладно. Как ты сидишь на земле, а твои ноги специально опухли? Ты не можешь спокойно лежать на кровати и отдыхать? Я попросил Лин Бо организовать для тебя поездку в больницу и пребывание там». В этот раз вам не разрешается покидать больницу до тех пор, пока вы полностью не выздоровеете».

Линь И с болью помогает своему мужчине подняться и позволяет ему опереться на себя и прыгнуть обратно на кровать.

«Я позвоню тебе. Ты не отвечаешь». «Эр Сяофэн потерял красивое лицо», я могу только выйти на балкон и позвать на помощь.

Линь И протягивает руку и ущипывает его за лицо. Эр Сяофэн хватает ее за руку и жалобно говорит: «Лин И, ты можешь меня простить? Не сердись больше, ладно?»

«Посмотри на него несколькими глазами, Линь И замедлил тон», ты послушно идешь в больницу, я не сержусь.

«Если цветы в горшках группы Фэнъи умрут, вы все равно будете вести с нами дела?»

Линь И целится в свою красную и опухшую левую ногу и говорит: «Сделай это. Однако ты должен сказать господину, что если ты поливаешь цветы кипятком, я не продам их тебе».

Эр Сяофэн очень счастлив. Он пообещал, что больше не будет поливать цветы.

Линь И уже знает правду о смерти цветов в горшках и в гневе покидает группу Фэнъи. Всегда видишь это в глазах, где ты смеешь позволять людям поливать цветы кипятком.

План Эр Сяофэна по горькому мясу до конца позволил его жене, взрослой, больше не злиться, а затем его отправили в больницу с повторными травмами. Конечно, Линь И сопровождает его в больнице. Как только Линь И уйдет, он скажет, что у него очень болят ноги. Линь И любит его и почти остается в его палате.

Когда у маленькой пары выдался дождливый день, Эр Сяофэн позвонила ее тетя. Она все еще стонала по телефону, даже с плачем во рту, что ее напугало. Она была сильной женщиной от мала до велика. Как она могла плакать?

«Что с тобой, тетя? Что случилось?» Эр Сяофэн спросил с беспокойством, что он не получил никаких плохих новостей. Появление его тети должно было означать, что плохие новости только что случились.

«Маленький брат, у твоей тети случился выкидыш». Сказала моя тетя грустно.

Тётя у неё во рту — Чэн Айфэн.

Когда Чэн Айфэн была беременна вторым ребенком, Лин Хао все еще была в восторге, когда стала отцом во второй раз. Ее родственники и друзья все это передали, и ее тетя тоже была очень рада.

Теперь говорят, что у Айфэн случился выкидыш.