Глава 2626.

Глава 2626.

Эрдунхао знал, что Цинвань ушел. Он все еще отвернулся, но не обернулся.

Вскоре вошел Чу Инцзе и сообщил: «Мой господин, мисс Фу отказалась отпустить ее. Она ушла одна».

Эрдонг Хао обернулся и выглядел так, будто хотел отругать, но после того, как открыл рот, он даже не сказал ни слова.

«Владелец.»

Чу Инцзе с тревогой смотрит на Эр Дунхао и готова говорить.

n𝓸𝑽𝑒)𝔩𝑏/1n

«Кажется, Мисс Фу плакала, когда вышла».

Чу Инцзе все же что-то сказал.

Эрдунхао нетерпеливо сказал: «Просто плачь».

Чу Инцзе не смеет говорить.

Эрдонг Хао хотел потрогать пачку сигарет. В данный момент на его теле не было сигарет, поэтому он сказал Чу Инцзе: «Дай мне сигарету».

Чу Инцзе поспешно пошел за сигаретами и вскоре взял пачку сигарет. Он передал сигареты Эрдунхао и помог Эрдунхао зажечь сигарету.

Эр Дунхао сделал несколько глубоких вдохов, выплюнул дым и сказал: «Пусть люди тайно следуют за Фу Цинвань, пока она не вернется домой благополучно».

Чу Инцзе смело сказал: «Поскольку мастер заботится о госпоже Фу, почему он относился к госпоже Фу холодно и горячо? С того момента, как госпожа Фу была ранена и госпитализирована, и до сих пор мастер, кажется, избегает ее. Что чувствует госпожа Фу? она чувствует себя обиженной».

Завтра будет помолвка, два человека тоже такой бардак устраивают.

Эр Дунхао сделал еще две затяжки дыма. Случайно он задохнулся и закашлялся.

Наконец он перестал кашлять. Он сел на диван. «Инцзе, ты не поймешь. Не беспокойся обо мне и о ней. Спроси их, куда ушла старушка, скажи ей, чтобы она вернулась, и скажи, что мне нужно обсудить с ней кое-что срочное. Это очень срочно».

Чу Инцзе несколько раз с тревогой смотрел на Эрдунхао и слушал его приказы. Он мог только уважительно ответить: «да».

Эрдунхао помахал рукой и поманил его наружу.

Чу Инцзе разворачивается и уходит. Он советует людям тайно наблюдать за Фу Цинвань, пока она благополучно не вернется домой. Он также просит людей немедленно связаться со старушкой.

Моей тете позвонили, и вскоре она вернулась с парой детей.

«Владелец.»

«Владелец.»

Братья и сестры Линхао не называли Эр Дунхао своим двоюродным братом, а называли его главой семьи, как это делали другие.

Эрдунхао издал холодный, мягкий звук.

Моя тетя подошла к нему и села рядом с ним. Она спросила с беспокойством: «Говорят, у тебя есть что-то срочное, чтобы спросить меня. В чем дело? Цинвань, разве вы не сошлись?»

Увидев, что моего племянника заботит только курение, тетя нахмурилась, взяла сигарету из рук племянника и бросила ее в пепельницу. «Дун Хао, ты редко куришь. Расскажи моей тете, что случилось?»

Увидев пару детей, стоящих неподалеку, Лин Юэ, ее дочь, крепко держит руку Лин Хао. Зная, что маленькая девочка боится Эр Донг Хао, ее тетя мягко говорит Лин Хао: «Хаоэр, сначала возьми луну наверх, и твои мать и двоюродный брат поговорят».

«Хороший.»

Лингао сознательно ведет сестру наверх.

Поднимаясь наверх, Лин Юэ сказал своему брату тихим голосом: «Брат, я так боюсь мастера».

Лин Хао быстро повернулся, чтобы посмотреть вниз, и увидел, что его приемная мать и ER Дунхао не смотрели на них. Он испытал небольшое облегчение. Затем он мирно похлопал сестру по тыльной стороне руки и прошептал: «Хозяин дома немного холоден, но он ничего нам не сделает. Он очень добр к Чжан Пэну. Нас усыновила его тетя, и он нам ничего не сделает. Не бойтесь, когда увидите хозяина, и относитесь к нам нормально»

Лин Юэ все еще боится. Она шепчет: «Хозяин выглядит свирепым. Я все еще его боюсь».

