Глава 2634.

Глава 2634.

«Завтра я пойду к Цин Ваню».

Фу Цинъюань сказала: «Лучше всего встречаться с Цинвань. Даже если она ведет себя очень спокойно, ее сердце все равно болит. Эрдунхао — придурок!»

Если бы вы знали, что Эрдунхао пришел развестись, Фу Цинъюань выгнал бы его.

Когда он узнал об этом, Эрдунхао уже ушел со своими людьми.

Однако, если вы действительно хотите это сделать, Фу Цинъюань знает, что он не может обойтись дешево. Люди вокруг Эр Дунхао — это элита семьи Эр.

Даже если Эрдунхао жаль свою сестру, его семья не позволит им двинуть с места Эрдунхао.

«Цинъюань, спасибо».

Хо Сюй искренне благодарит своих старых одноклассников за то, что они сообщили ему.

Фу Цинъюань тяжело вздохнула: «Я также надеюсь, что Цинвань счастлива. Даже если она не сможет выйти замуж за того, за кого хочет выйти замуж, по крайней мере, ей следует выйти замуж за человека, который ее действительно любит. Среди мужчин, которые ее преследуют, ты самый искренний. , и ни когда не сдаваться.»

Он старше своей сестры и все видит.

Даже если сестра не любит Хуосюя, она будет счастлива, пока выйдет замуж за Хуосюя.

Хоуп очень любит свою сестру.

Хо Фу и его семья также отвечают друг за друга. Если Хуосюй осмелится рассердиться на свою сестру, Цинъюань может позвонить в любое время, чтобы добиться справедливости для своей сестры. Если это брак с семьей Эра и его сестра обижена, Фу Цинъюань не может подойти к двери, опасаясь, что он даже не сможет войти в дверь других.

Цинваня не волнует, спрячется ли второй брат и сообщит об этом Хуосюю. Она выходит из ванной и видит, что ее мать и сестра все еще в ее комнате. Она подходит и садится рядом со своей сестрой. Сестра несет на руках племянницу, и она спит.

«Сестра, Нюниу пошла спать. Пожалуйста, отведите ее обратно в комнату и отдохните раньше».

«Цинвань».

Больно вскрикнула госпожа Фу.

Фу Цинжоу тоже с болью посмотрела на сестру.

«Мама, сестра, со мной все в порядке. Со мной действительно все в порядке. Я знала его решение раньше вас. Сначала было очень тяжело. Теперь я приняла реальность. Не беспокойтесь обо мне. Я не могу получить вышла замуж без него. Неужели я не могу найти хорошего мужчину, за которого выйду замуж?

Госпожа Фу больно взяла дочь за руку, но отругала Вэнь Минцзя. «Мисс Вэнь — это слишком. Она знает, что у хозяина вашей семьи с вами помолвка, и он собирается обручиться. Как может глава вашей семьи пьян. Она забралась на кровать, пока глава вашей семьи был пьян. «

«То есть это просто бессовестно, бессовестно и подло».

Фу Цинжоу со своей матерью.

Затем Цинвань сказал с кривой улыбкой: «Мама, ты думаешь, это правда? Он оправдывался».

Но Вэньминцзя очень любит Эрдунхао.

Эр Дунхао отказывается от нее, хочет быть с Вэнь Минцзя, Вэнь Минцзя хочет делать то, что хочет, и, по оценкам, он сможет счастливо проснуться во сне.

Неверно говорить, что сердце не кисло.

Цинвань очень грустен.

Но беспомощный.

Эрдунхао решил отказаться от нее. Даже если бы она умерла, это бы не помогло.

«Ну, мама, старшая сестра, уже поздно. Можешь идти обратно отдыхать. Я свободен без обязательств, ОК? Ты должна порадоваться за меня. Не грусти. Если ты переживаешь, что Я не выйду замуж, я могу завтра пойти на свидание вслепую».

«Хорошо быть рядом с Хуосюй. Цинвань, ты и Хуосюй повсюду». Г-жа Фу знала, что между ее дочерью и ER Дунхао не было места для маневра. Услышав, что ее дочь действительно планировала встретиться, она немедленно вытащила Хо Сюй.

