Глава 2441.
Семья Облаков горячая и шумная, но семья Ченг из города Т не очень мирная.
Чэн Сяоин была избита своим двоюродным братом. Она была ранена и опозорена, но компенсацию получить не смогла. Чэн Сяоин отказался.
Г-жа Чэн не примирилась, но Чэн Чжипин предупреждает ее, что ей не разрешено ходить в школу боевых искусств Чэнъи, чтобы попросить у Сяоцзюня компенсацию. Если Му Чжи разозлится, Му Чжи сделает их семью Чэн банкротом, а это не стоит потерь.
Перед рассветом Чэн Сяоин проснулся.
Она не может спать спокойно.
Из-за боли в теле она не могла нормально спать.
Чэн Сяоцзюнь размерен. Она лишь заставляет своего кузена страдать от боли кожи и плоти, но не внутренних органов. Чэн Сяоин сдала несколько анализов в больнице. Хотя в этом нет ничего страшного, врач все же предлагает ей остаться в больнице на несколько дней, но ей не нравится запах лекарств в больнице. Она отказывается оставаться в больнице. Врач прописывает ей лекарство, которое она должна принять домой и отдохнуть дома.
При включенном свете и открытых глазах Чэн Сяоин потерла боль руками и выругалась: «Чэн Сяоцзюнь, ты должен умереть. Ой, мне больно. Я не буду этого делать».
На мгновение она взяла свой мобильный телефон и позвонила матери.
Г-жа Чэн все еще находится во сне, поэтому ее будит дочь с телефоном.
«Мама, я не могу спать. Больно». Чэн Сяоин неправильно сказала: «Мама, подойди и поговори со мной».
Госпожа Ченг смотрит в окно. Тяжелые шторы все еще задернуты. Она не видит неба снаружи. Однако она догадывается, что это не ярко. Если светло, то даже при наличии штор можно увидеть немного света.
«Почему бы тебе не поспать еще? Это всего лишь несколько». Г-жа Ченг села и сказала: «Вчера вечером вы легли спать только после одиннадцати».
Короче, неважно, сколько сейчас времени, если она не сможет заснуть, она попросит маму прийти и поговорить с ней. Иначе она разбудит всю семью и никто не захочет спать.
«Меня эта сука избила, и мне было так больно, что я не мог спать. Как я мог спать? Мама, ты придешь проводить меня. Я все еще голоден. Разбуди дома служанку и попроси ее помочь. Сначала я приготовлю немного еды». Чэн Сяоин чувствовала, что она была ранена, и не могла требовать компенсации от Сяоцзюнь, поэтому она чувствовала, что все ее жалели.
Г-жа Чэн болезненно и беспомощно сказала: «Ну, мама спустится вниз и попросит тетю Чжан помочь тебе приготовить что-нибудь поесть».
Чэн Сяоин с удовлетворением повесил трубку.
«Сяоин?» Чэн Чжипин также проснулся от разговора между женой и дочерью. Он сел и спросил жену, кто собирается забрать одежду.
Г-жа Чэн грустно сказала: «Сяоин слишком больно спать, и она голодна. Я спущусь вниз и разбужу тетю Чжан, чтобы приготовить для нее немного еды».
Наконец она повернула голову и на мгновение уставилась на мужа, жалуясь: «Это не во всем виновата твоя добрая племянница, Чжипин, все в порядке? Сяоин зря избили?» Она идет требовать компенсацию, а ее муж винит ее.
В отсутствие посторонних Чэн Чжипин смотрит на свою жену и детей. Он вздыхает: «Что мы можем сделать сейчас? Сяоцзюнь уже не та, кем была раньше. Раньше мы леденили ее сердце. Теперь она не ответила нам силой восхищения нашей семьей. Если мы снова ворочаемся, мы истощим ее последнюю каплю терпения. В конце концов, это мы терпим утрату».
Основная причина в том, что он немного нелегален в бизнесе. Он боится, что его поймает семья Му. В то время семья Чэн не только обанкротилась, но и попала в тюрьму.
«Я знала, что в первую очередь должна была помочь своим братьям и сестрам, но все они были моими племянницами и племянницами». Чэн Чжипин вздохнул, сожалея, что вначале не помог своим племяннице и племяннику. «Ну, сейчас есть хороший шанс подняться наверх, но из-за прошлого он не может его поймать. Он очень зол».
Госпожа Чэн надела пальто и слушала разговор мужа. Она холодно фыркнула: «В то время мы все ждали смерти Чэн Сяохуэй. Когда он умер, Сяоцзюнь была девочкой. Все в семье твоего старшего брата нам не принадлежало. Как ты мог им действительно помочь?»
Они также подумали о школе боевых искусств Чэн И. Позже братья и сестры Чэна закрыли школу боевых искусств, а противники их жестоко избили. Пара подумала, что школой боевых искусств нелегко управлять, поэтому они уставились на дом Чэн Сяоцзюня.
n/(𝗼/(𝒱.-𝐞)-𝓁..𝑏()1-)n
Этот дом немного старый, но сейчас он там разросся. Цены на жилье взлетают как ракета. Даже старый дом стоит 12 000 юаней, а один квадратный метр стоит более миллиона юаней.
«Одним словом, мы сделали что-то не так».