«Не бойтесь. Моя мама так добра к нам. Глава семьи уважает и сыновнюю почтительность к моей матери. Ради мамы глава семьи посмотрит на нас обоих по-другому. Если вы проявите свой страх в перед главой семейства ты не только сделаешь главу несчастным, но и невзлюбишь мою мать».

Лин Юэ теперь имеет отношения матери и дочери со своей тетей. У нее сильная зависимость от матери. Говорят, она сделает несчастной свою мать. Хотя на ее маленьком лице все еще виден страх, она мудро кивнула головой и сказала брату: «Брат, я знаю. Я сделаю все возможное, чтобы показать, что я не боюсь хозяина в будущем».

Брат и сестра, держась за руки, поднялись на второй этаж, Лин Хао пошла включить телевизор, чтобы сестра могла посмотреть, чтобы они не слышали голос внизу.

«Дун Хао, скажи своей тете, в чем дело?» Моя тетя спросила еще раз.

Мой племянник мог быть сам по себе с тех пор, как стал взрослым. Он уже много лет сидит в должности главы семьи. Он очень хорош в решении дел и своих навыках. По мнению моей тети, ничто не может сделать моего племянника трудным.

После нескольких минут молчания Эрдунхао тихо спросил: «Тетя, кто тебе нравится среди кандидатов, кроме Фу Цинваня?»

Услышав это, тетя Эр внезапно встала и уставилась на племянника. Ее голос был повышен: «Дун Хао, ты хочешь измениться? Завтра день помолвки для тебя и Цинваня. Ты хочешь измениться!»

Я вырастила племянника одна. Моя тетя очень хорошо знает. Ей не обязательно это говорить. Просто задайте такой вопрос, и она поймет, что имеет в виду мой племянник.

Ее лицо было синим от гнева, и она делала движения, которых не делала уже долгое время. Она просто ткнула Эрдунхао в лоб пальцами и отругала его: «Эрдунхао, что ты думаешь обо всем этом, которое старательно устроила твоя тетя? Пустячное дело? С семьей Фу договорились, что даже выкуп за невесту снизился и приглашение было разослано. Все знают, что завтра день твоей помолвки с Цин Ван. Теперь ты говоришь мне, что хочешь измениться!»

«Тебе лучше дать мне причину. Ты сказал это в начале. Я это устрою. На ком бы ты ни женился, он будет таким же. Кажется, что ты немного особенный для Цинваня, думая, что брак — это событие всей жизни. Даже если ты говоришь, что тебе все равно, за кого ты выйдешь замуж, моя тетя все равно надеется, что ты сможешь жениться на ком-то, кто тебе нравится. Даже если ты не влюбился в Фу Цинвань, но ты для нее особенный, моя тетя решит выбрать ее. «

«Я дал вам полмесяца, чтобы подумать об этом, и я хочу, чтобы вы хорошо ладили друг с другом и вернулись через полмесяца. Это то, что вы сказали моей тете. Вам нужно изменить людей! Эрдунхао, если вы хочешь разозлить тетку, ты должен был сказать раньше, ты хочешь сделать ей укол, чтобы она умерла впопыхах и не разозлилась на тебя».

Эрдунхао быстро встала и попыталась взять тетю за плечо. Она распахнула его.

Моя тетя очень злится.

Неважно, насколько она довольна Фу Цинванем, но завтра день помолвки. Теперь мой племянник сожалеет и учит ее, как сказать семье Фу: «Мне очень жаль других», и она отправила Фу Цинвань в Сад знаменитостей. Она прожила с моим племянником в «Саду знаменитостей» уже полмесяца, но теперь ее заменит мой племянник.

Независимо от причины, она оказывает большое влияние на Фу Цинваня. Возможно, Фу Цинвань захочет жениться позже, но не сможет жениться.

Может ли моя тетя не злиться?

«Не уговаривай меня. Мне просто нужно, чтобы ты дал мне причину. Ты когда-нибудь задумывался о том, как твои временные изменения повлияют на Фу Цинваня? Каков твой статус в нашем городе Б? У тебя нет никаких точек зрения? Девушка, которой вы не захотите изменить накануне помолвки, испортит ее репутацию. Кому она понадобится? Эти холодные слова могут ее утопить.