Хо Сюй

Цинвань подумала о Хуосюй в ее прошлой жизни. После того, как она вышла замуж за свою семью, у Хуосюй не было жены. Пока она не умерла, Хуосюй все еще был один и каждый год ходил на кладбище, чтобы навестить ее.

Не потому ли, что он всю жизнь на ней не женился?

Хуосюй очень хорош. Главное, что он к ней очень добр, обожает ее, любит ее, имеет мягкий характер и более честолюбив. Они давно знакомы, но Цинвань не звонит Хуосюю.

«Мама, я думаю о Хоше только как о своем брате».

Цинвань не хочет использовать Хо Сюя в качестве запасного колеса.

Она никогда не любила хорш.

«Я не люблю Хо Сюя. Я больше не могу с ним ладить».

Цинван быстро сказал: «Мама, сестра, вам следует пойти отдохнуть. Я займусь своими делами».

По ее настоянию госпоже Фу и ее дочери пришлось уйти.

На рассвете следующего дня семья Фу встретила неожиданного гостя.

Вэнь Минцзя.

Утром Цинван прибежала обратно и увидела Вэньминцзя у своей двери.

«Доброе утро, мисс Фу». Когда Вэньминцзя видит Цинвань, она выходит из машины.

Вэнь Минцзя на четыре года старше Цинваня. В этом году ей 29 лет. Ее тонкие черты лица нарисованы нежным макияжем, благодаря которому она, которая была просто красавицей, добавляет немного красоты и становится красавицей.

У нее длинные волнистые волосы, известный бренд и драгоценности.

n—O𝐯𝑒𝗅𝒷1n

На станции перед Цинвань Цинвань выделяется своим драгоценным камнем как обычная девушка.

«Мисс Вэнь? Почему вы здесь?» Цинван с удивлением узнал Вэньминцзя.

Она посмотрела на восход солнца на востоке и сказала: «Уже рано. Солнце только что висело».

Вэнь Минцзя придет покрасоваться, разве тебе не обязательно приходить так рано?

«Ещё довольно рано. Я тоже ради Мисс Фу». Во время разговора Вэнь Минцзя тоже смотрит на Цинвань сверху вниз.

Цинвань была одета в спортивную одежду, и ее красивое лицо покраснело от утренней пробежки. Она была похожа на спелое яблоко. Вэнь Минцзя завидует красоте Цинвань.

Но подумайте об Эр Дунхао вчера вечером, связавшись с ней по телефону, и с ее словами Вэнь Минцзя заняла выигрышную позу.

А как насчет красоты Фу Цинвань? В конце концов, ей не заменили хозяина семьи Эр. Ее заменил Вэнь Минцзя.

Вэнь Минцзя пришла сюда так рано не только для того, чтобы покрасоваться, но и потому, что была так взволнована, что не могла спать всю ночь.

«О, для моего блага? Мисс Вэнь, я не совсем понимаю».

Цинван притворяется глупым.

Тело Вэнь Мин Цзя слегка наклонилось, и от ее тела исходил сильный аромат, от которого ей хотелось чихнуть.

Цинвань действительно чихнул.

«Ах, чихнуть…»

Вэнь Минцзя быстро уклоняется и с отвращением смотрит на Цинваня.

даже дважды чихнул и потер нос. Извините, что говорю Вэнь Минцзя: «Мисс Вэнь, я стесняюсь, но не чувствую слишком много духов».

Лицо Вэнь Минцзя омрачено.

ее неудачники посмеют не любить запах духов на ее теле. Делает

знаешь, какими духами она пользуется?

Фу Цинвань неожиданно не любит духи своей знаменитой марки, поскольку, учитывая богатство семьи Фу, считается, что Фу Цинвань не может позволить себе использовать такие хорошие духи.

«Мисс Вэнь, что вы только что хотели сказать?»

мне не очень нравился аромат тела Вэнь Минцзя. Она отступила назад и отстранилась от Вэнь Мин Цзя, безобидно улыбаясь. «Мисс Вэнь, у меня нет другого значения. Боюсь, я чихну на вас, когда чихаете».

Вэнь Мин Цзя тоже отступил на несколько шагов. Он сказал без всякого интереса: «Мисс Фу не уверена, я пользуюсь духами известной марки».