— с сожалением сказал Ченг.
«Я не ожидал, что у Сяоцзюня окажется такое творение».
Они могут жениться на члене высшей семьи города, будучи молодой бабушкой, о чем они даже не мечтали.
Что за семья Мохия? Богатство Модзиа — это то, за что он не сможет бороться всю свою жизнь.
Госпоже Чэн было лень выслушивать сожаления мужа, и она ушла.
Чэн Сяоин ворочался. Когда она наелась и попила, ей пришлось снова лечь спать. В это время было светло. Госпожу Чэн так измотала дочь, что она больше не могла спать.
Болезненный крик ее дочери подобен уколу госпожи Ченг. Помимо душевной боли, она еще больше ненавидит Чэн Сяоцзюня. Она может пойти к семье Му, чтобы надеть туфли для Чэн Сяоцзюня, вместо того, чтобы требовать компенсации, чтобы они знали, насколько груб и непослушен Чэн Сяоцзюнь.
Подумав об этом, госпожа Чэн не поздоровалась со своей семьей. Она приготовила подарки и поехала в императорский сад.
Чэн Сяоцзюнь, с другой стороны, стоял на балконе, смотрел на пейзаж во дворе и внезапно чихнул.
«Ты не носишь пальто, не так ли? Холодно. Я не знаю, как позаботиться о себе». Голос мудрости раздался из комнаты.
Чэн Сяоцзюнь снова чихает. Она поворачивает голову и говорит Му Чжи, который помогает ей снять пальто: «Я чихаю только тогда, когда ты говоришь, что это не так».
Мужи бросила пальто. «Эта доброта никогда не окупается».
«Хорошая дровяная печь, не так ли?» Сяоцзюнь с улыбкой взял пальто и надел его. «Сегодня немного холодно».
Мужи вышел, повернул налево, подошел к углу и взял цветочный горшок. На балконе был кран. Он подошел к крану, чтобы набрать воды, и ответил: «В сводке погоды говорится, что холодный воздух идет на юг и остывает, особенно большая разница температур между утром и вечером. Когда выходишь на улицу, нужно надевать больше одежды. позже.»
На балконе дома Можи стоят три цветочных стеллажа. Они полны цветов в горшках. Кажется, он редко ухаживает за этими цветами. На самом деле, за этими горшечными растениями хорошо ухаживают.
Чэн Сяоцзюнь не любит выращивать цветы.
Она наблюдала, как Му Чжи набрала воду из крана, взяла цветочный горшок и полила растения в горшках. Она похвалила его: «Ты очень хорошо вырастил эти горшечные растения».
«Лин И выращивает цветы. Если ты не понимаешь, я спрошу ее. Если ты будешь хранить их так, как она тебя учит, ты сможешь их сохранить».
Му Чжи очень осторожен при поливе цветов. Если листья горшечных цветов желтые, он будет срывать их один за другим. Если в горшке небольшая трава, он выдернет ее, поливает и добавляет в горшок немного удобрений.
«Лин И?»
«Это жена главы вашей семьи, жена Сяофэна. Разве вы не знаете?» Му Чжи поворачивается и смотрит на нее. В ее глазах удивление. Она замужем за ним уже несколько месяцев. Даже Линь И не знает. Ну, ей плевать на людей и вещи вокруг него?
Чэн Сяоцзюнь сказал: «Откуда я могу знать имя Линь И, жены главы вашей семьи? Ты мне сказал? Ты нас познакомил?»
Му Чжи: «Когда я был в больнице, они все пришли».
«Никакого впечатления». Когда он был ранен и госпитализирован, там было слишком много людей. Чэн Сяоцзюнь вспомнил своих братьев, женщин своих братьев. Она не произвела большого впечатления.
«Белл…»
В номере зазвонил добавочный номер.
Му Чжи все еще поливает цветы. Сяоцзюнь входит в комнату, чтобы послушать телефон.
Му Чжи спросил ее возле балкона: «Кто звонил?»
«Охранник на даче, моя тетя снова здесь». Чэн Сяоцзюнь берет микрофон и закрывает его, спрашивая Му Чжи: «Моя тетя сказала, что твои родители просили ее встретиться с тобой, не правда ли?»
Му Чжи на мгновение ошеломлен. Он не знает.
Моим родителям следует увидеться с его зятем, если они хотят его видеть. Как они могли встретиться с госпожой Ченг?
Это потому, что мои родители думают, что родители Чэн Сяоцзюня оба мертвы, и что старшие женщины должны сделать кое-какие дела, поэтому им назначена встреча с госпожой Чэн?
«Я не знаю.» Му Чжи ответил честно.
Чэн Сяоцзюнь не хотела, чтобы ее тетя входила, но, подумав об этом, она ответила охраннику: «Впусти ее».
Даже если тетя собирается устроить неприятности, она не боится.
Если это не беспокоит, она также хочет знать, что рано утром сюда придет моя тетя. Почему?
Отложив микрофон, Чэн Сяоцзюнь больше не вышел. Вместо этого он пошел за своей одеждой и спустился вниз, чтобы переодеться.
«Ей нехорошо приходить сюда», — сказал Мужжи. Возможно, она намеренно говорит плохо о Сяоцзюне перед его родителями.