Глава 1914.

n(/0𝔳𝑒𝑳𝕓In

Глава 1914.

«Ну, вчера вечером твой отец сказал, что он давно не ел пельмени, которые я приготовила сама. Ради своей недавней помощи маме он сегодня встал рано, чтобы приготовить пельмени и наградить его. Ты тоже удачи. Я приготовила начинку так, как меня научила твоя тетя. Когда Лу Юнчунь увидел приближающуюся черепаху, он пошел за тазом и наполнил его водой. Он положил в таз двух черепах, а затем положил туда немного мяса.

«Эти две маленькие штучки очень духовны. Когда они услышат звук рубки, они перелезут через них».

Нинчэнсюань сказал: «Такой толстый, пока Цзинь Сюань не дома, забитый суп из тушеной черепахи можно пить, заливать».

Лу Юнчунь улыбнулся своему старшему сыну и сказал: «Твой брат поссорится с тобой, когда вернется. Эти две черепахи живут в нашем доме уже много лет. Говорят, что их долгое время воспитывали духовно, и их нельзя убить. Более того, они могут контролировать дом».

Нинчэнсюань должен сказать это небрежно, напугав двух черепах.

Неудивительно, что когда две черепахи попадут ему в руки, они суют головы в свои панцири. Он всегда говорит, что убьет их, чтобы потушить и попить. Он этого не боится.

«Мама, я пошел на пробежку».

Нин Чэнсюань разворачивается и хочет уйти.

«Подожди, Чэнсюань. Мама приготовила много начинки и пельменей. Мисс Юнь по соседству одна. Пожалуйста, приди и пригласи ее присоединиться к нам, чтобы съесть жадные пельмени, когда закончишь бежать».

Лу Юнчуня до сих пор любят соседи.

Хотя старший сын напомнил ей, что Юнь Чжэн непростая девушка. Он попросил ее не иметь дела с Юнь Чжэном. Какой семьей они бы предпочли быть и боялись бы, что Юнь Чжэн окажется одинокой девушкой?

«Мама, ты не почувствовала запах из соседней комнаты? Они уже готовят завтрак». Нин Чэнсюань очень хочет сказать, что ее мать готовит не так уж хорошо. Аромат из соседней комнаты настолько притягателен, что женщина по фамилии Юн, возможно, не сможет съесть пельмени, приготовленные ее матерью.

Даже если мама попросила тетю приготовить те же ингредиенты, но пельмени, приготовленные тетей, получаются очень вкусными. Пельмени матери, то есть отца, будут хвалить. Нин Чэнсюань всерьез подозревал, что у его жены и отца-раба проблемы со вкусом.

Конечно, эти слова вложены в сердца братьев, и никто их не скажет, чтобы не быть побитым отцом.

Любовь родителей – это то, чего хотели бы видеть братья.

Лу Юнчунь понюхал его и сказал с улыбкой: «Он действительно ароматный. Я не знаю, что делает мисс Юнь. Он весь ароматный».

«Она положила бадьян. Он очень ароматный». Нин Чэнсюань тихо сказал: «Мама, я собираюсь бежать».

«Давай. Кстати, твой брат перезвонил? Мама в последнее время очень занята, но она забыла его. С ним все в порядке на острове?» Лу Юнчунь попросил старшего сына пойти на утренний транспорт, но попросил младшего сынок, еще раз.

Нин Цзиньсюань заплакала и потеряла сознание в туалете. Его прислала мать по телефону? Он мог забыть его!

«Удобнее, чем я».

Нинчэнсюань вернул предложение, люди вышли из кухни, после смерти пришло самовыражение матери: «Это хорошо, мне не нужно его вспоминать».

Нин Чэнсюань хотела бы сказать, что ее мать только что сказала, что забыла своего брата. Где она может вспомнить своего брата? Из-за их статуса мать с детства о них не беспокоилась. Когда им было всего несколько лет, их мать улетела за границу на частном самолете вместе с братьями.

