Глава 2417.
«В таком случае я стану знаменитым человеком. Спасибо моей хорошей сестре, что она думает обо мне. Чтобы сделать меня знаменитым, я старался изо всех сил».
Холодный, не Дин, раздался голос Чэн Сяоцзюня и соединился с окончанием слов Чэн Сяоина.
Чэн Сяоин смотрит на старшую сестру, идущую к ней и Му Чжи.
Сестра придет, она не удивлена, или она отправила позицию сестре, сестра придет.
Му Чжи нелегко удержать, Чэн Сяоин знает это, а Чэн Сяоцзюня нелегко запугать. Однако Чэн Сяоцзюнь видит, что люди рядом с ее подушкой завтракают с ее прекрасной кузиной. Если вы хотите прийти, Чэн Сяоцзюнь чувствует себя некомфортно, и Сяоцзюнь знает ее мнение.
См. Чэн Сяоцзюнь, чтобы не оправдать ее ожиданий, рот Чэн Сяоин слегка приподнят.
«Сяоцзюнь». Восхищаться мудростью — это случайность. Я не ожидал, что придет моя жена.
Подумав, что жена позвонила ему перед выходом, и он ответил, что нужно бежать утром, мастер Му Сан немедленно запаниковал. Будет ли Сяоцзюнь сомневаться в том, что есть у него и Чэн Сяоин?
Чэн Сяоцзюнь смотрит на него, и Му Чжи прекращает то, что хочет сказать. Ее действия по вытаскиванию Сяоцзюня не продвигаются. Ее глаза словно предупреждают его: не двигайся, вернись и сведись с тобой.
«Сестра, ты здесь. Я завтракаю со своим зятем. Смотри, мы еще не начали передвигать палочки для еды. Раз ты здесь, давай поедим вместе. Это мое угощение». Чэн Сяоин принял дружелюбный взгляд.
Чэн Сяоцзюнь выходит вперед.
Сестры лицом к лицу.
На лице Чэн Сяоин улыбка, но то, что на ее бровях, — провокация.
Вскоре Чэн Сяоцзюнь поднял руку и ударил ее по лицу.
Скорость практикующих боевые искусства выше, чем у обычных людей. Прежде чем Чэн Сяоин успел отреагировать, он получил пощечину. Затем Чэн Сяоцзюнь нарисовал еще один початок семян дыни. Чэн Сяоин был избит с обеих сторон лица. Сила Сяоцзюня была велика, а лицо другой стороны покраснело и опухло со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Это не в счет. Чэн Сяоцзюнь подносила завтрак на столе один за другим к голове и телу своего кузена и застегивала его.
Сегодня Чэн Сяоин была одета намеренно. Так с ней обращался ее двоюродный брат, но в мгновение ока она оказалась в большом смущении.
«Чэн Сяоцзюнь, ах…» гневный крик еще не достиг земли. Чэн Сяоцзюнь заставляет своего кузена летать. Чэн Сяоин падает назад и перебегает стулья двух столов сзади. Остальные гости вскакивают и уклоняются.
Когда Чэн Сяоин падает на пол, она чувствует только, что все ее внутренности находятся не в том месте, что убивает ее.
Однако Чэн Сяоцзюнь все еще шагает по животу. Лицо Чэн Сяоин бледнеет и обильно потеет от боли.
Я знаю, что эта кузина немного мастер боевых искусств и груба, но я не ожидал, что она осмелится протянуть ей такую тяжелую руку или перед публикой.
«Я не умею рассуждать. Я никогда не буду решать дела кулаком. Чэн Сяоин, я оставлю здесь свои слова сегодня. Мужи — мой муж. Как бы мы ни поженились, он — мой муж. Любой, кто хочет ограбить моего мужа, должен спросить у меня кулак, согласен он или нет».
Чэн Сяоцзюнь также сказал зрителям: «Эта женщина — моя двоюродная сестра, она угрожает разрушить мою репутацию, угрожает моему мужу прийти, чтобы сопровождать ее на завтрак, и угрожает моему мужу развестись со мной, чтобы жениться на ней. Вы когда-нибудь видели такое? бесстыжая женщина? Мужчины, которые настолько подлые, что хотят ограбить свою старшую сестру, вы думаете, такую суку нужно бить?»