Немного подросшие, два брата были отправлены на необитаемый остров для обучения вместе с несколькими молодыми мастерами семьи Му. Мать призвала двух братьев хорошо заботиться о своих братьях, не боясь, что они не смогут получить еду, когда будут маленькими.

Однако, поскольку они родились, они должны нести ответственность, их матери не должны баловать их, и их необходимо сделать независимыми.

Когда Нин Чэнсюань бегает утром, он бегает по территории виллы.

До дома всего 40 минут.

Нин Чэнсюань только что ушел, Нин Чжиюань спустился вниз.

Он пошел прямо на кухню и пошел за женой, которая была занята приготовлением пельменей. Он обнял жену за талию сзади. Лу Юнчунь обернулся и отругал его: «Ты бы предпочел пойти далеко и иметь более толстое лицо? Если ты старый, тебе все равно придется обниматься».

Нин Чжиюань подошел к ее щеке и поцеловал. Затем она открыла рот и сказала: «Жена, пожалуйста, посмотри на мои зубы».

Руки Лу Юнчуня были заняты жизнью, и он не потянул руки, которыми Нинчжиюань обвила ее талию. Увидев, что он открыл рот, чтобы показать ей свои зубы, она шутливо спросила: «У тебя кариес?»

Нин Чжиюань: «Моя жена, у меня нет отсутствующих зубов. Это не старомодно, поэтому мне приходится обниматься».

«Уже за шестьдесят. Ты думаешь, что ты еще молод». Лу Юнчунь приказал ему: «отпусти, ты меня так пристаешь, мне не комфортно».

Возраст пары не сильно отличается, но они содержатся в хорошем состоянии. Для него это лучше, чем Лу Юнчунь, который выглядит как женщина средних лет лет сорока.

«В парах мне тридцать, чуть старше двух наших придурков». Нин Чжиюань снова целует жену в щеку, после чего его рука ослабевает на его талии.

Лу Юнчунь вытер щеку и отругал его: «К счастью, его сына нет дома».

Мои муж и жена всегда проявляют свою любовь и оскорбляют умерших.

«По вашему мнению, наш сын всего лишь подросток. Более того, как сын может быть придурком? У какого сына в семье есть два наших разумных сына?» У Лу Юнчуня много общих проблем, которые есть у многих матерей. Он считает, что его дети самые лучшие.

«Я не знаю, где моя невестка, не так ли?

Нин Чжиюань вымыл руки и приготовился испечь пельмени для жены.

«Когда ты достигнешь возраста твоего сына, мы с тобой по-прежнему будем хорошими друзьями».

Нин Чжиюань:

«Моя жена, это очень вкусно. Ты положила в начинку анис? Я чувствую запах восьмиугольника». Нинчжиюань сменил тему. На самом деле он влюбился в Лу Юнчуня рано утром. Лишь позже он стал другом Лу Юнчунь, старшей госпожи семьи Лу.

После второго брака Мучен женился на Лу Юнчуне. На тот момент ему было более тридцати лет. Ну, двум его сыновьям было всего двадцать восемь лет. Они были еще молоды и не спешили обзаводиться женой.

Лу Юнчунь посмотрел на него и сказал: «Ты снова чувствуешь этот запах. Я не чувствую настоящего вкуса. Не ешь мои пельмени». Это слишком тяжело.

Нин Чжиюань моргнул и понюхал начинку для пельменей. Восьмиугольного аромата не было. Он вспомнил, что новенькая соседка хорошо готовит. Он мог сравнить его со своей сестрой Чжан Сяоюй. Он смешно улыбнулся: «Может быть, я простужен. У меня нос заложен. Я не вдруг учуял этот запах».

«Запах звездчатого аниса появился в мгновение ока».

Скорее Чжиюань почесал голову и счастливо улыбнулся: «Жена, не сердись».

«Я такой злой человек?»

«Нет, моя жена самая большая».

Лу Юнчунь увидел, что он протянул руку, чтобы помочь приготовить пельмени, и поспешно сказал: «Сначала вымойте руки, только коснитесь головы».

Я лучше пойду еще раз послушно вымою руки, а потом с женой заверну пельмени.