«Пришло время сражаться!»
«Ты заслуживаешь это!»
«Меня зять ограбил, бессовестный!»
Когда люди узнали причину, они не были влюблены в Чэн Сяоина и обвинили его в бесстыдстве.
Посмотрите на человека, который отвечает за Можи. Сердце каждого полно отвращения: неудивительно, что Сяо, моя невестка, думает о своем муже. Ее сестра не так красива, как ее сестра, но ее муж очень красив. Как она может этому сопротивляться?
«Неудивительно, что этот джентльмен всегда был чернолицым. Она всегда хочет сблизиться с этим джентльменом. Этот джентльмен категорически отказывается, вот и все». Гости возле нескольких столиков из-за красоты Можи обращают особое внимание и замечают, как выражение лица Можи приближается к этому моменту.
Видно, что этот красавец очень не хочет ужиться со своей невесткой наедине. Она угрожает своему зятю. Те слова, которые только что произнесла ее невестка, услышали люди за соседним столиком.
Теперь, как только Чэн Сяоцзюнь говорит это, он соглашается друг с другом и верит словам Чэн Сяоцзюня.
«Разве это не третий молодой мастер семьи Му?»
Вскоре кто-то узнал личность Му Чжи.
«Оказывается, это Му Сан и его бабушка».
Все они были в оцепенении.
Третий молодой мастер семьи Му, Сяо думает, что в нем много людей.
Чэн Сяоин избита двоюродным братом, и она не может встать на землю. Это главным образом потому, что большая нога ее кузины все еще лежит у нее на животе. Выслушав критику и насмешки со стороны других, Чэн Сяоин не может дождаться, когда упадет в обморок. К сожалению, ей очень больно, но боли нет.
Чэн Сяоцзюнь также хорошо контролирует свою силу, от чего ей становится больно, но она не теряет сознание.
«Не думай, что никто не знает, как ты попал в его постель, Чэн Сяоцзюнь». Чэн Сяоин горько ругается. Ей сейчас больно. Ее голос недостаточно громкий, чтобы его мог услышать весь отель.
Чэн Сяоцзюнь прилагает силу под ногами.
п.(0𝓋𝑒𝐋𝔟1n
«Ах, Чэн Сяоцзюнь, здесь семя. Ты топчешь меня!»
Чэн Сяоцзюнь убирает ноги.
Она присела на корточки, схватила кузину за воротник, подтянула верхнюю часть тела вверх, другой рукой хлопнула опухшее лицо кузины и сказала с улыбкой: «Думаешь, ты можешь угрожать мне этим? Слава, это может быть еда? Я плевать».
«Я также говорю вам, что вначале у нас с Му Чжи было недопонимание. Дело было не в том, что я залез к нему на кровать, это было его собственное недопонимание. Я должен сказать, что А Чжи в нашей семье — хороший человек, и Я не могу винить тебя за то, что он тебе понравился. Он человек с хорошим характером и чистым сердцем. Ты ему так угрожал. Он не поднял стол. Он красивый, у него дома деньги и власть. Такой у хорошего человека повсюду цветет персик».
«Ему не нравится мое уродство. После того, как он меня неправильно понял, он должен нести за меня ответственность. Я очень ценю его доброту. Без него не было бы сегодняшнего дня для меня и моего брата. Вот почему я вышла за него замуж. Если хочешь это распространить, я этого не боюсь!»
Чэн Сяоцзюнь ослабляет хватку на воротнике кузины. Чэн Сяоин внезапно падает на землю. Затылок ее снова ударяется об пол, из-за чего у нее текут слезы.
Встав, Чэн Сяоцзюнь посмотрел на двоюродного брата и ухмыльнулся: «Чэн Сяоин, я жду, что ты поможешь мне стать знаменитым. Если ты не позволишь мне стать знаменитым, ты — консультант! Но последствия твоего Помогать мне прославиться на весь мир будет нести вся твоя семья. Думаю, мой дядя скажет тебе большое спасибо!»
С этими словами Чэн Сяоцзюнь разворачивается и уходит.
Не потянула Моки пойти с ней.